catalog / Philology / Russian language. Languages of the peoples of Russia
скачать файл: 
- title:
- ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ МОДАЛЬНОСТИ ИСТИННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ НАУЧНО-ГУМАНИТАРНОГО ДИСКУРСА)
- Альтернативное название:
- ФУНКЦІОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧНА КАТЕГОРІЯ МОДАЛЬНОСТІ ІСТИННОСТІ В РОСІЙСЬКІЙ МОВІ (НА МАТЕРІАЛІ НАУКОВО-ГУМАНІТАРНОГО ДИСКУРСУ)
- university:
- ЧЕРКАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
- The year of defence:
- 2003
- brief description:
- МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ
ЧЕРКАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
На правах рукописи
Кулешова Людмила Николаевна
УДК 801.559.3:808.2
ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ МОДАЛЬНОСТИ ИСТИННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
(НА МАТЕРИАЛЕ НАУЧНО-ГУМАНИТАРНОГО ДИСКУРСА)
10.02.02 русский язык
Диссертация
на соискание учёной степени кандидата
филологических наук
Научный руководитель:
доктор филологических наук, профессор
Мусиенко Валентина Павловна
ЧЕРКАССЫ - 2003
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Содержание модальной категории истинности 11
1.1. Истинность как языковая модальная категория 11
1.2. Особенности проявления модальности истинности
в научных и научно-гуманитарных текстах 25
1.3. Семантика субмодальных категорий истинности
в единицах речи 39
1.4. Шкала истинностных значений 66
Выводы к главе 1 77
ГЛАВА 2. Языковая манифестация модальной категории истинности 80
2.0. Принципы описания языковой репрезентации
оценки истинности 80
2.1. Базовый уровень организации средств выражения
модальных значений истинности в простых предложениях 87
2.2. Морфологические категории как носители
модальности истинности 100
2.3. Лексико-грамматические средства выражения
модальности истинности 112
2.4. Специфика проявления модальных оценок истинности
в сложных синтаксических конструкциях 129
2.5. Текстовые средства модального выражения иcтинности 153
2.6. Проявление функционально-семантической категории
модальности истинности в тексте Л.Н.Гумилёва 172
Выводы к главе 2 190
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 193
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 199
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА 216
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы. Существенной особенностью современной лингвистики является поворот к языку как средству познания человеком окружающего мира (когнитивная парадигма). Другим важнейшим принципом в изучении языка современной наукой является функционализм, то есть исследование функций языковых единиц в процессе речевой деятельности, в коммуникации. Особое внимание при этом уделяется субъекту речевой деятельности, языковой личности, происходит антропологизация языкознания на фоне аналогичного процесса в других гуманитарных науках. Для понимания языка в указанных аспектах чрезвычайно значимо изучение функционально-семантической категории модальности. Актуальность такого изучения определяется тем, что модальные отношения в языке выявляют коммуникативные интенции и роли участников речевого общения, их когнитивное отношение к действительности, отношение между языковым субъектом и языком.
.Несмотря на активное изучение проблем языковой модальности (П.Адамец, В.Г.Адмони, Т.Б.Алисова, Н.Д.Арутюнова, Ш.Балли, Э.Бенвенист, Е.И.Беляева, В.Н.Бондаренко, А.В.Бондарко, В.В.Виноградов, М.Грепл, Р.Зимек, Г.А.Золотова, В.Б.Касевич, А.Менье, Г.П.Немец, В.З.Панфилов, Н.Е.Петров, Б.В.Хрычиков, Р.О.Якобсон, Е.С.Яковлева и др.), эта тема до сих пор остаётся во многом дискуссионной. Важную проблему, связанную с модальностью, представляет собой уточнение границ этого явления, что требует более чёткой классификации видов языковой модальности.
Одним из недостаточно изученных видов языковой модальности является оценка говорящим отношения содержания высказывания к действительности в плане их взаимной адекватности, иначе говоря, модальность истинности в языке и речи. Различные аспекты этого языкового явления представлены в современной языковедческой литературе под именами эпистемической модальности (Ф.Р.Палмер), модальности достоверности (Е.В.Беляева), персуазивной модальности (В.З.Панфилов), модальности истинности (М.Грепл). Не существует единой точки зрения на это языковое явление, однако без понимания модальных отношений истинности невозможно решение ряда важнейших языковедческих проблем. Истинность необходимый, конструктивный аспект языка. Без её понимания невозможно решение вопросов, связанных с модальностью вообще, с логической структурой языка; изучение модальности истинности позволяет глубже раскрыть коммуникативный аспект языка, свойства и функции речевого субъекта.
Категория истинности в применении к языку в последние десятилетия привлекает всё большее внимание лингвистов. Можно назвать работы Т.Б.Алисовой, Н.Д.Арутюновой, Д.Болинджера, Т.В.Булыгиной, Х.Вайнриха, В.Г.Гака, В.П.Мусиенко, А.И.Полторацкого, Ю.С.Степанова, В.М.Труба, А.Д.Шмелёва. Однако истинность рассматривается в этих работах как культурный концепт (семантика понятия истинности) или как логическое значение высказывания (выражение логических отношений в естественном языке). Хотя отдельные аспекты истинности как феномена языковой модальности затрагиваются в Теории функциональной грамматики [171] и Пражской грамматике [145], однако языковая модальность истинности не стала предметом специального комплексного исследования в русистике. Изучение категории, которая имеет логическое основание, наиболее конструктивно в русле функционализма. Поэтому особую актуальность приобретает рассмотрение категории истинности как модальной характеристики речевых единиц (высказывания и текста). Кроме того, требует изучения недостаточно освоенная лингвистикой область проявления модальности истинности в конкретных видах речевой деятельности, в частности в научных и научно-гуманитарных текстах.
Изучение указанных проблем позволяет полнее осмыслить отношения между языком и действительностью, языком и мышлением. Анализ такого существенного аспекта речевой деятельности, как модальность истинности, позволяет также расширить представление о содержании лингвистической прагматики, теории языковой личности. Большое значение это исследование имеет для лингвистики текста, для теории дискурса. Возникает возможность уточнения функциональных потенций различных языковых единиц, понятий модальности, функционально-семантичeской категории и т.д. Актуальность темы усиливает перспектива решения с её помощью ряда междисциплинарных проблем проблем теории познания, теории коммуникации, философского понимания истинности.
Целью диссертации является выделение семантической структуры функционально-семантической категории модальности истинности, описание языковых средств её репрезентации, а также установление закономерностей её функционирования в научно-гуманитарных текстах.
Достижение этой цели предполагает решение ряда задач.
1. Установление объёма и содержания понятия модальности истинности.
2. Уточнение основных направлений семантической интерпретации категории истинности в культуре и языке.
3. Анализ структуры значений категории истинности.
4. Выявление структуры языковых средств выражения модальной оценки истинности содержания высказывания.
5. Определение влияния отдельных видов языковых средств на модальное значение истинности высказывания.
6. Установление принципов и форм взаимодействия модальных средств выражения истинностной оценки в научно-гуманитарных текстах.
7. Исследование особенностей реализации средств выражения модальности истинности в конкретном научно-гуманитарном тексте.
Объектом исследования являются речевые отрезки, в которых проявляется модальность истинности. Это высказывания элементарные части текста, текстовые фрагменты и целостные тексты, в которых содержатся сообщения о некоторых предметах и событиях, а также оценки истинности этих сообщений с точки зрения автора. Поскольку работа посвящена модальности истинности в русском языке, объектом исследования являются русскоязычные речевые отрезки. В качестве объекта взят наиболее показательный вид речевой деятельности в плане проявления модальности истинности научно-гуманитарный дискурс. С одной стороны, научно-гуманитарный дискурс, подчиняясь общим требованиям научности, характеризуется направленностью на истину. С другой стороны, среди разновидностей научного дискурса он наиболее стилистически близок другим видам речи художественной, разговорной. В качестве яркого примера проявления этих свойств научно-гуманитарного дискурса взяты тексты русского учёного этнографа, географа, историка Льва Николаевича Гумилёва (19121992), а также других учёных-гуманитариев, специалистов в области истории, психологии, эстетики, философии (В.Ф.Асмуса, М.М.Бахтина, А.Я.Гуревича, А.Ф.Лосева, Ю.М.Лотмана, В.З.Манфреда, В.И.Рутенбург, Р.Г.Скрынникова, Б.Ф.Поршнева и др. (см. список источников)) общим объёмом 3,8 тысяч страниц. Привлечённые в качестве иллюстративного материала тексты отличаются одновременно и строгой научностью, и свободным, коммуникативно ориентированным изложением. Поэтому они репрезентативны в плане исследования модальности истинности в русском научно-гуманитарном дискурсе. Наряду с использованием в качестве иллюстративного материала отдельных высказываний и фрагментов научных работ указанных авторов в диссертации дан анализ относительно законченного текста раздела «Подъёмы и упадки» главы 30 «Способ научного поиска» части 8 «Возрасты этноса» монографии Л.Н.Гумилёва «Этногенез и биосфера Земли».
Предметом исследования являются языковые средства, которые реализуют модальность истинности в высказывании и тексте. Эти средства рассматриваются в двух аспектах: семантическом (с точки зрения их значений истинности) и функциональном (с точки зрения их грамматических и модальных функций в речевых отрезках). Предмет исследования составляют лексемы со значениями истинности как в модальных позициях (вводные слова и словосочетания), так и в немодальных позициях (субъект, предикат и объект высказывания); морфологические формы (время и наклонение глаголов); сложные синтаксические конструкции в плане их воздействия на модальную оценку истинности; текст как носитель результирующего модального значения и как совокупность средств текстовой когезии, влияющих на модальность истинности высказываний.
Выбор методов исследования обусловлен спецификой объекта, целью и задачами диссертации. В диссертационном исследовании использованы следующие методы: метод семантико-прагматической интерпретации текста, описательно-аналитический метод, сравнительно-сопоставительный метод, таксономический. Метод семантико-прагматической интерпретации текста заключается в фиксации связей языковых единиц внутри текста, между текстом и контекстом, между текстом и автором с подчинением двух первых последним. Этот метод применяется в диссертации при анализе научно-гуманитарного текста Л.Н.Гумилёва. Описательно-аналитический метод направлен на выявление отдельных фактов языка и речи, на их разграничение. В диссертации он применяется при описании семантики истинности и функций языковых средств реализации модальности истинности. Сравнительно-сопоставительный метод заключается в определении общего и отличного, специфического в языковых и речевых единицах. Его применение в диссертации позволяет установить семантические и функциональные связи между средствами выражения модальной оценки истинности и, таким образом, описать структуру функционально-семантического поля модальности истинности. Таксономический метод является методом классификации лингвистических объектов, отражающим иерархическую организацию системы таких объектов. В диссертации этот метод применяется при выявлении иерархических уровней и определении основных видов языковых средств, устанавливающих и модифицирующих модальное значение истинности содержания высказывания.
Научная новизна результатов исследования. Диссертация является первым комплексным описанием функционально-семантической категории модальности истинности в русском языке. Помимо этого, научная новизна результатов исследования заключается в том, что:
· уточнено понятие модальности истинности как функционально-семантической категории языка;
· выделены четыре основные интерпретации категории истинности в культуре, языке и науке;
· уточнена, детализирована и конкретизирована структура модального поля истинности;
· показана принципиальная иерархичность строения модального поля истинности, взаимосвязь и асимметричная зависимость разноуровневых средств репрезентации языковой модальности истинности;
· более полно проанализирована взаимосвязь модальности высказывания и модальности текста;
· доказано на речевом материале доминирование текстовых факторов при реализации модальной оценки истинности в высказывании;
· расширено представление о функционировании модальности истинности в тексте путём её анализа в научно-гуманитарном дискурсе;
· определены основные особенности реализации модальности истинности в текстах Л.Н.Гумилёва.
Теоретическое значение диссертации основывается на том, что в ней разработаны актуальные вопросы теории языковой модальности. Проведённое исследование расширяет понимание языковой модальности, включая в неё модальность истинности. Результаты исследования позволяют интерпретировать категорию истинности не только в логическом смысле, но и в плане её реализации в языке и речи. Диссертация может быть полезна при дальнейших исследованиях в области теории языковой модальности, языковых аспектов истинности, языка науки, при изучении творчества Л.Н.Гумилёва. Её выводы могут быть использованы в разных областях лингвистики в стилистике, функциональной грамматике, теории дискурса, логическом анализе языка, семасиологии, а также в междисциплинарных исследованиях, связанных с проблемами логики, философии языка, истории культуры.
Практическое значение. Основные положения и выводы диссертации могут быть использованы в учебном процессе, при чтении курсов лингвистики текста, морфологии, синтаксиса, стилистики, культуры речи, риторики для студентов филологических специальностей вузов, в спецкурсах и спецсеминарах по теории модальности, коммуникативной лингвистике и логическому анализу языка. Диссертация может быть также полезна при подготовке учебников и учебных пособий по современному русскому языку и по общему языкознанию, при редактировании научных текстов. Её можно применять для уточнения некоторых лингвистических терминов при составлении специализированных и общих словарей. Кроме того, возможно использование результатов диссертационного исследования в областях деятельности, где применяется аргументативная речь в научной, культурно-просветительской работе, в средствах массовой информации, в политической деятельности.
Апробация результатов исследования. Результаты научного исследования обсуждались на заседаниях кафедры общего и русского языкознания Черкасского государственного университета, а также на конференциях «Диалог культур в аспекте проблем обучения в высшей школе» (Луганск, 2001); «Актуальные проблемы менталингвистики» (Черкассы 2001); «Язык в славянском культурном пространстве» (Умань, 2002); «Функционирование языковых единиц в художественной и публицистической речи» (Херсон, 2002).
Публикации. Материалы диссертации отражены в 11 публикациях, из них 6 в специализированных изданиях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения, а также списка использованной литературы. Во введении отмечена актуальность, определены цели и задачи диссертации, указаны объект и предмет исследования, раскрыта его научная новизна, теоретическое и практическое значение работы. Первая глава диссертации «Содержание модальной категории истинности» раскрывает понятия языковой модальности и истинности как языковой категории, сущность и содержание функционально-семантической категории модальности истинности, особенности научного дискурса в целом и научно-гуманитарного дискурса в частности, связанные с проявлениями модальности истинности, описывает субмодальные категории истинности высказываний, истинности вещей, истинностии сущности, аналитической истинности в речевых единицах, а также основные и промежуточные значения истинности в языке и речи. Вторая глава «Языковая манифестация модальной категории истинности» посвящена описанию средств выражения модальных значений истинности: семантической структуры простых предложений, морфологических форм наклонения и времени глаголов, лексико-грамматических средств модальных и немодальных лексем с истинностной семантикой, сложных синтаксических конструкций, текстовых средств модальных модификаторов, анафорических средств, контекста, ссылок, структуры текста. Кроме того, в ней осуществляется комплексный анализ модальности истинности в одном из текстов Л.Н.Гумилёва. В Заключении излагаются общие выводы и отмечаются результаты диссертационного исследования.
- bibliography:
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Диссертация посвящена малоизученной в языкознании теме языковой модальности истинности. Проведённое исследование показывает, что модальность истинности представляет собой реальное языковое явление и выступает в качестве важного компонента речевой деятельности. Проблема рассмотрена в трёх аспектах. Во-первых, в аспекте семантики категории истинности основных и дополнительных значений, связанных с этой категорией, а также их проявления в языке и речи. Во-вторых, в аспекте языковых средств выражения модальной оценки истинности содержания высказывания со стороны говорящего. В-третьих, в аспекте закономерностей реализации модальности истинности в научно-гуманитарном тексте.
Проведённое исследование даёт возможность сделать следующие выводы:
1. Функционально-семантическая категория модальности истинности выражает оценку говорящим истинности содержания высказывания. При этом под истинностью понимается отношение между речевыми знаками (прежде всего, элементарными речевыми знаками высказываниями) и теми фрагментами реальности, с которыми они соотносятся. Фрагменты реальности, соотносимые с определёнными речевыми отрезками, называют их референтами. Соответствие следует понимать как совпадение признаков объекта, указанных языковыми средствами, и признаков, принадлежащих самому объекту. Модальная оценка истинности содержания высказывания (как и любое проявление модальности) субъективна, то есть выражает интенцию говорящего, его коммуникативную цель, а также перспективу восприятия высказывания реципиентом. Модальная оценка истинности зависит как от экстралингвистических факторов (интенций говорящего и реципиента, коммуникативных целей, контекста), так и от лингвистических факторов языковых средств имплицитного и эксплицитного выражения модальности истинности. Совокупность языковых средств модальной оценки истинности представляет собой функционально-семантическое поле. Двумя составляющими этого поля являются структура значений истинности, выражаемых языковыми средствами, и структура грамматически связанных языковых единиц, реализующих модальную оценку.
2. Установлено, что семантика модальных оценок истинности зависит от основных типов толкования понятия истины в мировой (прежде всего в европейской) культуре, научном дискурсе и речевой практике. Выделено четыре основных интерпретации понятия истины и в соответствии с ними выделены четыре разновидности модальных оценок истинности или субмодальности истинности: истинность высказываний, истинность вещей, истинность сущности, аналитическая истинность. Истинность высказываний представляет собой свойство высказываний, заключающееся в соответствии их языковой формы и их смысла (сигнификата) обозначаемому ими фрагменту реальности (референту). Истинность вещей представляет собой свойство референтов соответствовать высказываниям по признаку действительного существования. Истинность сущности представляет собой свойство референтов высказываний, заключающееся в соответствии их своей сущности, то есть эталонному, понятийному, аксиологическому или метафизическому смыслу. Аналитическая истинность представляет собой свойство высказываний, заключающееся в их смысловом соответствии со связанными с ними другими высказываниями. Единство всех субмодальностей обусловлено их принадлежностью к общей функционально-семантической категории истинности, наличием общих средств их выражения, составляющих функционально-семантическое поле модальности истинности и отличающихся благодаря контексту или намерениям говорящего. Вместе с тем, существуют и специфические средства выражения субмодальных значений истинности.
3. Оценки истинности содержания высказывания со стороны говорящего отличаются также по критерию меры соответствия высказывания и его референта, то есть меры истинности. Изучение языкового материала дало возможность расположить модальные оценки в виде шкалы истинности, крайними, полярными значениями которой выступают значения истина и ложь. Если значение истина представляет полноту соответствия между высказыванием и его референтом, то значение ложь, соответственно полноту несоответствия. Между этими крайними значениями находятся промежуточные значения истинности, среди которых выделены релевантные в плане модальной оценки: значения близкие к истине (очевидности, вероятности, уверенности); средние между истиной и ложью значения (возможности, допустимости, неполной уверенности, неочевидности); значения близкие ко лжи (сомнения, маловероятности, иллюзорности). Область частичного соответствия-несоответствия высказываний и их референтов носит недискретный характер, поскольку каждая оценка может уточняться, "сдвигаться" в том или ином направлении.
4. В диссертации показано, что существуют элементарные языковые средства (простые повествовательные предложения с индикативом), которые выражают основную, базовую оценку истинности, всегда имплицитно присущую этим языковым средствам. Такая базовая оценка позитивна и неопределённа в субмодальном плане. Усложнение языковых средств модифицирует модальное значение истинности в высказывании. Определены основные виды модификации модальной оценки: усиление, ослабление, противопоставление, ограничение или расширение объёма оценки. Показано, что морфологические формы, в частности, формы времени и наклонения глаголов модифицируют модальную оценку истинности в высказывании. Такое же влияние оказывают лексемы с истинностным значением в модальной и немодальной синтаксической позиции, а также усложнённые синтаксические конструкции, сложносочинённые и сложноподчинённые предложения. Наконец, существуют текстовые средства модификации модального значения истинности повторы, анафоры, указания на контекст, ссылки, структура текста.
5. Результатом модификации является общее модальное значение высказывания или текста. В реальных речевых отрезках (текстах и их элементарных частях высказываниях) общее модальное значение возникает вследствие композиции значений всех модальных средств как разноуровневых, так и одноуровневых. Модификация модального значения истинности осуществляется языковыми средствами более высокого уровня по отношению к средствам низших уровней. Такая иерархия взаимодействующих модальных средств в реальных речевых отрезках включает базовый уровень (простые повествовательные предложения), уровень морфологических, лексических, синтаксических, текстовых средств выражения оценки истинности сообщаемого. Исследованием конкретного речевого материала подтверждено принципиально важное положение о доминировании общего модального истинностного значения текста над значениями входящих в него высказываний.
6. Диссертационное исследование даёт возможность заключить, что проявление модальности истинности в разных функциональных типах текстов имеет свои особенности, в частности, выявлена специфика модальности истинности в научно-гуманитарном дискурсе. Она обусловлена характерными чертами самого научно-гуманитарного дискурса: с одной стороны, этот вид текстов демонстрирует близость к общенаучным стандартам оценки истинности излагаемого; с другой стороны, стилю научно-гуманитарных текстов присуща близость к художественному и разговорно-бытовому дискурсу, наличие таких черт, как субъективизм проявления личного авторского начала; коммуникативность - направленность на реципиента, учёт его знаний и мнений, мировоззренческих позиций, душевных состояний; диалогизм то есть, информационная смена ролей между автором текста и его читателем и оппонентом. Отсюда для указанного типа текстов отмечено разнообразие, широкий спектр истинностных оценок, их нестрогость, нечёткость, осложнённость эмоциональными и коммуникативными коннотациями, направленность на понимание субъективных намерений автора со стороны реципиента. Поэтому научно-гуманитарный дискурс охарактеризован в диссертации как один из наиболее репрезентативных в плане проявления свойств и закономерностей модальности истинности.
7. Установлено, что на модальность истинности высказываний и текстов накладывают отпечаток особенности авторского дискурса, то есть проявления личности говорящего в речи. То, что личность автора может придавать своеобразие истинностным оценкам в тексте, доказано анализом произведений выдающегося русского учёного этнографа, историка, географа Л.Н.Гумилёва. Выявлены следующие особенности модальных отношений истинности в текстах Л.Н.Гумилёва: а) почти полное отсутствие окончательных, не допускающих дискутирования истин, привязка истинностных оценок к процессу размышления, к текстовому целому. Отсюда - особая роль среди средств реализации модальности истинности текстовых факторов; б) отсутствие, как правило, эксплицитных выражений лжи, осуществление оценки ложь посредством придания высказыванию значения сомнительности в определённом контексте и фактического опровержения сделанного в высказывании утверждения последующим изложением; в) сравнительно незначительное использование модальной лексики, использование лексем с перцептивными значениями видения очевидно, видно, ясно, упускается из виду и т.д.; г) использование для усиления или ослабления истинностной оценки коммуникативно-ориентированных языковых средств: лексем считать, пояснять, привычно; вводных фраз что касается, по сути дела, можно сказать, не без оснований; вопросительных, побудительных предложений; д) сопровождение истинностных оценок эмоционально-оценочными коннотациями основного значения истинности, что придаёт выражаемым истинам авторские, субъективные смыслы принятия, непринятия, одобрения, осуждения, удовлетворения, любопытства, разочарования и т.д.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Алгазина Т.С. Вводно-союзные компоненты в структуре предложения и текста. Автореферат дис. кан. филол. наук. М., 1994. 18 с.
2. Алефиренко, Н.Ф. Смысловая структура текста // Текст как объект многоаспектного исследования. Вып. 3. Ч. 1. - СПб., 1998. - С. 35-39
3. Алисова Т.Б. Концепт истины у Данте. // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - М.: Наука, 1995. - С.58-63.
4. Алферов, А.В. Дейксис de dicto: функциональный класс интеракциональных индексалов // Филологические науки. 2001, N 2. - С. 85-93
5. Анипкина Л.Н. Оценочные высказывания в прагматическом аспекте // Филологические науки. - 2000, №2. - С.58-65.
6. Апресян Ю.Д. Проблема фактивности: ЗНАТЬ и его синонимы // Вопросы языкознания. - 1995, № 4. - С. 43-63
7. Аристотель. Сочинения. В 4-х т. - Т.1. - М.: Мысль, 1975. - 550 с.
8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические
проблемы. - М.: Наука, 1976. - 384 с.
9. Арутюнова Н.Д. Истина и этика. // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - М.: Наука, 1995. - С.7-23.
10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
11. Арутюнова Н.Д. «Полагать» и «видеть» (к проблеме смешанных пропозициональных установок) // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. С.7-29
12. Атаян Э.Р. Язык и внеязыковая действительность: Опыт онтологического сравнения. - Ереван: Изд-во Ерев. ун-та, 1987. - 380 с.
13. Баженова Е.А. Экспликация преемственности знания в научном тексте // Речевое мышление и текст. - Воронеж, 1993. - С. 166-174
14. Баженова Е.А. Научный текст в аспекте политекстуальности. - Пермь: Изд. Пермского ун-та, 2001. - 272 с.
15. Бариш І.Л. Етнолінгвістичні аспекти наукової комунікації // Мовознавство. 2000, №1. С.21-31.
16. Барт Р. S/Z М.:Ad Marginem, 1994. 303 с.
17. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1961. - 394 с.
18. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 424 с.
19. Бахтияров К.И. Истинность и достоверность // Филос. науки. 1991, № 12. - С.79-87
20. Безпояско О.К., Городенська К.Г., Русанівський В.М. Граматика української мови. Морфологія. К.: Либідь, 1993. 336 с.
21. Белошапкова В.А., Лозано М.А. Функционирование слов так и например в письменной научной речи // Словарь. Грамматика. Текст. М.:Ин-т русск. яз, 1996. С.187-194.
22. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. - Воронеж: Изд. Воронежского ун-та, 1985. - 180 с.
23. Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики // Язык: система и функционирование. - М., 1988. - С. 30-35.
24. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. - Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1977. - 208 с.
25. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. С-Пб., 1993.
26. Болинджер Д. Истина - проблема лингвистическая // Язык и моделирование социального взаимодействия. - М., 1987. - С. 23-43
27. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. - М.: Наука, 1983. - 216 с.
28. Бондарко А.В. К теории функциональной грамматики. // Проблемы функциональной грамматики. - М.: Наука, 1985. - С.16-29.
29. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики (языковая интерпретация идеи времени). - С-Пб.: Изд.С-Пет-го. ун-та., 1999. - 257 с.
30. Боровлев А.А. Морфологические категории русского глагола. - Тернополь: Гос. пединститут, 1992. 165 с.
31. Брагина, Н.Г. Имплицитная информация и стереотипы дискурса // Имплицитность в языке и речи. - М., 1999. - С. 43-57
32. Брицын В.М. Сопоставительное исследование синтаксических синонимов в русском и украинском языках. К.: Наукова думка, 1980. 140 с.
33. Брицын В.М. Синтаксис и семантика инфинитива в современном русском языке. К.: Наукова думка, 1990. 320 с.
34. Булгак, С.И. Модальные слова со значением достоверности: значение и употребление слова 'действительно' // Русский язык в школе. -1995, N 6. - С. 86-92
35. Булыгина Т.В., Шмелёв А.Д. "Правда факта" и "правда больших обобщений". // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - М.: Наука, 1995. - С.126-133
36. Ваверкова Г. Вводящие конструкции с глагольным словом в научном стиле русского литературного языка // Русский глагол: история и современное состояние. Науч ред С.П.Лопушинская. - Волгоград, Изд. Волгогр. ун-та, 2000. - С.247-258.
37. Вайнрих Х. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. - М., 1987. - С. 44-87
38. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. - М.: Высшая школа, 1991. - 432 с.
39. Ванхала-Анишевски М. Интерперсональные отношения в русском письменном научном дискурсе // Словарь.Грамматика.Текст. - М., Ин-т рус. яз., 1996. С.328-333.
40. Васильев Ю.А. О влиянии композиционно-смысловой организации научного текста на его языково-стилистические характеристики // Стиль научной речи. М.: Наука, 1978. С. 75-94.
41. Вендлер З. Причинные отношения. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.18. Логический анализ естественного языка. - М.:Прогресс, 1986. - С.264-276.
42. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.
43. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. - М.: Наука, 1975. - 560 с.
44. Витгенштейн Л. Философские работы. Ч.1. - М.: Гнозис, 1994. - 612 с.
45. Вригт Г.Х. фон Логико-философские исследования. - М.: Прогресс, 1986. - 600 с.
46. Волошинов В.Н. Философия и социология гуманитарных наук. Спб.: Аста-пресс ltd., 1995. 388 с.
47. Гаврилова Г.Ф. Предложение - высказывание в когнитивном аспекте // Филологические науки. - 2001, №6. - С.72-78.
48. Гак В.Г. Истина и люди. // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - М.: Наука, 1995. - С.24-31
49. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: Наука, 1981. - 139 с.;
50. Гегель Г.В.Ф. Энциклопедия философских наук. В 3-х т. - Т.1. - М.: Мысль, 1975. - 452 с.
51. Грепл М. О сущности модальности // Языкознание в Чехословакии. М., 1978.
52. Губарева Т. Ю. Фактор адресата письменного текста. - М.: Изд-во АО "Диалог-МГУ", 1996. - 136 с
53. Гуревич В.В. О «субъективной» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. 1998, №1. С.27-35.
54. Гусев С.С. Развитие знаний и современная логика. // Логика и развитие научного знания. - С-Пб.: Изд.-во Санкт-Петербургского университета, 1992. - С.20-31.
55. Гуссерль Э. Логические исследования. Часть 1. Пролегомены к чистой логике. - К.: Вентури. 1995. - 256 с.
56. Данилова, Е.В. Выражение значения недостоверности с помощью глагольных наклонений // Пушкинские чтения - 2000: Материалы науч. межвуз. конф. - СПб., 2000. - С. 22-24
57. Дейк Т.А. ван Язык.Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
58. Декарт. Сочинения. В 2-х т. - Т.1. -М.: Мысль, 1989. - 654 с.
59. Диалектика текста: В 2 т. Т.1. СПб.: Изд-во С-Петерб. ун-та, 1999. 328 с.
60. Доннелан К.С. Референция и определённые дескрипции. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика. (Проблема референции). - М.: Радуга, 1982. - С.134-160.
61. Дымарский М. Я. В каком смысле сложноподчиненное предложение является структурно-семантическим единством? (К проблеме классификации) // Теоретические проблемы функциональной грамматики: Материалы Всероссийской научной конференции (Санкт-Петербург, 26-28 сентября 2001 г.) / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: "Наука", 2001. - С.27-35
62. Дэвидсон Д. Об идее концептуальной схемы. // Аналитическая философия: Избранные тексты. - М.: Изд-во МГУ, 1993. - С.144-159.
63. Ельмслев Л. Метод структурного анализа в лингвистике. Язык и речь. // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч.2. - М.:Просвещение, 1965. - С.103-120.
64. Жулікова М.В., Свідзинська О.А. Роль спостерігача у вербалізації результатів когнітивної діяльності // Мовознавство. 2000, №6. С.56-62.
65. Заботин П.С. Преодоление заблуждения в научном познании. - М.: Мысль, 1979. - 191 с.
66. Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста // Вопросы языкознания. 2002, №3. С.62-73.
67. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. - М.: Изд. Московского ун-та, 1976. - 308 с.
68. Зиновьев А.А. Логика науки. М.: Мысль, 1971. 279 с.
69. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М.:, 1973.
70. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. - М.: Наука, 1982. - 368 с.
71. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998, С. 528
72. Золотова Г.А. Категории времени и вида с точки зрения текста // Вопросы языкознания. 2002, №3. С.8-29.
73. Иванов, С.В. Прагматика настоящего исторического // Русистика на современном этапе. - М., 1999. - С. 131-136
74. Иоанесян, Е.Р. Эпистемические глаголы ЗНАТЬ и ДУМАТЬ // Деятельностные аспекты языка. - М., 1988. - С. 14-24.
75. Иомдин Б.Л. Семантика глаголов иррационального понимания // Вопросы языкознания. 1999, №4. С.71-90.
76. Ишмуратов А.Т. Логико-когнитивный анализ онтологии дискурса // Рациональность и семиотика дискурса. К.: Наукова думка, 1994. С.171-182.
77. Кадомцева Л.О. Українська мова: Синтаксис простого речення. К.: Вища школа, 1985.
78. Кант И. Критика чистого разума. - СПб.: Тайм-аут, 1993. - 478 с.
79. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. - М.: Наука, 1988. - 311 с.;
80. Кацнельсон С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия / Отв. ред. Л.Ю. Брауде. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 864 с.
81. Князев, Ю.П. Настоящее время : Семантика и прагматика // Логический анализ языка. - М., 1997. - С. 131-138
82. Кожина, М.Н.; Плюскина, Т.Н. Средства выражения ФССК гипотетичности в русских научных текстах и ее полевая структура // Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX вв. Ч. 2. - Пермь, 1998. - С. 231-275
83. Колегаева И.М. Текст как единица научной и художественной коммуникации. - Одесса: Обл. упр. по печати, 1991. - 122 с.
84. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. - М.: Наука, 1975. - 232 с.
85. Копнин П.В. Гносеологические и логические основы науки. - М.: Мысль, 1974. - 568 с.
86. Котюрова М.П. Научный текст и стиль мышления учёного // Вестник Пермского университета. Вып.2. Лингвистика. Пермь, 1996.
87. Кочерган М.П. Слово і контекст. Львів: Вища школа, 1980. 184 с.
88. Кравец А.С. Природа вероятности. М.: Наука, 1876. 173 с.
89. Кронгауз М.А. Семантика. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 2001. 399 с.
90. Крылова О.А. Коммуникативный синтаксис русского языка. - М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 1992. - 171 с.
91. Куайн У.В.О. Слово и объект. Глава первая. Язык и истина. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.18. Логический анализ естественного языка. - М.:Прогресс, 1986. - С.24-48.
92. Кузьмина Е.С. Синтагматика научного текста. М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1986. 120 с.
93. Лауфер, Н.И.; Моисеева, Н.В. Семантическая структура предикатов ментального воздействия (убедить, уверить, уговорить) // Актуальные проблемы языкознания. - Вып. 2. СП-б.-М., 1998 . − C. 116-120
94. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
95. Липский Б.И. Практическая природа истины. - Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1988. - 152 с.
96. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой: (Логический, языковой и прагматический аспекты). - Ростов н/Д .: Изд-во Рост. ун-та, 1992. - 152 с.
97. Локк Дж. Сочинения. В 3-х т. - Т.2. - М.: Мысль, 1985. - 560 с.
98. Ломов А.М. Типология русского предложения. - Воронеж : Изд-во Воронеж. ун-та, 1994. - 277,[1] с.;
99. Ломов А.М., Гусман-Тирадо Г. Русское сложноподчинённое предложение и проблема его содержательной интерпретации // Вопросы языкознания. 1999, №6. С.54-65.
100. Лосев А.Ф. Жизненный и творческий путь Платона. // Платон Собрание сочинений. В 4-х т. - Т.1. - М.: Мысль, 1990. - С.3-69.
101. Ляпон М.В. К вопросу о языковой специфике модальности. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - Т.ХХХ, Вып.3., 1971. - С.230-239.
102. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. - М.: Наука, 1986. - 201 с.
103. Мусієнко В.П. Проблема істинності лінгвістичних знань // Мовознавство, 2000. № 2-3. С.11-16.
104. Могилянский А.П. Вопросы научной достоверности. СПб.: ЭЛМОР, 1993. 70 с.
105. Мухин А. М. Функциональный синтаксис. СПб.: "Наука", 1999. 184 с.
106. Немец Г.П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета, 1991. - 187 с.
107. Непийвода Н.Ф. Автор наукового твору, спроба психологічного портрета // Мовознавство, 2001. - № 3. С.11-25.
108. Непийвода Н.Ф. Синонімія виражальних засобів наукового стилю // Дивослово. 1997, №2. С.19-21.
109. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значений. - М.: Высшая школа, 1988 - 165 с.
110. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки: На материале лингвистики. - М.: Наука, 1987. - 141с.
111. Николаева, Т.М. Сочинительные союзы А, НО, И: история, сходства и различия // Славянские сочинительные союзы. - М., 1997. - С. 3-24
112. Николаева Т.М., Фужерон И. Некоторые наблюдения над семантикой и статусом сложных предложений с уступительными союзами // Вопросы языкознания. 1999, №1. С.17-36.
113. Новикова Г.В. Субъективно-объективное модальное значение синтаксических конструкций с условной семантикой (на материале публицистических текстов) // Некоторые вопросы структуры и семантики предложений в русском языке: Межвуз. Сб. ст. - Орёл: ОГУ, 2000. - С.36-42.
114. Озерова Н.Г. Средства выражения отрицания в русском и украинском языках. К.:Наукова думка, 1978. 120 с.
115. Ополев В.Г. Рациональность как компонент регулятивных оснований научного мышления. // Логика и развитие научного знания. - С-Пб.: Изд.-во Санкт-Петербургского университета, 1992. - С.43-61.
116. Омельченко С.Р. Глаголы модальной семантики в современном русском языке // Русский глагол: история и современное состояние. Науч ред С.П.Лопушинская. - Волгоград, Изд. Волгогр. ун-та, 2000. - С.273-288.
117. Остин Дж. Значение слова. // Аналитическая философия: Избранные тексты. - М.: Изд-во МГУ, 1993. - С.105-121.
118. Отье-Ревю Ж. Явная и конститутивная неоднородность: к проблеме другого в дискурсе // Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999. С.54-94.
119. Павилёнис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
120. Павлов В. М. Полевые структуры в строе языка. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та экономики и финансов, 1996. 116 с.
121. Павлов В. М. Полевой подход и континуальность языковой системы // Общее языкознание и теория грамматики: Материалы чтений, посвященных 90-летию со дня рождения С.Д.Кацнельсона / Отв. ред. А. В. Бондарко. СПб.: "Наука", 1998. - С.28-41.
122. Падучева Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с.
123. Падучева Е.В. Принцип композиционности в неформальной семантике // Вопросы языкознания. - 1999, №5. - С.3-23.
124. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. - М.: Наука, 1982. - 358 с.
125. Панфилов В.З. Отрицание и его роль в конституировании структуры простого предложения и суждения // Вопросы языкознания. 1982, №2. 36-49.
126. Переверзев В.Н. Логистика. - М.: Мысль, 1995. - 221 с.
127. Переверзев К.А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка // Вопросы языкознания. 1998, №5. С.24-52.
128. Петров Н.Е. О содержании и объёме языковой модальности. - Новосибирск: Наука, 1982. - 149 с.
129. Печевкин А.А. Обоснования научной теории. М.: Наука, 1991. 184 с.
130. Пещак М.М. Комунікативний синтаксис. - К.: Довіра, 2000. - 150 с.
131. Полани М. Личностное знание. На пути к посткритической философии. - М.: Прогресс, 1985. - 344 с.
132. Полторацкий А.И. Слово truth в произведениях Шекспира (Риторический диск
- Стоимость доставки:
- 125.00 грн