Каталог / ЮРИДИЧЕСКИЕ НАУКИ / Административное право; административный процесс
скачать файл:
- Название:
- Панарина Дарья Владимировна. Современные проблемы и тенденции развития языка общей теории судебной экспертизы
- Альтернативное название:
- Панаріна Дар'я Володимирівна. Сучасні проблеми і тенденції розвитку мови загальної теорії судової експертизи
- ВУЗ:
- Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта
- Краткое описание:
- Панарина Дарья Владимировна. Современные проблемы и тенденции развития языка общей теории судебной экспертизы: диссертация ... кандидата Юридических наук: 12.00.12 / Панарина Дарья Владимировна;[Место защиты: ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта»], 2018
Введение к работе
Актуальность темы исследования.При всем многообразии публикаций, касающихся отдельных терминологических судебно-экспертных проблем, система языка общей теории судебной экспертизы в настоящее время не разработана. Отсутствуют монографические научные исследования, посвященные обозначенной проблеме, а также комплексное системное исследование широкого круга терминологических проблем, возникающих в общем для судебной экспертизы, криминалистики и процессуальной науки терминологическом поле.
Особенно ярко терминологические противоречия выражены в использовании специальных знаний во всех институтах процессуального права; резко снизился общий уровень культуры научной и педагогической юридической речи. Многие терминологические проблемы (заимствование и внедрение иностранных терминов) связаны со стремлением современных ученых осуществлять гармонизацию терминологии, т.е. использовать одновременно иностранные и русские термины. Наряду с этим десонансом выступают устаревшие термины и определения, поскольку никогда не проводилась их инвентаризация, а осуществляется систематическое накопление.
C конца ХIХ века четко наметилась тенденция полного неприятия внедрения формальных методов в юриспруденцию. Такой подход, безусловно, оказал свое негативное влияние на развитие и становление теории и практики судебной экспертизы, затормозив на несколько десятилетий внедрение точных методов исследования в экспертную практику, которые позволили бы решать многие задачи, которые в то время не могли быть решены.
Российская уголовно-процессуальная наука формировала свою терминологию, зачастую не корреспондируя ее с научными подходами к общей методологии терминоведения, результатом чего явилась
множественная нормативная неоднозначность и противоречивость.
Нескончаемый поток изменений и дополнений, вносимых, например, в УПК РФ, появление «поправок на поправки» вынуждает кардинально поменять подход к общему уровню юридико-терминологической культуры этого основополагающего нормативного акта. Ситуация осложняется тем, что терминологическая неоднозначность и полисемия, присущие русскому языку,
требуют особой тщательности в отработке юридических формулировок.
В этой связи на современном этапе возник ряд нерешенных проблем, связанных с разработкой терминологической системы языка общей теории судебной экспертизы и смежных юридических наук, с необходимостью понятийной унификации законодательства о судебной экспертизе, единого терминологического подхода к проблемам судебно-экспертной деятельности в различных видах процесса, выработки унифицированных требований к применяемым в экспертных учреждениях различных ведомств методов и методик, их стандартизации, инвентаризации и стандартизации терминов и определений, а следовательно, замены одних терминов другими.
Представляется, что должны быть унифицированными и критерии оценки следователем, судами общей юрисдикции, арбитражными судами, должностными лицами, рассматривающими дела об административных правонарушениях, выводов эксперта. Единообразие должно быть отражено и в методических подходах к образовательной деятельности в высших
учебных заведениях при подготовке юристов и судебных экспертов.
Остро стоит вопрос о необходимости модернизации процессуального статуса специалиста в уголовном судопроизводстве, обусловленной неудачными попытками законодателя урегулировать данную деятельность.
Вышеупомянутые проблемы требуют анализа, критической оценки, исследования и своего решения, а соответственно, обусловили
необходимость разработки обозначенных проблем, а соответственно, актуальность выбранной темы диссертационного исследования.
Степень научной разработанности темы диссертационного исследования.Методологические основы языка науки начали формироваться в начале XIX века. Одной из первых юридико-терминологических работ явилась «Номография» И. Бентама, подготовленная в Англии в 1811 - 1813 гг., основной задачей которой явилась формулировка «закон есть закон», и он должен быть понятен каждому, от кого требуется его соблюдение. Однако в дальнейшем мнения о доступности понимания формулировок закона разделились. Так, А.Шнитцер, В.Гедеман, И.Бентам, Г.Доле и другие ученые склонялись к тому, что кодекс не должен быть доступным для всех в любом отношении, не говоря уже вовсе о том, что он не может открыть всю глубину своего идейного содержания неопытному читателю, а к ясной форме выражения права может вынуждать только низкий уровень развития людей.
Таким образом, сложилось мнение, что закон не может быть слишком ясным, бесспорным и простым.
В отечественной юридической науке методологические основы начали разрабатываться во второй половине XIX века. Существенный вклад в разработку методологических проблем внесли С.А. Андреевский, Л.Е. Владимиров, А.Ф. Кони, В.Д. Спасович, Ф.Н. Плевако и другие ученые-правоведы.
На сегодняшний день одной из наиболее полных и развернутых работ, посвященных юридической терминологии с логико-лингвистических позиций, является монографическая работа И.Я.Дюрягина под редакцией А.С. Пиголкина «Язык закона» (1990г.).
Необходимо отметить диссертационные работы Н.И.Хабибулиной
«Язык закона и его постижение в процессе языкового толкования права» (1996г.), А.С.Александрова «Язык уголовного судопроизводства» (2003г.), О.А.Малютиной «Язык криминалистики в протоколах следственных действий» (2009г.), Е.А.Крюковой «Язык и стиль законодательных актов» (2003г.), А.Н.Шепелева «Язык права как самостоятельный функциональный стиль», Г.С.Прокофьева «Соотношение права и языка» (2002), которые оказали существенную помощь в подготовке настоящей диссертации.
В различные периоды времени отдельные аспекты рассматриваемой проблемы были предметом исследований отечественных науковедов и
ученых в области методологии права: С.С.Алексеева, О.С.Ахмановой, В.К.Бабаева, М.И.Байтина, К.В.Бугаева, А.М.Васильева, Н.А.Власенко,
С.В.Гринева, Н.А.Гущиной, Н.М.Добрынина, А.А.Дорской, Д.А.Керимова, Н.В.Крыловой, Г.В.Кубиц, А.В.Малько, Н.И.Матузова, А.И.Овчинникова, Л.И.Петражицкого, А.С.Пиголкина, Т.К.Примак, С.А.Сидорова,
В.А.Татаринова, В.Ю.Туранина, А.А.Ушакова, А.Ф.Черданцева, Б.С.Эбзеева и других.
На отраслевом процессуальном уровне, в криминалистике и судебной экспертизе отдельным проблемам языка науки были посвящены публикации Т.В.Аверьяновой, А.С.Александрова, О.Я.Баева, А.Р.Белкина, Р.С.Белкина, В.П.Божьева, Г.Г.Бочарова, А.И.Винберга, Т.С.Волчецкой, А.Ю.Головина, В.А.Жбанкова, Е.А.Зайцевой, А.М.Зинина, В.Я.Колдина, Ю.Г.Корухова, Е.А.Крюковой, С.А.Кузьмина, А.М.Кустова, П.А.Лупинской,
С.К.Магомедова, Н.П.Майлис, О.А.Малютина, А.А.Мелькина,
О.В.Микляевой, Т.Ф.Моисеевой, И.В.Москаленко, Г.Г.Омельянюка,
Ю.К.Орлова, В.Ф.Орловой, Е.В.Осиповой, И.Л.Петрухина, Н.И.Порубова, Е.Р.Россинской, С.Б.Россинского, С.А.Смирновой, О.А. Соколовой,
Т.В.Толстухиной, А.В.Черекаева, А.И.Усова, Л.Ю.Фомина, Е.Н.Холоповой, Л.Г.Шапиро, Н.П.Шайхутдинова, А.Р.Шляхова, А.А.Эйсмана, Н.П.Яблокова и других ученых.
Отдельные, не систематизированные публикации, несмотря на их высокую теоретическую и практическую значимость, не охватывают методологическую систему языка общей теории судебной экспертизы. Исследования на монографическом уровне в данной области отсутствуют. За пределами внимания разработчиков данной проблемы остались
межотраслевые и междисциплинарные терминологические связи. Таким образом, на современном этапе имеются объективные предпосылки для разработки теоретических положений, связанных с развитием языка общей теории судебной экспертизы как систематизированного знания в структуре ее методологии.
Цель и задачи исследования. Цельюдиссертационного исследования явилось познание закономерностей, определяющих содержание и развитие терминоведения как науки; определение места и тенденций развития языка общей теории судебной экспертизы в системе методологии юридических и прикладных наук, а также разработка рекомендаций и предложений, направленных на совершенствование межотраслевой терминологической системы.
Цель предопределила решение следующего комплексазадач:
- провести анализ развития и становления языка науки;
с позиции системно-структурного подхода проанализировать и определить место и роль языка общей теории судебной экспертизы в системе языка смежных юридических наук (процессуального права и криминалистики);
изучить современное состояние основных направлений развития терминологической системы общей теории судебной экспертизы;
- провести сравнительный анализ терминов и определений, используемых в методологии общей теории судебной экспертизы;
- разработать алгоритм реализации системы терминоведения общей теории судебной экспертизы;
- разработать направления стандартизации терминов судебной экспертизы;
в соответствии с нормативностью требований, предъявляемых к терминам и определениям, сформулировать ключевые понятия, касающиеся судебно-экспертной деятельности. Провести сравнительный анализ соотношения их содержания с используемыми в настоящее время в рамках судопроизводства;
разработать и предложить использовать в судебной экспертизе, криминалистической теории и практике и процессуальном праве унифицированные термины и определения;
- разработать алгоритм системы терминологии общей теории судебной экспертизы;
- выявить и проанализировать терминологические пробелы в использовании специальных знаний эксперта и специалиста;
сформулировать рекомендации, направленные на совершенствование языка общей теории судебной экспертизы;
выявить факторы, оказывающие влияние на закономерности развития языка общей теории судебной экспертизы;
- по результатам исследования сформулировать основные тенденции развития языка общей теории судебной экспертизы.
Объект и предмет диссертационного исследования.Объектом исследованияявились теоретические и практические аспекты использования языка науки в судебно-экспертной деятельности, а также процессы развития и современное состояние системы терминоведения общей теории судебной экспертизы в структуре смежных юридических терминоведческих систем.
В качествепредмета исследованиярассматривались теоретические и практические закономерности развития языка судебной экспертизы и определение его места в системе юридического терминоведения.
Методологической основой диссертационного исследованияявились фундаментальные положения материалистической диалектики как
концептуального учения о развитии природы и общества, а также общие и частные методы научного познания: исторический, логико-философский анализ, обобщение, метод сравнения, системно-структурный анализ, анкетирование, дедукция, индукция, описание, абстрагирование, аналогия, социологический, метод оценок, сравнительно-правовой.
Материалистическая диалектика послужила основанием для
всестороннего исследования исторических процессов зарождения и становления языка судебной экспертизы, обусловила взаимосвязь и взаимопроникновение терминологических систем юридических наук, что позволило рассматривать язык судебной экспертизы как элемент общей терминологической юридической системы.
Общие и частные методы позволили выявить и изучить интеграционные свойства и связи терминологической системы языка общей теории судебной экспертизы в общей терминологической системе юридических наук.
Теоретической основой диссертационного исследованияпослужили фундаментальные труды ученых в области судебной экспертизы, криминалистики, уголовного процесса: Т.В.Аверьяновой, О.Я.Баева, В.П.Бахина, Р.С.Белкина, В.П.Божьева, А.И.Винберга, Т.С.Волчецкой, А.Ю.Головина, А.П.Дербенева, В.А.Жбанкова, О.А.Зайцевой, А.М. Зинина, В.Я. Колдина, C.И.Коновалова, Ю.Г.Корухова, С.А.Кузьмина, А.В.Куликова, А.М.Кустова, Н.П.Майлис, Н.Т.Малаховской, С.П.Митричева,
Т.Ф.Моисеевой, В.А.Образцова, Г.Г. Омельянюка, Ю.К.Орлова,
Е.Д.Проценко, Е.Р.Россинской, С.Б.Россинского, Н.А.Селиванова,
С.А.Смирновой, О.А.Соколовой, Т.В.Толстухиной, Е.Н.Холоповой,
Л.Г.Шапиро, А.Р.Шляхова, А.А.Эксархопуло, Н.П.Яблокова и других ученых.
Существенную помощь в процессе разработки теоретических положений оказали монографические труды в области философии, логики, языкознания, общего терминоведения.
Нормативно правовую базу исследованиясоставили Конституция Российской Федерации, Федеральный закон «О государственной судебно- экспертной деятельности в Российской Федерации», Уголовно- процессуальный кодекс РФ, Арбитражный процессуальный кодекс РФ, Гражданско-процессуальный кодекс РФ, Кодекс об административных правонарушениях РФ, а также Постановления Правительства, Приказы Министерства юстиции РФ, Министерства внутренних дел РФ, Приказы Минздрава РФ и другие ведомственные акты.
Эмпирическую базу исследованиясоставили результаты изучения 520 экспертных производств и 180 уголовных дел за период с 2007 по 2017 годы
в Воронежской, Московской, Орловской, Рязанской и Тульской областях. Проведено анкетирование 110 следователей, дознавателей, 50 судебных экспертов и 42 судей Московской, Тульской, Орловской и Рязанской областях. Репрезентативность исследования обусловлена достаточным количеством изученных уголовных дел, расследование которых
производилось в различных регионах, опросами соответствующих должностных лиц и их анкетированием.
Научная новизна исследования. Настоящая диссертационная работа является первым монографическим научным трудом, посвященным современным проблемам и тенденциям развития языка общей теории судебной экспертизы, его места в системе методологии юридических наук.
По результатам проведенного исследования диссертантом выявлены закономерности развития языка общей теории судебной и предложены
основные тенденции (направления) его развития как систематизированного знания. Одним из направлений является инвентаризация терминов и определений. К числу первоочередных направлений автор относит также унификацию терминов. Диссертантом отмечено еще одно направление - терминография, т.е. разработка национальных терминологических
стандартов, словарей терминов и определений, терминологических банков данных.
В процессе исследования четко обозначились основания для формированияединого межотраслевого(процессуального законодательства, криминалистики и судебной экспертизы)терминологического поля, при этом нормативность требований к терминам характеризуется не только по критериям однозначности, точности, системности, краткости, способности к деривации, правильности, но и по критериям речевых норм языка, а также стилистике научного текста. Комплексное исследование развития уголовно- процессуального, криминалистического и судебно-экспертного терминоведения расширяет представление о научности и культуре употребления и понимания терминов и определений как о составляющей профессиональной юридической культуры, позволяет выстроить общую междисциплинарную терминоведческую систему, поскольку смысловое и языковое взаимопроникновение этих наук обусловлено исторически. Не может быть оправдан подход, направленный на дифференциацию терминологических систем этих наук.
Диссертантом предложены термины и определения,
сформулированные в соответствии с нормативными требованиями, в том числе, «судебная экспертиза», «комплексная экспертиза», «сведущее лицо», «эксперт», «специальные знания», «единое межотраслевое
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб