Ахматова Гюзель Хамзяевна. Структурный, семантический и прагматический аспекты эвфемизмов в политическом дискурсе современного немецкого языка




  • скачать файл:
  • Название:
  • Ахматова Гюзель Хамзяевна. Структурный, семантический и прагматический аспекты эвфемизмов в политическом дискурсе современного немецкого языка
  • Альтернативное название:
  • Ахматова Гюзель Хамзяївна. Структурний, семантичний та прагматичний аспекти евфемізмів у політичному дискурсі сучасної німецької мови Akhmatova Guzel Khamzyaevna. Structural, semantic and pragmatic aspects of euphemisms in the political discourse of the modern German language
  • Кол-во страниц:
  • 216
  • ВУЗ:
  • ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»
  • Год защиты:
  • 2020
  • Краткое описание:
  • Ахматова Гюзель Хамзяевна. Структурный, семантический и прагматический аспекты эвфемизмов в политическом дискурсе современного немецкого языка: диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.02.04 / Ахматова Гюзель Хамзяевна;[Место защиты: ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»], 2020




    федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
    высшего образования
    «Московский педагогический государственный университет»
    На правах рукописи
    Ахматова Г юзель Хамзяевна
    Структурный, семантический и прагматический аспекты эвфемизмов в
    политическом дискурсе современного немецкого языка
    Специальность 10.02.04 - германские языки
    Диссертация на соискание ученой степени
    кандидата филологических наук
    Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Кузнецов Андрей Владимирович
    Москва - 2019
    ОГЛАВЛЕНИЕ
    ВВЕДЕНИЕ 4-11
    ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ 12-192
    Глава 1. Теоретические предпосылки исследования эвфемии в политическом дискурсе 12-65
    1.1. Явление эвфемии как объект исследования языкознания 12-41
    1.1.1. Подходы к определению понятия эвфемии. Признаки эвфемизма ... 12-20
    1.1.2. К вопросу о семантической сущности эвфемизма 20-26
    1.1.3. Классификации эвфемизмов 26-34
    1.1.4. Функции эвфемизмов 35-41
    1.2. Лингвистические исследования дискурса 41-60
    1.2.1. Дискурс. Лингвистический дискурс-анализ 41-53
    1.2.2. Политический дискурс. Особенности современного политического
    дискурса 53-60
    Выводы к Главе 1 61-65
    Глава 2. Семантика, структура и прагматические особенности эвфемизмов в политическом дискурсе 66-192
    2.1. Особенности употребления эвфемизмов в субдискурсах политического
    дискурса 66-141
    2.1.1. Эвфемизмы в миграционно-политическом дискурсе 68-97
    2.1.2. Эвфемизмы в военно-политическом дискурсе 97-110
    2.1.3. Эвфемизмы в дискурсе деятельности органов безопасности 111-120
    2.1.4. Эвфемизмы во внешнеполитическом дискурсе как дискурсе
    межнациональных отношений 120-125
    2.1.5. Эвфемизмы в партийно-политическом дискурсе 126-129
    2.1.6. Эвфемизмы в политико-экономическом дискурсе 130-135
    2.1.7. Эвфемизмы в эколого-политическом дискурсе 135-138
    2.1.8. Общеполитические эвфемизмы 139-141
    2.2. Методика и результаты анализа структурного, семантического и
    прагматического аспектов эвфемизмов 141-189
    2.2.1. Методика комплексного трехаспектного анализа эвфемистических номинаций 141-153
    2.2.2. Классификации эвфемизмов по результатам структурного
    анализа 153-160
    2.2.3. Классификация эвфемизмов по результатам лексико-семантического
    анализа 161-172
    2.2.4. Классификация эвфемизмов по результатам прагматического
    анализа 172-176
    2.2.5. Основные закономерности эвфемизации в политическом
    дискурсе 177-182
    2.2.6. Градуальность синонимичных эвфемизмов 182-189
    Выводы к Главе 2 190-192
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 193-196
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 197-207
    ПРИЛОЖЕНИЕ 208-216
    ВВЕДЕНИЕ
    Данная работа посвящена явлению эвфемии в политическом дискурсе. Процессы, происходящие в сфере политики на современном этапе, возникающие обстоятельства вызывают немалый интерес со стороны лингвистов, поскольку они находят отражение в языке актуального политического дискурса и определяют тенденции развития языка политической коммуникации.
    Лексический состав политического языка многообразен и неоднороден, особое место в нем занимают слова и выражения, используемые как языковой способ реализации конкретных установок и представляющие для исследователя определенную сложность при объективном лингвистическом и лингвопрагматическом анализе. Общее направление данной работы, находящейся на стыке лингвистики и политолингвистики, - изучение особенностей функционирования этих слов в политическом языке, в котором стратегическое словоупотребление всегда имело важное значение. Х. Гирнт подчеркивает, что в политике большая роль отводится подбору языковых средств; язык является не только инструментом политики, но и в первую очередь условием возможности ее существования [Gimth, 2002: 1].
    В качестве объекта исследования выступают эвфемистические номинации, понятия и выражения, появившиеся и/или употребляющиеся в немецком политическом дискурсе в период с 2010 по начало 2017 года. Выбор данного отрезка времение обосновывается: а) доступностью материала практического характера, представленного немецкоязычными политическими текстами, б) тем, что 2010 год дал начало новому десятилетию, характеризующемуся значимыми общественно-политическими событиями в Г ермании и на мировой арене, которые находят отражение в языке.
    Под эвфемизмом в данной работе понимается вид иносказания, приукрашивающий, смягчающий, скрывающий прямой смысл высказываний с отрицательной коннотацией и употребляемый в целях тактичности, завуалирования, сглаживания неприятных факторов действительности либо воздействия определенным (возможно и манипуляторным) образом на адресата.
    Политический дискурс, представляющий собой совокупность репрезентативных текстов, создающих контекст и посвященных общественно¬политическим темам, в данной работе будет отождествляться с понятием политический язык и пониматься максимально широко как любые речевые образования, в которых не только субъект и адресат относятся к сфере политики, но и прежде всего их содержание.
    Предметом настоящего исследования являются семантика, структура, прагматическое употребление эвфемистической лексики в политическом дискурсе, механизмы реализации эвфемистических значений в контексте политической коммуникации. В свете обострившихся в последние годы международных проблем, а также проблем внутри Г ермании, когда каждое правильно подобранное слово может предрешить исход политического диалога, исследование эвфемии как важного языкового феномена современного политического языка является перспективным направлением политолингвистики, - сравнительно недавно появившейся дисциплины немецкой прикладной лингвистики. Многоаспектный анализ эвфемизмов дает возможность комплексно изучить эвфемизмы, конституирующие современный политический дискурс; в этом и состоит актуальность данного исследования.
    Степень разработанности проблемы. Особо пристальное внимание многих отечественных и зарубежных лингвистов явление эвфемии начинает привлекать во второй половине XX века в связи с повышенным интересом к языку периода национал-социализма. Активность изучения данного языкового явления во всех сферах человеческой деятельности не уменьшилась и за последние десятилетия. Во-первых, появляются новые обстоятельства, тематики, в которых возникает необходимость в эвфемизмах. Во-вторых, изучение закономерностей эвфемизации позволяет проанализировать не только основные тенденции развития языка, но и дает возможность судить о жизни, развитии общества, образе общественного мышления.
    Так, общими и частными вопросами эвфемии занимались И.Р. Гальперин, А.М. Кацев, Л.П. Крысин, В.П. Москвин, Н.М. Наер, Е.П. Синичкина, S. Luchtenberg, N. Zollner и др.
    В научной литературе предпринимались классификации эвфемизмов, рассматривалась специфика их образования, выделялись основные сферы эвфемизации (Р.А. Будагов, Б.А. Ларин, В.И. Шувалов, R.W. Holder и др.).
    Предпринимался анализ функций эвфемизмов с выявлением их различий, применялся прагматический подход к изучению эвфемизмов (Н.М. Бердова, Н.Ц. Босчаева, I. Fortster, S. Luchtenberg и др.)
    Лингвистами также рассматривалась специфика функционирования эвфемизмов в сфере политики (D. Blum, A. Bohlen, E. Leinfellner, I. Fortster и др.).
    Вопросам политического дискурса посвящались труды В.И. Карасик, Е.И. Шейгал, A. Burkhardt, H. KuBe, Th. Niehr, M. Wengeler и др.
    Материалом исследования послужили эвфемистические слова и выражения, встретившиеся нам в текстах ведущих немецких журналов и газет, как в их печатных изданиях, так и в он-лайн версиях (Der Spiegel, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Die Zeit, Rheinische Post, Der Tagespiegel, Das Parlament), новостных интернет-порталах и передачах (Welt, Tagesschau, Deutschlandfunk Deutsche Welle, BILD.de), на сайтах, посвященных актуальным проблемам политики (Neue deutsche Medienmacher, Pro Asyl), материалах с сайта Бундесканцлера, Бундестага (новостные статьи, протоколы пленарных заседаний, интервью с политиками). Для анализа использовались словари, энциклопедии (Duden, Oxford Dictionaries, Энциклопедия Кругосвет, Бизнес и безопасность: Толковый терминологический словарь, Словарь авиационных терминов), Sprachlog (блог немецких лингвистов). Объем прочитанных текстов составил в среднем 1500 статей. Общее количество эвфемизмов, собранных методом произвольной выборки, составило 185 единиц. Для их поиска были заданы параметры выборки материала: в качестве временной границы был выбран период 2010-2017 гг., прочитывались статьи из рубрик и разделов «Политика», материалы на актуальные, значимые общественно¬политические темы с целью выявления в них слов и выражений, употребляемых в эвфемистической функции, т.е., имеющих следующие признаки: замена нежелательного денотата, семантчическая редукция, улучшение характера денотата.
    В основу проведенного исследования положена следующая гипотеза: эвфемизмы вносят значимый вклад в формирование политического дискурса, более частое употребление они находят в социально значимых темах конкретного периода и отражают определенное отношение общества к актуальным событиям, эмотивно-оценочную активность носителей языка.
    Целью исследования является выявление и описание случаев употребления эвфемизмов в текстах политического дискурса.
    Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
    1) изучить теоретические аспекты эвфемии: понятие эвфемизма, функции, тематические и словообразовательные классификации, признаки эвфемизма, сформулировать определение эвфемизма;
    2) выявить тематические контексты употребления эвфемизмов, выделить подвергаемые эвфемизации частные дискурсы политического дискурса, определить в рамках субдискурсов семантические группы эвфемизмов;
    3) разработать план комплексного (структурного, семантического и прагматического) анализа отобранных эвфемистических номинаций;
    4) описать лексико-семантические и синтаксические особенности слов и выражений, употребляемых в установленных тематических контекстах;
    5) исследовать функциональные, прагматические особенности эвфемизмов, употребляемых в определенных тематических контекстах.
    Теоретическую базу для написания данной работы составили труды отечественных и зарубежных лингвистов в области эвфемии, стилистики немецкого, английского и русского языков, лингвокультурологии, прагмалингвистики, дискурса, дискурс-анализа, политолингвистики (Н.М. Бердова, С. Видлак, И.Р. Гальперин, С.Г. Катаева, А.М. Кацев, Л.П. Крысин, Х. Куссе, З. Лухтенберг, Э. Ляйнфелнер, М.Л. Макаров, Г.Г. Матвеева, В.П. Москвин,
    Н.М. Наер, Т. Нир, А.Н. Прудывус, Е.П. Сеничкина, И. Форстер, Е.И. Шейгал, Н. Цёллнер, В.И. Шувалов, М. Юнг и др.).
    В ходе исследования применялись следующие методы:
    1) метод комплексного анализа, включающий выборку, классификацию, описание материала;
    2) структурно-семантический метод, предполагающий изучение структуры эвфемизмов, выявление их словообразовательных особенностей и рассмотрение их эвфемистического значения в контексте;
    3) количественный метод, основанный на количественном подсчете практического материала в целом и отдельных его групп в частности.
    Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что для изучения нового эмпирического материала, отражающего актуальные тематкии коммуникативного пространства политики ФРГ, впервые применяется комплексный подход с приведением статистических данных, который предполагает учет структурных, семантических и прагматических аспектов эвфемизации и выявление их взаимообусловленности; особое внимание обращено на эвфемизмы-неологизмы, которые в ряде случаев не имеют пары в виде прямой номинации, а также контекстуальную обусловленность эвфемистической функции; кроме того, предпринята попытка выявления градуальности синонимичных эвфемизмов в языке политической коммуникации.
    Теоретическая значимость исследования обусловлена предпринятой попыткой всестороннего анализа контекстуальных и языковых эвфемимзом, эвфемизмов-неологизмов на уровне политического языка ФРГ с выявлением семантических и прагматических особенностей эвфемистических номинаций, их особенности в экстралингвистической и собственно лингвистической обусловленности.
    Практическая значимость исследования предполагает возможность использования полученных результатов в курсах лeксикoлогии и стилистики современного немецкого языка на старших курсах языковых факультетов, спецкурсах по семантике языковых единиц, политолигвистики, языку СМИ. Также материалы исследования могут быть применены при создании словарей разных типов, а разработанная методика трехаспектного анализа - при исследовании эвфемизмов в других дискурсах.
    На защиту выносятся следующие положения:
    1. В политическом языке преобладают контекстуальные эвфемизмы, значение и особенности функционирования которых обусловлены широким контекстом; анализ таких номинаций требует рассмотрения с позиций структуры, семантки и прагматики.
    2. Согласно результатам исследования, наиболее масштабным по эвфемизации является миграционно-политический дискурс, представленный 77 единицами эвфемистических номинаций (42% от отобранного материала), образующими 23 лексико-семантические группы; вторым по масштабности следует военно-политический дискурс с 38 единицами (20% от отобранного материала) и 10 лексико-семантическими группами. Самые большие лексико¬семантические группы - номинации военных операций в военно-политическом дискурсе (18 единиц) и номинации лагерей для беженцев в миграционно¬политическом дискурсе (1 1 единиц); из полученных статистических данных следует, что число конституирующих каждый субдискурс эвфемистических единиц непосредственно отражает наличие нежелательных на основе общественно-политической оценки факторов, событий, развитие кризисных явлений в затрагиваемой сфере.
    3. В ходе структурного анализа выявлено, что самым распространенным уровнем эвфемизации является лексико-семантический (86%) и большинство используемых в политическом языке эвфемистических единиц приобретают свое функциональное значение вследствие семантических сдвигов и явления переноса (28,7%) ввиду эффективности этого приема в камуфлировании действительности, включая метафорический перенос как один из видов семантического сдвига (8,4%); другие распространенные способы образования эвфемизмов в политическом дискурсе - поляризация значения, термины, перефразирования, иноязычная лексика, представлены 9,9; 9,4; 7,6; 6,1 процентами соответственно.
    4. Эвфемистические замены в политическом дискурсе выполняют следующие функции: вуалирующая 32%, маскирующая и смягчающая по 22%, сглаживающая 14%, приукрашивающая 11%. Основной функцией выступает вуалирующая, поскольку процесс эвфемизации в политике диктуется прежде всего необходимостью прикрытия нежелательного фактора, а не полной его маскировки, которая может вызвать резкую критику со стороны общественности.
    5. Эвфемистические номинации, направленные на один отрицательный денотат, но различающиеся степенью его камуфлирования/смягчения и выдвигаемыми на первый план признаками, могут образовывать градуальные эвфемизмы-синонимы.
    6. Способ образования эвфемизма, задействованные в эвфемизации семантические процессы влияют на выполняемую им функцию, а синонимичные эвфемистические номинации имеют схожие семантические, структурные и прагматические характеристики, что дает основание для предположения о наличии взаимосвязи и взаимообусловленности между структурным, семантический и прагматический аспектами эвфемизмов.
    7. Специфика эвфемизмов, в частности неологизмов, в политическом дискурсе заключается в том, что в ряде случаев они не имеют пары в виде прямой номинации, т.е. новое нежелательное общественное явление или событие может сразу получить в языке эвфемистическую номинацию.
    Апробация работы. Основные положения диссертации нашли свое отражение в 4 научных статьях, 3 из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
    Структура диссертационной работы отвечает целям и поставленным исследовательским задачам. Диссертация включает введение, две главы, заключение, список использованной литературы, Приложение.
    Во введении приводится обоснование выбора темы, актуальности и научной новизны исследования, формулируются цель и задачи, описываются методы исследования, указываются теоретическая и практическая значимость, излагаются выносимые на защиту положения.
    Первая глава «Теоретические предпосылки исследования эвфемии в политическом дискурсе» посвящена основным понятиям, которые составляют теоретическую базу диссертации: определяются понятия эвфемии, дискурса, политического дискурса, проблематика изучения эвфемизмов, приводятся особенности современного политического дискурса.
    Во второй главе «Семантика, структура и прагматические особенности эвфемизмов в политическом дискурсе» проводится структурный, семантический и прагматический анализ эмпирического материала - эвфемизмов, используемых в политическом языке ФРГ. Также приводятся методика комплексного анализа и статистическое данные по полученным результатам.
    В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, излагаются выводы, подчеркивается теоретическая и практическая ценность полученных данных.
    В приложении представлен список проанализированных эвфемизмов, используемых в современном политическом дискурсе немецкого языка.
  • Список литературы:
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    Как показывают результаты исследования, тенденция к эвфемизации широко представлена в политическом дискурсе. Для политической коммуникации важно, как на языковом уровне излагаются те или иные события. Политический дискурс определяется не только совокупностью тем, становящихся предметом обсуждения, но и языковыми способами обсуждения этих тем, которые характеризуют общественно-политические процессы конкретного периода. Изучение эвфемизмов политического дискурса, становление и активное использование которых напрямую зависит от общественно-политической обстановки, находится в кругу актуальных вопросов современной лингвистики, поскольку исследование состава эвфемизмов, особенно новообразований, их структурных, семантических особенностей, функционального предназначения вносит значимый вклад в современную лингвистическую науку, и в частности, в политолингвистику.
    Неоднозначное понимания термина «эвфемизм» привело к различным его интерпретациям. В нашей работе в основу определения легли функции эвфемизмов: эвфемизм - вид иносказания, приукрашивающий, смягчающий, скрывающий прямой смысл высказываний с отрицательной коннотацией и употребляемый в целях тактичности, завуалирования, сглаживания неприятных факторов действительности либо воздействия определенным (возможно и манипуляторным) образом на адресата.
    На образование эвфемизмов влияют как экстралингвистические, так и внутриязыковые стимулы. В связи с этим было выделено два основных вопроса эвфемии: внеязыковой - установление тех сфер политики, которые требуют эвфемизации, и внутриязыковой - определение набора средств, с помощью которых образуются эвфемизмы.
    В силу того, что политическая коммуникация опосредована средствами массовой информации, медиатекст представляет собой основную среду ее существования. Для поиска примеров употребления эвфемизмов использовались также тексты с официального сайта Бундестага и бундесканцлера Германии.
    Контекстный анализ отобранных слов и выражений позволил нам подтвердить эвфемистический характер исследуемого слова или выражения. На основе проведенного анализа 185 отобранных примеров эвфемизмов в политическом дискурсе нами было выделено 7 сфер их функционирования. Анализ показал, что 42% (77 примеров) составили случаи использования эвфемистических единиц в миграционно-политическом дискурсе, 20% (38 примеров) - в военно-политическом дискурсе; 15% (27 примеров) относились к дискурсу деятельности органов безопасности, 7% (13 примеров) - к внешнеполитическому дискурсу как дискурсу межнациональных отношений; 6% (12 примеров) были представлены в рамках партийно-политического дискурса, 4% (8 примеров) встретились нам в политико¬экономическом дискурсе, 3,8 % (7 примеров) выделено в рамках эколого¬политического дискурса; 2 % (3 примера) отражали общие актуальные проблемы политики. Подобное соотношение сфер является подтверждением тому, что событийный аспект обуславливает интенсивность эвфемизации, обстоятельства, порождающие острые темы политической коммуникации, служат факторами становления новых эвфемизмов.
    Самая широкая тематическая сфера миграционно-политического дискурса, в которой используются эвфемизмы, - лагеря для беженцев (11 единиц). Главной лексико-семантической группой военно-политического дискурса являются номинации военных операций (18 единиц), дискурса деятельности органов безопасности - серьезные упущения в обеспечении безопасности (4 единицы) и контроль, слежение за гражданами (4 единицы).
    В ходе исследования установлено, что самым распространенным уровнем эвфемизации является лексико-семантический уровень (86%). Кроме того, проведенный анализ позволил проверить и подтвердить контекстуальную обусловленность основной массы примеров, а также установить основные способы образования эвфемизмов в политическом языке: семантические сдвиги (28,7%), метафоризация как один из видов семантического сдвига (8,4%), поляризация значения (9,9%), политические термины (9,4%), намеренное логическое перефразирование с подменой понятий (7,5%), иноязычная лексика (6,1%), слова с широкой семантикой (5,6 %), политические клише, лозунговые слова (4,7 %). В качестве основного семантического процесса, посредством которого формируются эвфемизмы, выделен перенос различного типа (перенос характера действия, явления, акцента, перефокусировка и др.), который часто достигается за счет ввода нейтрального или положительного компонента, исключения или переноса на второстепенный план нежелательного компонента.
    Особенностями и одновременно критериями всех примеров в данной работе являются такие основные признаки, как положительная или нейтральная оценочная направленность, замена или улучшение нежелательного денотата, неопределенность в области семантики, функции смягчения, сглаживания, приукрашивания или сокрытия прямого смысла обозначаемой сущности. При этом для современного политического языка наиболее характерны эвфемистические средства с функией вуалирования и маскировки (32% и 22% соотвественно), они могут выступать и в смягчающей (21%), и сглаживающей функции (14%), реже - в приукрашивающей (11%). Кроме того, большинство описанных в работе эвфемизмов имеют нейтральную конноттацию.
    Прагматическая направленность употребления эвфемистических слов и выражений заключается в следующем: стремление предотвратить негативную реакцию граждан, волнения в обществе, отвести внимание от серьезных проблем/негативных моментов, предотвратить эскалацию конфликта, создать положительный имидж, манипулятивно воздействовать на реципиента с побуждением к определенным действиям. Многие проанализированные примеры, особенно представленные политическими клише, шаблонными выражениями, уже стали традицией языка дипломатии, используемые политиками с целью убедительной презентации общественности определенных взгдядов, решений, действий правительства.
    В процессе анализа отобранного материала было обнаружено, что синонимичные замены могут в разной степени реализовывать свойственные им функции эвфемизмов, что позволяет нам говорить о существовании в политическом языке градуальных эвфемизмов.
    Комплексный анализ показал, что в отдельных случаях проявляется взаимосвязь и взаимообусловленность изучаемых аспектов эвфемии. Например, выявлена закономерность, что эвфемизмам, образованным одним путем, может быть свойственны одна и та же функция; эвфемизмы, направленные на один отрицательный денотат, имеют зачастую общий принцип образования, схожие семантические и прагматические характеристики. Выявлена в некоторых случаях корреляция между ассоциативными компонетами, способами образования, функциями и семантической группой (например, эвфемизмы с положительными семами «мир», «защита», «безопасность»).
    Изучение особенностей, механизмов эвфемизации в актуальном политическом языке делают возможным вывод, что в качестве эвфемистических обозначений используются контекстуальные и окказиональные эвфемизмы, а также неологизмы: они возникли путем заимствований, словообразования или актуализации нового значения. Многие из политических понятий не зафиксированы в словарях, ведь потребность в них возникла совсем недавно, и они являются результатом словотворческих процессов. Их значимость состоит в том, что они, во-первых, позволяют выявить образ мышления политических субъектов и широких слоев общественности, во-вторых, отражают актуальные языковые процессы современного языка, в-третьих, позволяют определить место эвфемистической лексики в системе политического дискурса.
  • Стоимость доставки:
  • 230.00 руб


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ И АВТОРЕФЕРАТЫ

Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА
Антонова Александра Сергеевна СОРБЦИОННЫЕ И КООРДИНАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ ОБРАЗОВАНИЯ КОМПЛЕКСОНАТОВ ДВУХЗАРЯДНЫХ ИОНОВ МЕТАЛЛОВ В РАСТВОРЕ И НА ПОВЕРХНОСТИ ГИДРОКСИДОВ ЖЕЛЕЗА(Ш), АЛЮМИНИЯ(Ш) И МАРГАНЦА(ІУ)
БАЗИЛЕНКО АНАСТАСІЯ КОСТЯНТИНІВНА ПСИХОЛОГІЧНІ ЧИННИКИ ФОРМУВАННЯ СОЦІАЛЬНОЇ АКТИВНОСТІ СТУДЕНТСЬКОЇ МОЛОДІ (на прикладі студентського самоврядування)