Мифопоэтические истоки суггестии в русских телевизионных текстах




  • скачать файл:
  • Название:
  • Мифопоэтические истоки суггестии в русских телевизионных текстах
  • Альтернативное название:
  • Міфопоетичні витоки сугестії в російських телевізійних текстах
  • Кол-во страниц:
  • 231
  • ВУЗ:
  • Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко Институт филологии
  • Год защиты:
  • 2004
  • Краткое описание:
  • Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко
    Институт филологии



    На правах рукописи


    Самусенко Оксана Николаевна

    УДК 81’42: 159.964.225

    Мифопоэтические истоки суггестии в русских телевизионных текстах

    10.02.02 русский язык


    Диссертация на соискание научной степени
    кандидата филологических наук


    Научный руководитель
    д. филол. н., проф. Слухай Н.В.




    Киев - 2004









    СОДЕРЖАНИЕ




    ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ .4
    ВВЕДЕНИЕ5
    ГЛАВА 1. Особенности отражения ключевых мифологем мифопоэтической картины мира этноса в русском художественном тексте..19
    1.1. Мифопоэтическая картина мира как объект научного исследования..19
    1.2. Особенности отражения мифопоэтической картины мира в художественной прозе сквозь призму образов первоэлементов бытия...35
    1.3. Особенности отражения мифопоэтической картины мира в художественной драме.......51
    1.3.1. Особенности отражения мифопоэтической картины мира в художественной драме сквозь призму образов первоэлементов бытия...53
    1.3.2. Особенности объективации мифологемы медведь» в драматургическом тексте..60
    1.3.3. Особенности отражения мифопоэтической картины мира в художественной драме сквозь призму мифологемы «дракон»..66
    Выводы..84
    ГЛАВА 2. Особенности отражения художественно-мифопоэтической картины мира в русском телевизионном тексте...87
    2.1. Проблемы художественного освоения действительности языком кино и телевидения87
    2.2. Особенности реинтерпретации образов-мифологем при перекодировке литературных текстов в телевизионные..96
    2.2.1. Особенности реинтерпретации образов-мифологем первоэлементов бытия в телевизионном тексте96
    2.2.2. Особенности объективации мифологемы «медведь» в телевизионном тексте....106
    2.2.3. Специфика объективации мифологемы «дракон» в телевизионном тексте....109
    2.3. Специфика объективации мифопоэтической картины мира в визуальном искусстве детской анимации..121
    Выводы130
    ГЛАВА 3. Мифопоэтические смыслы в современных телевизионных текстах как средство воздействия на массовое сознание.134
    3.1. Мифологизация как один из ведущих приемов суггестии в текстах современных средств массовой информации...134
    3.2. Субъект и хронотоп мегаситуации телевизионной передачи как средство суггестии.............141
    3.2.1. Хронотоп телевизионной передачи как реализация приема «внедрения фактологической информации в концептуальную»...144
    3.2.2. Суггестивная роль «мифологической личности» в телетексте....................152
    3.3. Вербальные средства суггестии в текстах современных телевизионных передач..162
    3.4. Невербальные средства суггестии в текстах современных телевизионных передач..177
    Выводы185
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 189
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 196







    ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
    КМ картина мира
    Комплекс ФЭП комплекс фоново-энциклопедических признаков
    ММ модель мира
    МФП КМ мифопоэтическая картина мира
    ОС объект сопоставления
    СО субъект осмысления
    СС субъект сопоставления
    ЯКМ языковая картина мира







    ВВЕДЕНИЕ



    Характерной чертой развития современной лингвистической науки является повышенный интерес к изучению мифопоэтической картины мира (МФП КМ) как архаичной, сакральной подсистемы языковой картины мира (ЯКМ), проявления которой исследователи обнаруживают в различных сферах человеческой деятельности. В научных работах последних лет уже сама постановка рассматриваемых проблем, связанных с мифологией, мифологическим мышлением, объективацией мифопоэтической картины мира, свидетельствует о поисках мифопоэтической основы для всех форм современного бытия [260; 262; 263; 160; 413; 3 и мн. др.].
    Смена научной парадигмы во второй половине XX века и установление господства антропоцентрического подхода в языкознании, основы которого наметились в трудах В. фон Гумбольдта и А.А. Потебни, нашли свое отражение в переходе от «лингвистики имманентной, системоцентричной к лингвистике антропоцентричной” [250, с.70], сфокусировавшей внимание ученых не только на человеке, но и этносе в целом [242, с.222]. В рамках современных лингвистических исследований язык мыслится в неразрывной связи с бытием человека, утверждается основой бытия этноса, сферой человеческой души, которая отражает окружающий мир, формирует систему духовной жизни человечества. Язык выступает макрообразом” человека [371, с.17], аккумулятором духовности, культурной памяти этноса, и в соответствии с этим адекватное изучение языка производится в тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурной и духовной жизнью. Типичными для гуманитарных исследований рубежа XX XXI веков становятся следующие положения: утверждение значимости бессознательной области человеческой психики наряду с сознательной; описание слова как «разумеваемой», «живой» и «самоосознающей» сущности, «смысловой стихии, которая мощно движет неразличимую Бездну к Числу, Число к Эйдосу, Эйдос к Символу и Мифу» [186, с.165]; указание на наличие в слове внутренней формы (образа), мифосимволического смысла [255]; и как следствие признание особой, суггестивной, «магичной» роли слова, которое (слово) и является «дверью в подсознание» [396, с.6].
    Особым объектом внимания, таким образом, становятся проблемы мифологического, символического, архетипического «как высшего класса универсальных модусов бытия в знаке» [351, с.4]. Лингвистические исследования в этом направлении ведутся преимущественно в поисках символических, сакральных значений слов (в противовес прямым, профанным значениям), иными словами мифопоэтических значений, в силу их архаичности и влиятельности в процессах порождения и восприятия дискурса, и шире в исследовании мифопоэтической картины мира этноса в целом. Многочисленные работы по данному вопросу послужили фундаментом для осознания суггестивности символических, архетипических смыслов, которые имеют тенденцию к укоренению в действительности из-за параллелизма между коллективным или индивидуальным миром и космическим” [139, с.12]. Известны попытки изучения суггестивной функции мифопоэтических смыслов в фольклорных и художественных текстах [395-397; 277; 37; 359]. Отмечена также управляющая функция мифопоэтических смыслов, которые оказываются эффективным инструментом воздействия на человеческую психику, в современных коммуникативных технологиях. Ярким примером такого использования мифопоэтического пласта смыслов могут служить тексты современных средств массовой информации [262; 263; 132; 133; 176; 229; 95; 391].
    Теоретико-лингвистическим основанием для изучения мифопоэтических истоков суггестии в телевизионных тексах послужили системные исследования МФП КМ на протяжении XIX XX веков. Истоки исследования МФП КМ находим в работах второй половины XIX начале и середине XX веков в рамках изучения языка этнографических и фольклорных текстов. Этот период отмечен особым вниманием русских и украинских этнографов и филологов к изучению мифологии и мифопоэтического языка этноса (среди них: А.Н.Афанасьев, В.И.Даль, А.А.Потебня, М.Максимович, И.Огиенко, Н.И.Костомаров, И.Нечуй-Левицкий, Г.О.Булашев, Н.Ф.Сумцов, Л.Ф.Головацкий, В.М.Гнатюк, И.Мандельштам, С.Килимник). Исследования велись преимущественно в рамках изучения славянской мифологии, мифологических сюжетов, отдельных мифологем и символов (см., например, выпуски изданий «Киевская старина», «Етнографічний вісник»). Осмысление мифопоэтической системы значений получило последующее развитие в недрах структурального подхода (работы К.Леви-Строса, Р.Барта, Р.Якобсона), в психологическом (труды З.Фрейда, К.Г.Юнга, Б.А.Успенского) и философско-культурологическом (исследования А.Ф.Лосева, О.М.Фрейденберг, М.Элиаде) направлениях.
    Во второй половине ХХ века круг исследований значительно расширился: особое внимание уделяется описанию представлений об устройстве мира в первобытном мышлении (К.Леви-Строс, А.М.Золотарев, В.В.Иванов, В.Н.Топоров); реконструированию архаического коллективного подсознания на материале мифов и фольклора (О.М.Фрейденберг, Ю.М.Лотман, Б.А.Успенский); поискам мифологических универсалий (М.Элиаде, И.Мойсеев); попыткам воссоздания модели индоевропейской картины мира, основанной на древнейших мифопоэтических представлениях (М.М.Маковский); выявлению мифологического слоя этнокультурной традиции (Т.В.Цивьян, П.П.Червинский, М.О.Новикова); отражению художественного образа отдельного писателя в зеркале мифа этноса (Г.Г.Грабович, Л.П.Иванова, Н.В.Слухай, О.С.Забужко); социологическим исследованиям поведения современного человека сквозь призму мифологических понятий (П.С.Гуревич); установлению тесной связи между мифом и явлением суггестирования (И.Ю.Черепанова, А.Б.Добрович, А.А.Романов); исследованию символической и мифологической организации коммуникативного пространства в рамках коммуникативных технологий современности (Г.Г.Почепцов, С.Г.Кара-Мурза).
    В конце ХХ века после многочисленных работ зарубежных и отечественных исследователей и их последователей центр мифологических исследований сместился в сторону лингвистики, что открыло новые возможности для изучения мифов, мифологического мышления, мифопоэтических смыслов в современном дискурсе. Лингвистический аспект исследования мифопоэтической картины мира представлен в работах Б.А.Ларина, Т.В.Гамкрелидзе, В.В.Иванова, В.Н.Топорова, А.Вежбицкой, Н.В.Слухай, Т.В.Цивьян, П.П.Червинского, М.О.Новиковой, Н.В.Павлович, О.В.Тищенко, чьи идеи развивают И.М.Прожогина, Ю.В.Вишницкая, Л.Ю.Дикарева, А.И.Башук, О.А.Петриченко и другие исследователи.
    Наряду с энциклопедическими мифологическими словарями, которые объясняют не слова, а предметы, явления, понятия мифологического мира (это преимущественно словари и энциклопедии символов [139; 171; 352; 19]), появились попытки создания лингвомифопоэтических, которые фиксируют лингвистическую интерпретацию этномифопоэтических представлений о мире [124; 199; 311; 317; 361]. Необходимо все же отметить отсутствие полного лингвомифопоэтического словаря, несмотря на наличие разных по предмету и методике описания словарей в русской и украинской лингвистике [92, с.145-148]. Появившиеся первые тома этнолингвистического словаря «Славянские древности» [304] удовлетворяют многие запросы по очерченной проблематике, однако и этот словарь еще не является строго лингвомифопоэтическим.
    Наконец, наблюдается тенденция к созданию новой, так называемой ноосферической” парадигмы изучения языка (основы данной теории представлены в трудах Т. де Шардена, В.И.Вернадского, П.А.Флоренского, И.Д.Левина, М.Мамардашвили, Л.Н.Гумилева), в которой особое внимание уделяется произведениям искусства, в частности художественному творчеству, как особому каналу связи человечества со сферой разума земли, как рефлексии человека на окружающий мир и одновременно призыву к миру заметить этот акт рефлексии [235]. При таком подходе социальная функция текстов искусства усматривается не в обслуживании нужд общества, а в способствовании сохранению и выживанию ноосферы [121, с.32]. В связи с этим изучение МФП КМ посредством ее реконструкции, метаобъективации в произведениях искусства представляется новым и интересным подходом в рамках исследования языковой картины мира, так как, по мнению Ю.М.Лотмана, изучение художественного языка произведений искусства не только дает нам некую индивидуальную норму эстетического общения, но и воспроизводит модель мира в ее самых общих очертаниях» [188, с.26].
    Поскольку человек одновременно является субъектом и объектом информационных процессов, куда входят также и тексты средств массовой коммуникации, он постоянно находится в окружении текстов. Информационные процессы, в частности нагромождение и структуризация текстовой массы, по мнению Б.Потятиника и М.Лозинского, и свидетельствуют о функционировании ноосферы. В рамках такого подхода взаимоотношение текста и человека рассматривается на двух уровнях: человек держит текст под своим контролем, но и текст в понимании окружающей информации держит под контролем человека, определенным образом программируя его психику и стимулируя его мышление [257, с.8-5], откуда может следовать вывод о способности самой текстовой структуры порождать суггестивные смыслы.
    Современное установление тес­ной связи между мифом и явлением суггестирования обусловило обращение исследователей к изучению вербальных и невербаль­ных средств воздействия на сознание человека, что ознаменовалось появлением нового направления суггестивной лингвистики, имеющей древние традиции. Многие идеи, которые сейчас разрабатываются в суггестологии, уже высказывались и применялись в религиозной, медицинской, социальной практике и раньше. Древнейшими из известных явлений суггестирования называют шаманизм, ведовство, магию, гипноз, интерес к которым прослеживался на разных этапах развития культуры, науки и общества в целом. В область суггестологических исследований входят как процессы целенаправленного внушения (как, например, заклинание, гипноз, аутотренинг), так и суггестивные явления, представляющие неосознанный компонент коммуникации. Традиционно суггестия (лат. suggestio), или внушение, трактуется как процесс воздействия на психическую сферу человека, который связан «со снижением сознательности и критичности при восприятии и реализации внушаемого содержания, с отсутствием целенаправленного, активного его понимания, развернутого логического анализа и оценки в соотношении с прошлым опытом и данным состоянием субъекта» [165, с.47]. Суггестия является компонентом обычного коммуникативного акта, может быть неосознаваемой, а может выступать специально организованным манипулятивным приемом коммуникации; она достигается как вербальными, так и невербальными средствами. Суггестором, или источником суггестии, может быть индивид, группа, средства массовой информации [305, с.658].
    Лингвистическая природа суггестии типично определяется как воздействие на человека (прежде всего, словесное), воспринимаемое им без критической оценки латентное (скрытое) вербальное воздействие” [396, с.23]; суггестия «это явление принудительной силы слова» [395, с.115]. Попытку выстроить структуру вербальной суггестии предпринимали Б.Ф.Поршнев, Б.А.Грушин, Л.Н.Мурзин, И.Ю.Черепанова, при этом в структуру анализа входили следующие уровни языковой системы: фонологический, семантический, номинативный, синтаксическо-логический, контекстуально-смысловой, формально-символический, логико-структурный, морфологический, функциональный и др. Фонологический и синтаксически-логический уровни суггестии принято считать наименее осознаваемыми, а номинативный и формально-символический принимают максимальное участие в вербальной мифологизации действительности” [396, с.64-67]. Основным методом суггестивной лингвистики признается «вербальная мифологизация».
    Таким образом, осмысление мифопоэтического пласта смыслов в качестве управляющих систем, с помощью которых можно оказывать влияние на сознание и поведение человека в обществе, представляется, на наш взгляд, одной из самых интересных и актуальных проблем современного исследования МФП КМ. Рубеж веков и тысячелетий, характерной чертой которого явился кризис во многих сферах человеческой жизни, актуализировал процессы мифотворчества и сменил существующую интерпретационную установку «демифологизации» на «ремифологизаторскую» (термины Е.М.Мелетинского), обнаруживаемую прежде всего в стремлении поиска мифологических смыслов во всех сферах человеческой деятельности. Накопленные знания в области мифопоэтики на основе текстов мифов, фольклора, художественной литературы позволяют обратиться к текстам новейшей культуры, в частности к текстам СМИ, которые, как указывается исследователями, строятся на использовании мифов, а точнее, на апелляции к древнейшим матрицам человеческого сознания, с целью воздействия на общество.
    Итак, актуальность диссертационного исследования обусловлена принадлежностью избранной темы кругу новейшей лингвистической проблематики, в частности повышенным интересом к проблеме осмысления вербальных и невербальных способов воздействия на сознание индивидуума и социума через разворачивание мифопоэтического потенциала смыслов в современном дискурсе. Исследование мифопоэтических истоков суггестии в русских телевизионных текстах позволяет сделать вклад в решение следующих проблем: характера объективации мифопоэтической картины мира в текстах различных жанров, стилей, семиотических систем, адресной направленности; суггестивности современного дискурса; проблем коммуникации в аспекте изучения вербальных и невербальных, прежде всего мифопоэтических, средств воздействия на массовое сознание; особенностей проявления языковой личности в роли суггестора и сугеренда.
    Связь работы с научными программами, планами, темами. Диссертационная работа непосредственно связана с научными разработками Института филологии Киевского национального университета имени Тараса Шевченко по теме «Актуальные проблемы филологии» (02БФ044-01).
    Преимущественное исследование МФП КМ на материале текстов фольклора и художественной литературы сужает сферу изучения ее объективаций. Так, современные исследователи фиксируют наличие мифопоэтического пласта смыслов в текстах средств массовой коммуникации [191; 193; 355; 259; 260; 321; 161; 267 и др.], а полученные результаты по данной проблеме уже используются в теории коммуникации, а также в прикладных науках, например, в паблик рилейшнз, в профессии имиджмейкера и спиндоктора, в сфере рекламного бизнеса [262; 176]. Более того, современные исследователи склонны утверждать мифологичность любого дискурса, так как он «воплощает собой подсознательное стремление человека обобщить свои представления об окружающем мире, сделать его ‘своим’, управляемым, разумным и членимым» [197, с.76-77]. Нерешенным остается вопрос о том, в каких произведениях искусства и шире в каких сферах человеческой деятельности проявляются элементы МФП КМ, и если проявляются, то каким образом, в какой мере, с какой спецификой и как мифопоэтические смыслы оказывают влияние на человека, управляют массовым сознанием.
    Таким образом, цель работы раскрыть истоки влиятельности системы мифопоэтических смыслов в русских текстах и телетекстах разной жанрово-стилевой отнесенности и адресной направленности.
    Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
    охарактеризовать особенности отражения образов-мифологем как воплощения мифопоэтического ментально-вербального кода этноса в текстах русской художественной прозы и драматургии;
    проанализировать специфику отражения мифопоэтического пласта смыслов в телетекстах экранизациях художественных литературных произведений;
    рассмотреть объективацию фрагментов мифопоэтической картины мира в телевизионных текстах, адресованных детской аудитории;
    раскрыть особенности актуализации мифопоэтических смыслов в телевизионных текстах художественно-публицистической и травестийной направленности;
    выявить основные черты мифологической личности” в современном телетексте;
    обосновать регулятивно-суггестивную функцию мифопоэтических смыслов в телетексте, исходя из определения ряда основных (вербальных и невербальных) мифопоэтических способов влияния на психику человека в русских телевизионных текстах.
    Материальной базой для исследования были выбраны тексты, которые отвечают следующим критериям: 1) текст художественного произведения; 2)телетекст, в основе которого лежит текст художественного произведения (для взрослой и детской аудиторий); 3) спонтанный (без предварительной текстовой основы) телетекст; 4) телетекст художественно-публицистического направления.
    Художественные литературные тексты представлены прозаическим произведением А.Н.Толстого «Граф Калиостро», драматургическими произведениями Е.Л.Шварца «Обыкновенное чудо» и «Дракон». Телетексты, имеющие в своей основе текст художественного произведения, представлены художественным фильмом «Формула любви» по мотивам повести А.Н.Толстого «Граф Калиостро»; художественным фильмом «Обыкновенное чудо» по одноименной пьесе Е.Л.Шварца; художественным фильмом «Убить Дракона» по мотивам пьесы Е.Л.Шварца «Дракон»; в качестве дополнительного материала был исследован телетекст художественного фильма «Тот самый Мюнхгаузен» по мотивам произведений Р.Распе и Б.Бюргера «Приключения барона Мюнхгаузена». Обращение к данному материалу мотивировано тем, что избранные телевизионные тексты известны как художественные фильмы с ярко выраженным пластом мифопоэтических смыслов и объединены единой интерпретирующей манерой М.Захарова (автор сценариев М.Захаров, Г.Горин, режиссер-постановщик М.Захаров). Источником для лингвистического наблюдения послужили также мультипликационные фильмы для детей «Приключения барона Мюнхгаузена», представляющие собой иной реинтерпретирующий уровень, который ориентирован на детское восприятие. Материалом для исследования мифопоэтических истоков суггестии в спонтанных телевизионных текстах были избраны телетексты передачи СВ-шоу” А.Данилко, которые не имеют предварительной текстовой основы, представляют собой живую” передачу (А.Данилко: Сценария как такового не существует. Перед началом съемки режиссер выдает мне, так сказать, досье на гостя: как зовут его собаку, что он любит и т.д. Ну, и по ходу программы я использую эту информацию” [Вечерние Вести, №112-113 (158-159) от 18 июня 1999 года, с.14]; «Мне было бы скучно играть одно и тоже много раз» [передача «В гостях у Гордона» Андрей Данилко, 2002, август]). Записано на магнитную пленку и проанализировано тексты 40 передач СВ-шоу 2000”, которые вышли в эфир с февраля 1999 по февраль 2000 года на канале 1+1”. Дополнительно, с целью исследования трикстерно-анимационных возможностей объективации смысла, были привлечены телетексты мультипликационного сериала для взрослых художественно-публицистической направленности Великі перегони” (проанализировано 19 мультфильмов, которые посвящены предвыборной кампании 1999 года в Украине (студия 1+1”, трансляция в передаче В.Шендеровича, авторы сценария Д.Джангиров, В.Зайцев, художник-постановщик и режиссер В.Бабич).
    Материалом исследования стали около 2000 вербальных контекстов и множество невербальних фрагментов, выявленные методом сплошной выборки в текстах и телетекстах, которые содержат объективации образов с мощным мифопоэтическим потенциалом, а именно: образы вода”, огонь” (из числа образов первоэлементов бытия), дракон”, медведь” и олень” (из числа анимальных образов); образ «мифологической личности» (из антропных образов) и некоторые другие образы.
    Объектом исследования выбраны самые активные образы-мифологемы нескольких моделей из числа составляющих мифопоэтического канона восточных славян.
    Предметом анализа выступает лингвомифопоэтический потенциал вербальных и невербальных средств суггестии в телевизионном тексте.
    В поисках методов исследования целесообразным оказалось обращение к методике «реконструкции» мифопоэтической картины мира, которая активно используется в лингвистической науке последних десятилетий (В.В.Иванов, В.Н.Топоров). Под реконструкцией картины мира понимается процедура «экспликации, экстрагирования, опредмечивания, объективирования и осмысления образов мира, лежащих в основе жизнедеятельности человека и прежде всего его практической деятельности» [252, с.24]. Процедура метаобъективации”, метамоделирования” осуществляется с целью выявления и изучения определенной картины мира. Среди множества воплотителей” картины мира как идеального образа мира называются особые языки и тексты на этих языках, опираясь на которые реконструируют существующую в данный момент или ранее существовавшую картину мира” [252, с.22]. В качестве основного метода для исследования образов-мифологем как фрагмента МФП КМ в работе используется метод логико-семиотической рамки, разработанный Н.В.Слухай применительно к исследованию художественного образа в рамках реконструкции мифопоэтической картины мира писателя на фоне этнического мифа и предполагающий идентификацию мифологемы в позициях субъекта осмысления, субъекта сопоставления и объекта сопоставления [314, с. 252-368]. Как операционные методы исследования выступают контекстно-лексикографический метод (М.А.Карпенко), метод суперсегментного анализа (И.Р.Гальперин), описательный и сравнительный методы. В работе использованы исследовательские приемы лингвистического наблюдения, классификации и систематизации.
    Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что работа является первой попыткой исследования мифопоэтических истоков суггестии в текстах и телетекстах разной жанрово-стилевой отнесенности и адресной направленности. Впервые раскрыта специфика отражения этномифопоэтической парадигмы смыслов в телевизионном тексте, который является результатом перекодирования художественного литературного произведения семиотической системой телевидения (как для взрослой, так и для детской аудиторий). Установлено, что при необходимости объективации в телетексте мифопоэтического дескриптора текстового вербального образа-мифологемы данный образ преимущественно трансформируется в визуальный. Новым является вывод, что в телетексте актуализацию мифопоэтических смыслов обеспечивают прежде всего визуальные образы. Введено понятие «инерции диахронии» (на основе теории «инерции синхронии» В.М.Григоряна), под которой предлагается понимать процесс адаптации образа к современному восприятию посредством моделирования нового комплекса выразительных средств с целью сохранения и актуализации пласта мифопоэтических значений. Обоснована идея о регулятивно-суггестивной функции мифопоэтических смыслов в телевизионных текстах через установление ряда вербальных и невербальных средств влияния на массовое сознание, которые основаны на актуализации этномифопоэтических смыслов. Выявлены особенности функционирования мифологической личности” в современном телетексте. Получили дальнейшее развитие представления о закономерностях организации, особенностях функционирования и характере влиятельности мифопоэтической подсистемы языковой картины мира.
    Теоретическая значимость работы заключена в том, что полученные результаты способствуют решению современных проблем лингвосемиотики, лингвостилистики, лингвомифопоэтики, теории информации и современных коммуникативных технологий, а именно: вопросов суггестивности современного дискурса, специфики проявления и влиятельности мифопоэтических смыслов в текстах разных жанров, стилей, семиотических систем, адресации, изучения вербальных и невербальных средств суггестии в телевизионном тексте, особенностей языковой личности суггестора.
    Практическая значимость работы состоит в возможности использования результатов исследования в нормативних и специальных курсах русского языка по лингвомифопоэтике, суггестивной лингвистике, лингвостилистическому анализу художественного текста, языка средств массовой информации; в прикладных направлениях научных исследований (паблик рилейшнз, прикладная психология, сфера массовой коммуникации); в лексикографической практике (исследования спектра значений мифологем могут послужить материалом для составления лингвомифопоэтического словаря восточных славян).
    Апробация результатов работы. Основные положения работы были освещены на 1) 8-ой международной научной конференции «Язык и культура» (Киев, 1999); 2) научной конференции «Дискурс сучасної історичної романістики: поетика жанру
  • Список литературы:
  • Таким образом, изучение многовекового культурного контекста человечества позволяет выявить первичные структуры человеческого сознания, исследовать систему архаичных смыслов, которые оказываются влиятельными и могут выступать кратчайшим путем к подсознанию. Обнаружение влиятельности мифологических смыслов определило стремление исследователей осмыслить, выделить, смоделировать приемы и средства, ведущие к внедрению этих смыслов в сознание человека, и более того использовать их в практической жизни, что вылилось в процесс нового мифологического означивания современного бытия.
    На основе анализа отражения фрагментов мифопоэтической картины мира в текстах и телетекстах разной жанрово-стилевой отнесенности и адресной направленности в работе раскрыты истоки влиятельности системы мифопоэтических смыслов и исследованы основные приемы и средства воздействия на массовое сознание, которые основываются на актуализации мифопоэтических ресурсов языковой системы, в русских телевизионных текстах.
    1.Художественные тексты прозы А.Н.Толстого и драматургии Е.Л.Шварца широко объективируют мифопоэтические пласты смыслов. Интенсиональное поле образов «огонь», «вода», «дракон», «медведь», «олень» в исследуемых прозаических и драматургических текстах составляют преимущественно мифопоэтические дескрипторы; образы выявили широкий спектр экстенсионально-интенсиональной вариативности. Результаты анализа текстовых образов-мифологем подтверждают известные выводы ученых о том, что художественная речь представляется своеобразным пространством мифопоэтического.
    Художественные тексты являются органичной средой существования мифопоэтического языка, который выявляет особые законы объективации в текстах различных жанров. Проведенные наблюдения позволяют утверждать, что мифопоэтический язык в прозе и драматургии ведет себя различно, что свидетельствует об особой системной организации мифопоэтической картины мира, неодинаково проявляющейся в текстах различной жанровой отнесенности.
    Выявлена односторонность в объективации интенсионального поля образов-мифологем в прозаическом и драматургическом текстах, которая характеризуется осмыслением образа преимущественно в позиции субъекта осмысления. Спектр значений образов-мифологем в прозаическом и драматургических текстах представлен преимущественно позицией субъекта осмысления, позиции объекта осмысления и субъекта сопоставления либо единично выражены, либо совсем отсутствуют. Результаты изучения МФП КМ в художественной прозе коррелируют с выводами ученых о том, что прозаический образ редко служит источником нового дескриптора, неотмеченного в интенсиональном поле мифологемы в поэтической речи, и выявляет сравнительно узкий спектр форм образов по отношению к поэзии.
    В русских художественных текстах интенсиональное поле образов-мифологем апеллирует к этномифопоэтическим смыслам восточнославянской культуры и представляет собой основу для оптимизации коммуникативного пространства реципиентов, так как данный блок информации сохраняется в подсознании всех носителей этнолингвокультурного сообщества.
    2. Мифопоэтический пласт смыслов художественного текста сохраняется и в телетекстах экранизациях литературного произведения. В телевизионных текстах мифологемы «огонь», «вода», «дракон», «медведь» представлены также широким спектром мифопоэтических дескрипторов, практически покрывая весь спектр значений интенсионального поля соответствующего образа художественного литературного произведения, однако объективация мифопоэтического пласта смыслов в семиотической системе телевидения носит специфичный характер. Наблюдается следующая тенденция в объективации образа-мифологемы при перекодировке художественных литературных текстов в телетексты: cохранение экстенсионала и интенсионала вербально выраженного образа литературного произведения в телетексте; трансформация дескриптора образа при реинтерпретации семиотической системой телевидения (в направлении сакрализации или десакрализации); полная или частичная семиотическая перекодировка образа (вербально выраженного образа текста оригинала в визуальные образы телетекста); создание и объективация новых форм и новых дескрипторов образа в телевизионной версии произведения.
    В телевизионных текстах спектр вербально выраженных форм образов-мифологем намного уже по сравнению с соответствующими образами литературных текстов. Малочисленность вербально выраженных образов в телевизионных версиях компенсируется наличием разветвленной системы визуальных образов, объективирующих мифопоэтические смыслы. При необходимости объективации мифосимволических значений образа-мифологемы в телетексте наблюдается тенденция к преимущественному использованию визуальных образов вместо вербальных авторского оригинала. Визуальный образ обладает большей вариативностью форм, чем вербально выраженный, характеризуется высокой частотностью проявления в телетексте, а также тенденцией к воплощению одной формой нескольких дескрипторов.
    В работе получила дальнейшее развитие теория «инерции синхронии» В.М.Григоряна применительно к восприятию поэтического текста, на основании которой выведено понятие «инерции диахронии». Стремясь оптимизировать ментальное пространство современных зрителей и избегая «потери» информации мифопоэтического пласта смыслов при восприятии художественного фильма, режиссеры-постановщики используют в телетексте атрибуты современной действительности, а не мифологических времен, которые актуализируют мифопоэтические значения. Таким образом, процесс «инерции диахронии» предлагается понимать как моделирование нового комплекса выразительных средств с целью актуализации мифопоэтического пласта смыслов, что способствует адаптации образа-мифологемы к адекватному, современному восприятию.
    Суггестивность в языке телевизионного искусства, где ведущая роль принадлежит визуальному образу, проявляется в оптимизации коммуникативного пространства на уровне актуализации мифопоэтического блока смыслов именно визуальными образами, имеющими большие возможности проникнуть в сознание человека и идентифицироваться с древними архетипическими образами, которые в свою очередь строились на первичных, древнейших зрительных впечатлениях. Дублирование мифопоэтического пласта смыслов вербальными и аудиовизуальными средствами также способствует внедрению необходимых смыслов в сознание зрителя на уровне текста. Подобное многоуровневое дублирование мифопоэтического пласта смыслов, зачастую избыточность информации, многократные повторы, цикличность резко повышают суггестивность телетекста.
    3. Анализ детских мультипликационных фильмов показал, что управляющие схемы мифопоэтической картины мира присутствуют и в анимационных фильмах для детей, они сохраняются при перекодировании исконного литературного произведения в семиотику детского мультипликационного фильма. Наличие мифопоэтических смыслов в текстах детской анимации может служить основанием для вывода о присутствии мифопоэтической картины мира в любой сфере человеческой деятельности. Исходя из специфики детского мышления, ориентируясь на преимущественно визуальное восприятие детской аудиторией, с целью сохранения мифосимволического блока смыслов в анимационных фильмах для детей может наблюдаться замена исконного вербального образа иными визуальными.
    4. В телевизионных текстах средств массовой информации наблюдается целенаправленное использование мифопоэтических смыслов в качестве управляющих структур, инструмента воздействия, влияния на сознание и поведение человека и общества в целом. Одним из значимых приемов суггестии, используемых в анализируемых текстах, является процесс мифологизации действительности, который реализуется в телевизионном тексте как на вербальном, так и невербальном уровнях. Фоново-культурная информация в исследуемых телетекстах мифологизируется и осуществляет свое влияние на сознание реципиента посредством мифопоэтических смыслов. Процесс «внедрения фактологической информации в концептуальную», основанный на мифологизации субъекта и хронотопа мегаситуации телетекстов, влияет на зрителей скрыто, на подсознательном уровне.
    5. Использование древнейших смыслов в целях воздействия на массы посредством мифопоэтических структур предполагает влияние на уровне бессознательного. Подбор информации, а самое главное ее интерпретация, способы преподнесения этой информации (с заранее заложенной оценкой) на основе мифопоэтических смыслов обеспечивают суггестивность телетекста. В телевизионном тексте манипулирование сознанием осуществляется с помощью актуализации образа «мифологической личности», который структурируется на основе приема «абсолютизации» через «сакрализацию» или «демонизацию» и задает определенную оценку восприятия, не оставляя реципиенту право выбора. В телетексте «СВ-шоу» прослеживается реализация суггестора по типу Трикстера.
    6. Управляющие структуры, используемые в исследуемых телетекстах художественно-публицистического и травестийного направлений, реализуются на уровне мифологемы абсурда или путем трикстерного переигрывания через актуализацию парадоксальных ситуаций, намеренное нарушение языковых канонов, процесс языковой игры, что подчинено нейтрализации патогенного текста и выявляется как на уровне вербальных, так и невербальных элементов текста.
    Среди вербальных приемов суггестии в современных телевизионных текстах значимыми оказались: процесс «мифологизации, сакрализации смысла», который реализуется путем использования системы бинарных оппозиций при акцентировании одного из двух компонентов известной бинарной оппозиции, использования приемов «инклюзивной и дистанционной функции местоимения», интимизации коммуникативного пространства, целенаправленной актуализации мифологических и исторических образов, приема абсолютизации («демонизации» или «обожествления») антропных образов, актуализации фольклорного, сказочного материала, использования парафраз и эвфемизмов с мифологизированной семантикой; а также процесса «мифологизации на основе трикстерного переигрывания» путем внедрения игры на разных уровнях языковой системы: обыгрывание прецедентных текстов, пародирование поэтических текстов, игра на ритмико-синтаксическом уровне, семантические обыгрывания на основе омонимии, полисемии, паронимии, семантические преобразования слов, игра на словообразовательном уровне и словотворчество, игра на уровне смешивания современной, устаревшей, иноязычной лексики, актуализация и модификация единиц фразеологического фонда, а также повторы и речевая инерция на всех уровнях языковой системы.
    Среди невербальных средств суггестии в телетекстах значимыми оказались следующие: наличие определенных атрибутов, кукольная антропность, ритуальность, колоративная гамма, нумеративы, определенный фон изображения; мимика, жесты, телодвижения, колебания настроения cуггестора; интимизация коммуникативного пространства, психофизиологические аспекты речевого общения.
    Итак, стремление современных исследователей к поиску мифологических смыслов во всех сферах человеческой деятельности является вполне обоснованным и, в частности, подтверждается результатами данного исследования. Анализ текстов и телетекстов различных жанров и стилей, различной адресной направленности позволяет сделать вывод о присутствии мифопоэтического пласта смыслов не только в художественном, но и в нехудожественном тексте. Опираясь на результаты известных исследований и данного анализа, можно утверждать, что процент объективаций мифопоэтических смыслов в любом тексте будет больше нуля. Мифопоэтический пласт языковой картины мира, являясь основой обыденной ее ипостаси, прорывается «наверх» в любом тексте, независимо от того, в какой форме, каким образом он воплощен и кому адресован.
    Результаты исследования свидетельствуют о регулятивно-суггестивной функции мифопоэтических смыслов в русских телевизионных текстах. Управляемость исследованных текстов архетипическими матрицами прапамяти всего человечества очевидна. На основании проведенного исследования можно утверждать, что мифопоэтические смыслы, активные в ментальных пространствах коммуникаторов, выступают мощным каналом воздействия на сознание индивидуума и социума. Данный тезис может стать отправным в дальнейших исследованиях в предложенном направлении.





    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ



    1. Агеева Р.А. «Царица-водица» в заговорах восточных славян // Этнолингвистика текста: Семиотика малых форм фольклора: Тезисы и предварительные материалы к симпозиуму. В 2-х т. Т.1. М., 1988. C.38-39.
    2. Античные теории языка и стиля / Под общ. ред. О.М.Фрейденберг. СПб.: изд-во «Алетейя». - 1996. 368с.
    3. Антонян Ю.М. Миф и вечность. М.: Логос, 2001. 464с.
    4. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие: Сокращ. пер. с англ. В.Н.Самохина. М.: Прогресс, 1974. 392с.
    5. Артемьева Ю.В. Акты референции в телевизионном дискурсе: Автореф. дис к. филол. наук: 10.02.02. Тверь, 2001. - 18с.
    6. Арутюнова Н.Д. К проблеме связности прозаического текста // Памяти ак. В.В.Виноградова: Сб. ст. М.: изд-во Моск. yн-та, 1971. С.22-30.
    7. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. 1987. - №3. С. 3-19.
    8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 896с.
    9. Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках: Сб. ст. - М.: Наука, 1988. 329с.
    10. Асеев Ю.А. Проблемы речевого воздействия на аудиторию в зарубежной социально-психологической литературе: Сб. научн. трудов / Под. общ. ред. Б.М.Фирсова и Ю.А.Асеева. Л., 1973. 107с.
    11. Асенин С.В. Мир мультфильма: Идеи и образы мультипликации социалистических стран. М.: Искусство, 1986. 288с.
    12. Асмолов А.Г. Культурно-историческая психология и конструирование миров. Москва-Воронеж, 1996. 768с.
    13. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов. - В 3-х т. - М., 1865-1869. Т.1. 800с.
    14. Афанасьев А.Н. Древо жизни: Избранные статьи. - М.: Современник, 1982. 464с.
    15. Бакина М.А., Некрасова Е.А. Эволюция поэтической речи XIX XX веков: Перифраза. Сравнение / Отв. ред. А.Д.Григорьева. М.: Наука, 1986. 191с.
    16. Барт Р. Третий смысл // Строение фильма: Некоторые проблемы анализа произведений экрана: Сб. ст. / Сост. К.Разлогов. - М.: "Радуга, 1984. С.76-189.
    17. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. - М.: Прогресс, 1989. 615с.
    18. Барт Р. Мифологии: Пер. с фр. - М.: изд-во имени Сабашниковых, 1996. 312с.
    19. Бауэр В., Дюмотц И., Головин С. Энциклопедия символов: Пер. с нем. Г.Гаева. М.: КРОНПРЕСС, 2000. 504с.
    20. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. - М.: «Художественная литература», 1975. 502с.
    21. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної девіатології. Львів: ЛНУ ім. Івана Франка, 2000. 236с.
    22. Башук А.И. Мифологема «сад» в художественной речи А.Пушкина и Н.Гумилева // А.С.Пушкин и проблемы мировой культуры: Русская литература. Исследования: Сб. научн. тр. / Редкол. Ю.И. Корзов (гл. ред.) и др. Вып. 1. - К.: Логос, 2000. С. 212-216.
    23. Башук А.И. Метафорическое осмысление межличностных взаимоотношений (в аспекте «Я - ОНА») в поэзии Н.Гумилева // Система і структура східнослов’янських мов: Збірник наукових праць. Київ: Нац. пед.ун-т ім.М.П.Драгоманова, 2000. С. 198-204.
    24. Безклубенко С.Д. Телевизионное кино: Очерк теории. К.: Мистецтво, 1975. 277с.
    25. Белова А.Д. Лингвистические аспекты аргументации. К., 1997. 300с.
    26. Бєлова А.Д. Вербальне відображення концептосфери етносу: сучасний стан вивчення проблеми // Мовні і концептуальні картини світу. 2001. - № 5. С. 15-22.
    27. Бельчиков Ю.А. Интимизация изложения. Русская речь. 1974. - №6.- С.38-40.
    28. Белый А. Символизм как миропонимание. М.: Республика, 1994. 528с.
    29. Бессознательное: The unconscious: Природа, функции, методы исследования. в 4-х т. - Т.1. Тбилиси, 1978. 786с.
    30. Белянин В.П. Психолинвистические аспекты художественного текста. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. - 120с.
    31. Бернштейн Д.К. Произведение архитектуры как мифологическая проекция заговора // Этнолингвистика текста: Семиотика малых форм фольклора: Тезисы и предварительные материалы к симпозиуму. - Кн. 2. - М., 1988. С. 50- 53.
    32. Библейская энциклопедия: Труд и издание архимандрита Никифора. - М.: изд. центр «Терра», 1990. 902с.
    33. Библейская энциклопедия. - В 2-х т. - Репринт. воспроизв. изд-е - М.: Центурион АПС, 1991. Т.1. 496с.
    34. Білий В. Оповідання українських завмиральників // Етнографічний вісник. - Кн. 9. - 1930. С. 53-95.
    35. Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти (теоретико-эмпирические исследования языка и его использования в социальном контексте // Язык и моделирование социального взаимодействия: Переводы / Сост. В.М.Сергеева и П.Б.Паршина / Общ. ред. В.В.Петрова. - М.: Прогресс, 1987. - С. 88 -125.
    36. Богатырев П.Г. О взаимосвязи двух близких семиотических систем (кукольный театр и театр живых актеров) // Уч. зап. Тартусского гос. ун-та. Труды по знаковым системам. - Вып. 308, т.VI. - Тарту, 1973. С. 306-329.
    37.&nb
  • Стоимость доставки:
  • 150.00 грн


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ И АВТОРЕФЕРАТЫ

МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА
Антонова Александра Сергеевна СОРБЦИОННЫЕ И КООРДИНАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ ОБРАЗОВАНИЯ КОМПЛЕКСОНАТОВ ДВУХЗАРЯДНЫХ ИОНОВ МЕТАЛЛОВ В РАСТВОРЕ И НА ПОВЕРХНОСТИ ГИДРОКСИДОВ ЖЕЛЕЗА(Ш), АЛЮМИНИЯ(Ш) И МАРГАНЦА(ІУ)