Ідіостиль Валерія Шевчука




  • скачать файл:
  • title:
  • Ідіостиль Валерія Шевчука
  • Альтернативное название:
  • Идиостиль Валерия Шевчука
  • The number of pages:
  • 178
  • university:
  • Сумський державний педагогічний університет ім. А.С.Макаренка
  • The year of defence:
  • 2002
  • brief description:
  • Сумський державний педагогічний університет ім. А.С.Макаренка



    УДК 811.161.81’31

    Переломова Олена Степанівна




    Ідіостиль Валерія Шевчука


    Спеціальність 10.02.01 - українська мова

    Дисертація на здобуття наукового ступеня
    кандидата філологічних наук


    Науковий керівник:
    доктор філологічних наук, професор
    Сологуб Надія Миколаївна




    Суми - 2002










    З м і с т




    Вступ ...............................................................................................


    3




    Розділ І. Ідіостиль письменника з погляду сучасної лінгвістики.


    7




    Розділ ІІ. Слова-символи характерна ознака ідіостилю В.Шевчука .......................................................................................



    27




    2.1. Символізація індивідуальної картини естетичного надсвіту письменника .......................................................................



    29




    2.2. Мовні засоби експресії портретної деталі ..........................


    70




    Розділ ІІІ. Взаємодія різних шарів лексики у мові творів Валерія Шевчука ..............................................................................



    88




    3.1. Нейтральна лексика національної мови - основа творів письменника ......................................................................



    90




    3.2. Книжна лексика як засіб інтелектуалізації прози ..........


    95




    3.3. Естетична функція діалектизмів та розмовно-просторічних елементів у мові художніх текстів В.Шевчука ..



    126




    3.4. Словотворення у мовотворчості письменника В.Шевчука .........



    133




    Висновки .........................................................................................


    158




    Список використаної літератури ....................................................


    162




    Список використаних джерел .........................................................


    175







    Вступ
    Проблема.
    Основним об’єктом вивчення ідіостилю письменника є мова його художніх творів.
    Проблемі дослідження індивідуального стилю письменника через мову його творів присвячено багато праць мовознавців (В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, Б.О.Ларін, І.І.Степанченко, Н.М.Борисенко та ін.).
    В українському мовознавстві це праці В.П.Дроздовського, О.С.Кухар-Онишко, С.Я.Єрмоленко, Н.М.Сологуб, Л.О.Ставицької, А.К.Мойсієнка, Н.С.Дужик, С.П. Бибик та ін.
    Дослідження мовного аспекту ідіостилю письменника дає можливість визначити індивідуальну неповторність письменника, побачити його вербально-естетичну картину світу, оцінити його внесок у систему вже функціонуючих словесних художніх образів національної мови, визначити загальні закономірності й провідні тенденції розвитку літературної мови.
    Актуальність виконаної дисертації зумовлена необхідністю поглибленого вивчення в нових суспільних умовах України мови сучасної української художньої літератури шляхом дослідження ідіостилів визначних українських письменників. В.Шевчук репрезентує мову української філософсько-інтелектуальної літератури, розвиток якої було закладено в попередньому столітті.
    Зв’язок роботи з науковими програмами, планами, темами. Напрямок дисертаційного дослідження тісно пов’язаний з комплексною науковою темою Українська стилістика ХХ століття”, над якою працює Відділ стилістики та культури мови Інституту української мови НАН України.
    Мета дисертаційного дослідження визначення особливостей індивідуального стилю письменника В.Шевчука на різних мовних рівнях і в різних жанрах творчості, що дає можливість визначити місце письменника в сучасному мовно-літературному процесі.
    Метою роботи окреслено такі завдання:
    - виявити зв’язок між мовою творів В.Шевчука і його світобаченням;
    - виявити домінанти індивідуальної мовної картини світу письменника;
    - визначити роль слів-символів у вираженні світоглядних позицій, естетичних концептів Валерія Шевчука;
    - дослідити особливості використання письменником різних шарів лексики української мови;
    - проаналізувати естетичну функцію авторського словотворення.
    Об’єктом дослідження послужила мова української художньої літератури ХХ століття.
    Предметом дослідження послужила мова творів В.Шевчука в жанрових різновидах національної мови. Загальний обсяг досліджених текстів становить 5800 сторінок.
    Методологія та методи дослідження. Загальною методологічною основою роботи є лінгвістична концепція О.О.Потебні про слово як засіб аперцепції; концепція В.В.Виноградова про мовну особистість; вчення Г.О.Винокура і Б.О.Ларіна про естетичну функцію художнього слова. Відповідно до характеру досліджуваного матеріалу були обрані методи: лінгвістичного спостереження й опису мовних явищ; метод декодування художнього тексту, зокрема декодування символів, одиниць індивідуальної словотворчості.
    Наукова новизна роботи визначається відсутністю в українському мовознавстві дисертаційних досліджень про мову творів В.Шевчука. Теоретичне значення роботи полягає в поглибленні теорії художнього тексту, зокрема, поняття ідіостилю в контексті сучасної лінгвістики. Матеріали дослідження доповнюють знання про зв’язок світобачення письменника з мовою його творів та з національною мовною картиною світу.

    Практичне значення. Матеріали дослідження можуть практично використовуватися в курсах стилістики української мови, лінгвістичного аналізу художнього тексту, для написання курсових та дипломних робіт з ідіостилю письменників.

    Особистий внесок дисертантки полягає в тому, що дисертаційна робота є першою спробою створення мовного портрета відомого письменника-сучасника Валерія Шевчука.

    Апробація результатів дисертації. Результати дослідження були представлені на Всеукраїнській науково-практичній конференції Розвиток української філології на Буковині у загальноєвропейських культурно-наукових зв’язках ХІХ-ХХ ст.”, яка відбулася в Чернівецькому національному університеті ім. Юрія Федьковича 19-21 жовтня 2000 року.
    Дисертація в цілому і окремі її положення обговорювались на засіданнях Відділу стилістики та культури мови Інститут української мови НАН України, кафедри української мови Сумського державного педагогічного університету ім. А.С.Макаренка.
    Одержані результати дисертаційного дослідження вже використовувалися в лекційних курсах лінгвістичного аналізу художнього тексту в Сумському державному педагогічному університеті ім. А.С.Макаренка
    Публікації. Основні положення і результати дослідження знайшли відображення в трьох статтях у фахових збірниках наукових праць затверджених ВАК України.
    Обсяг і структура роботи. Мета дослідження, завдання визначили структуру та зміст дисертації. Робота містить такі структурні частини: вступ, три розділи (розділ І Ідіостиль письменника з погляду сучасної лінгвістики”; розділ ІІ Слова-символи характерна ознака ідіостилю В.Шевчука”; розділ ІІІ - Взаємодія різних шарів лексики у мові творів В.Шевчука”), висновки, список використаної літератури та список використаних джерел. Обсяг дисертаційного дослідження (без списків використаної літератури та використаних джерел) - 161с., повний обсяг роботи - 177с.; список використаної літератури - 13с., список використаних джерел - 3с.
  • bibliography:
  • Висновок
    Мова творів Валерія Шевчука репрезентує мовну особистість одного з найвизначніших представників інтелектуально-філософської, психологічної прози в українській літературі ХХ століття.
    Творчо використовуючи багаті ресурси загальнонародної мови, письменник прагне естетичної довершеності, виявляючи в художніх текстах високу культуру письма, творить елітарну форму національної літератури.
    Використання мовних засобів підпорядковане розкриттю ідейних та естетичних настанов митця. Мовна картина світу художника слова, що постає зі створених ним текстів, є вербальним відображенням світовідчуття письменника, його ціннісних орієнтирів.
    Глибокий внутрішній світ письменника-філософа Валерія Шевчука з його бароковими естетичними принципами світосприймання, домінуючими духовними цінностями породжує дискурс, звернений до естетично, духовно, інтелектуально адекватного реципієнта (елітарного читача).
    Багатство і розмаїття зовнішнього світу, яке вражає Шевчукових героїв - спостерігачів і мислителів, має відповідне мовне вираження твори письменника відзначаються лексичним багатством.
    Індивідуальна мовна картина світу не лише письменника В.Шевчука, але й героїв його творів національно детермінована. Використання мовних одиниць, що називають суто українські реалії, представляють систему уявлень, насичену народнопоетичною образністю (хміль, березка, звіробій, глуха кропива, оман, стародуб, калачики, ромашки, буркун назви рослин з оповідання «Самсон» або «золота миса» сонця з оповідання «Свічення»).
    Центром моделі світу, що постає з екзистенційного світовідчуття, є людина. Події зовнішнього світу лише тло, на якому відтворюється внутрішній духовний світ персонажів. Характерною ознакою творів В.Шевчука є вживання лексики на позначення абстрактних понять, що передають внутрішній стан героя. Це персоніфіковані образи (Страх, Розум, Жінка з цвіту).
    Метафоричне, притчове бачення світу в його складності й універсальності, що постає через образне мислення, витворює в мовних знаках нову естетичну реальність.
    Визначальними в ідіостилі В.Шевчука є наскрізьні образи його творів, слова-символи, що у видозміні образної семантики стають засобом експресії.
    Слова із символічним значенням є тими словесними художніми засобами, які пронизують творчість В.Шевчука. Це насамперед дорога, дім, сонце, ріка, небо, очі, дерево, трава і т.д.
    Слова-символи стають ключовими для розуміння умовних ситуацій, зміщень локально-темпоральних площин. Автор не лише розвиває традиційні значення символів, але й наповнює їх новим змістом у поєднанні з іншими словесними одиницями (синя дорога). Взагалі, «кольоровий естетичний світ» В.Шевчука має символічну позначуваність (біла сорочка, синя дорога, чорна стежка, біла дорога, сиві очі). В архітектоніку традиційної символіки вписується використання автором у своїх творах християнських символів (білого, срібного кольорів Абсолюту, небесної дороги, чистої ріки живої води), які відображають особливості національної культури з її незмінними християнськими цінностями.
    Збагачує образність мови художніх творів система персоніфікацій. В образному слові персоніфікуються конкретні реалії, явища природи, слова з абстрактним значенням (дім, дерева, Осінь, сутінки, Сонце, Місяць, день, хмари, Самота, Туга, Сум, Печаль).
    Письменник також вдало використовує у творах синсемантичні лексичні одиниці, актуалізує їх, наповнюючи значенням, яке перевершує їх першопочаткове призначення (той евфемістичний замінник слова чорт, персоніфікований образ Хтось).
    Спостерігається також парадигматика художньої образності з прирощенням символічного значення, наприклад, дорога.
    Перифрастичні утворення як вторинна номінація є важливим оцінним компонентом через механізм зближення, що виступає непрямим порівнянням (очі дві малі сірі й надзвичайно світлі кринички, блакитні шматки криги).
    Мовна палітра творів письменника позначена використанням синонімічного багатства національної мови. Найчастіше це контекстуальна дієслівна синоніміка (з їхніх розтулених пащек щось гарчало, туркало, фуркало, пухкало, хрипіло, булькотіло, крехтіло, сипіло, й шипіло).
    Використання антонімів є засобом увиразнення через протиставлення. Система антонімічних поєднань (світло темрява, день ніч, добро зло, дім дорога) має концептуальне наповнення в моделюванні картини світу.
    Із скарбниці загальнонародної мови письменник черпає влучні вирази фразеологізми, вводячи їх у текст без змін або творчо трансформуючи. Інтелектуально-філософський рівень забезпечує книжна фразеологія церковнослов’янська (біблеїзми, латинізми).
    На фоні нейтральної загальновживаної лексики художніх творів помітна професійна лексика, діалектна, книжна (старокнижна), індивідуальна. Валерій Шевчук як письменник «книжник» свій індивідуальний стиль формував під впливом світової культури та давньоукраїнського мистецтва. Мовотворчість письменника демонструє невичерпні виражальні можливості рідної мови. Автор утворює нові слова за продуктивними і непродуктивними моделями (дивогідна, вкмітив, народителька, множність, прохавчо). Ці новотвори дають можливість письменникові вносити додаткові відтінки семантики, зміщувати смислові акценти контекстів, вони звучать свіжо й оригінально. Такі слова будять думку, залучають читача до процесу мовотворчості (книгокрад, піврідний, інакшіє). Така ж роль і застарілої, а також рідковживаної лексики. Актуалізуючи рідковживані слова, письменник знайомить читача з раритетним фондом національних мовних надбань.
    Постать Валерія Шевчука є цілком самостійним і неповторним явищем в сучасному мовно-літературному процесі.
    Самобутній письменник В.Шевчук є одним із тих, хто своєю творчістю виводить українську літературу на світовий рівень, започаткований його попередниками.






    Список використаної літератури
    1. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора // Лингвистика и поэтика. - М.: Наука, 1973. - С.147-173.
    2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Наука, 1966. - 607с.
    3. Балли Ш. Французская стилистика. - М.: Изд-во иностр.лит., 1961. - 394с.
    4. Барт Ролан. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер.с фр. - М.: Прогресс, 1989. - 615с.
    5. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - 2-е изд. - М.: Искусство, 1986. - 445с.
    6. Белянин В.П. психологические аспекты художественного текста. - М.: Изд-во МГУ, 1988. - 120с.
    7. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Прогресс, 1974. - 447с.
    8. Біланюк Л. Картина мовного світогляду в Україні // Мовознавство. 2000. - №4-5. С.44-52.
    9. Борисенко Н.М.Народнопоетична символіка у колористиці роману В.Шевчука «Три листки за вікном» (особливості назв) та стиль українського фольклору: Зб.наук.праць / Під ред. Ю.О.Карпенко та ін. - К.: УЗМН, 1996. - 164с.
    10. Будагов Р.А. Писатели о языке и язык писателя. - М.: Изд-во Моск.ун-та, 1984. - 284с.
    11. Будагов Р.А. Человек и его язык. - М.: Изд-во Моск.ун-та, 1974. 262с.
    12. Булашев Г.О. Український народ у своїх легендах, релігійних поглядах та віруваннях: Космогонічні українські народні погляди та вірування: Пер.з рос. - К.: Довіра, 1993. - 414с.
    13. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Пер.с англ. / Отв.ред. М.А.Кронгауз. Вступ.сл. Е.В.Падучевой. - М.: Русские словари, 1996. - 416с.
    14. Виноградов В.В. К теории построения поэтического язика: Учение о системах речи литературных призведений // Поэтика: Сб.статей. Временник отдела словесних искусств. Л.; 1927. Т. III. С.17.
    15. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. - М.: Изд-во АНСССР, 1959. - 653с.
    16. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. - М.: Высш.шк., 1986. - 625с.
    17. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 255с.
    18. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. - М.: Высш.шк., 1991. - 447с.
    19. Gabelentz G. von der. Die Schpachwissenschaft. Leipzig. - 1891. - S.82. // Цит.за Винокур Г.О. О языке художественной литературы. - М., 1991.
    20. Гальперин И.Р. Проблемы лингвистики // Новое в зарубежной лингвистике Вып. ІХ. Лингвистика. - М.: Прогресс, 1980. -С.5-14.
    21. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: Просвещение, 1981. - 406с.
    22. Герд А.С. Ведение в этнолингвистику: Учебн.пособие. - СПб: СПб ун-т, 1995. - 92с.
    23. Гетьман І.М. Теоретична і практична ідеографія. Принципи побудови тезаурусів. - К.: Вища шк., 1993. - 119с.
    24. Гиро П. Разделы и направления стилистики и их проблематика: Генетическая стилистика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ІХ. Лингвистика. - М.: Прогресс, 1980. - С.41-54.
    25. Горнятко-Шумилович А.Й. Боротьба за «автентичну людину»: Проза Валерія Шевчука як віддзеркалення екзистенціалізму. - Львів: Каменяр, 1999. - 48с.
    26. Горнятко-Шумилович А.Й. «Другий план» розповіді і його джерела у прозі Валерія Шевчука. - Львів: Каменяр, 1999. - 19с.
    27. Григораш А.М. Письменник і фразеологізм // Культура слова. - 1980. Вип.18. - С.76-78.
    28. Грицютенко І.Є. Естетична функція художнього слова (в українській прозі 30-60-х рр. ХІХ ст.). - Львів: Вид-во Львівського ун-ту, 1972. - 179с.
    29. Гумбольдт В. Язык и философия культуры: Пер.с нем. - М.: Прогресс, 1985. - 451с.
    30. Даниленко В. У пошуках демонічної жінки: Архетип Аніми в пізніх повістях В.Шевчука // Слово і час. - 2000. - №2. - С.21-24.
    31. ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация: пер.с англ. - М.: Прогресс, 1989. - 312с.
    32. Дєгтярьова Л.І. Ліричні я і ми у поетичному тексті // Культура слова, 1978. Вип. 25. - С.14-18.
    33. Дмитренко М. Символ і фольклор // Філологічні науки: вісник ЛДПУ, 2001. - №4. С.14-19.
    34. Добровольський Д.О., Караулов Ю.Н. Идиоматика в тезаурусе языковой личности // Вопросы языкознания. - 1993. - №2. - С.5-15.
    35. Дроздовский В.П. Принципи і передумови стилістичного аналізу прозового твору. - Одеса: ОДУ, 1972. - 95с.
    36. Дужик Н.С. Мовна особистість М.Хвильового в аспекті стилістики та історії укрїанської літературної мови. Автореферат дисертації на здобуття наук.ступеня кандидата філол.наук. - К. - 15с.
    37. Дяченко Л.М. Фольклорна символіка як засіб відображення національного світобачення // Мовознавство. - 1997. - №2-3. - С.67-71.
    38. Єрмоленко С.Я. Нариси з української словесності: Стилістика та культура мови. - К.: Довіра, 1999. - 431с.
    39. Єрмоленко С.Я. Синтаксис і стилістична семантика. - К.: Наук.думка, 1982. - 210с.
    40. Єрмоленко С.Я. Фольклор і літературна мова. - К.: Наук. Думка, 1987. - 242с.
    41. Ефремов А.Ф. Очерки по изучению языка и стиля писателей. - Изд-во Саратовского ун-та, 1966. - 66с.
    42. Жайворонок В.В. Лінгвостилістична основа творчості Т.Г.Шевченка // Мовознавство. - 1994. - №2-3. - С.3-15.
    43. Жоль К.К. Мысль. Слово. Метафора. Проблемы семантики в философском освещении. - К.: Наук.думка, 1984. - 304с.
    44. Жулинський М. До людини і світу - з любов’ю // Шевчук В. Вибрані твори: Роман-балада. Оповідання. - К.: Дніпро, 1989. - С.5-15.
    45. Забужко О. Філософія і культурна притомність нації // Сучасність. - 1994. - №3. - С.118.
    46. Зеленько А.С. Про деякі функції діалектизмів у мові художньої літератури // Культура слова. - 1982. Вип.22. - С.39-41.
    47. Значение и смысл слова: Художественная речь, публицистика / Под ред. Д.Э.Розенталя. - М.: Изд-во МГУ, 1987. - 200с.
    48. Зубова Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. - Л.: Изд-во Ленингр.ун-та, 1989. - 264с.
    49. Ільїн В.С. Курс історії української літературної мови: Мова творів Т.Г.Шевченка. - К.: Рад.шк., 1957. Вип.V. - 69с.
    50. Интерпретация художественного текста в языковом вузе // Межвузовский сборник научных трудов. - Л.: ЛГПИ, 1983. - 148с.
    51. Камінчук Г., Мороз С. Естетика Сковороди у творчості В.Шевчука. Зб.наук.праць К.-Подільськ.держ.ун-ту. Серія філологічна, 1998. Вип.2. - С.179.
    52. Караванський С. Відкритий лист до письменника В.Шевчука // Визвольний шлях. - 1999. - №12. - С.1452-1457.
    53. Караванський С. Практичний словник синонімів української мови. - К.: Українсько-канадське СП «Кобза», 1993. - 470с.
    54. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Наука, 1987. - 262с.
    55. Князев Н. Про мовотворчість Василя Барки (символи у романі «Рай») // Зб.матеріалів доповідей на науковій конференції «Українська мова: З минулого в майбутнє», присвячений 200-річчю виходу в світ «Енеїди» Івана Котляревського. - К., 1998. - С.40-42.
    56. Ковалевська Т.Ю. Елементи НЛП у дослідженнях особистісної лінгвоментальності: Зб.наук.праць. Філологічні науки, 1999. - С.58-66.
    57. Ковальчук О.В. Українське народознавство. - К., 1992.
    58. Кожевникова Н.А. Отражение функциональных стилей в советской прозе / Вопросы языка современной русской литературы. - М.: Наука, 1971. - С.222-301.
    59. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. 108с.
    60. Комаринець Т. Про тенденції бароко в системі українського романтизму // Українське бароко. Матеріали І конгресу МАУ. - К., 1990. - С.207.
    61. Концевич Є. Таємна зброя Валерія Шевчука // Україна: Наука і культура. - К., 1991. Вип.25. - С.379.
    62. Корогодський Р. Валерій Шевчук - книжник / Українська мова та література. 31 серпня 1999 р. (143). - С.41-46.
    63. Корогодський Р. Втеча від самотності, або Апологія рідного дому // Шевчук В. Стежка в траві. Житомирська сага. У двох томах. Т.І. - Харків: Фоліо, 1994. - С.5-48.
    64. Кравченко А. Валерій Шевчук // Історія української літератури ХХ століття. - К., 1995. - Кн.2. - Ч.2. - С.330-333.
    65. Кремльова О.І. До питання про особливості функціонування мовних одиниць з національно-культурних компонентом у художньому тексті // Лінгвістичні дослідження: Зб.наук.праць. - Х.: ХДПІ, 1992. Вип.2. - С.83-86.
    66. Критенко А. Семантична структура назв кольорів в українській мові // Славістичний збірник. - К.: Наукова думка, 1963. - С.97-111.
    67. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. - М.: Наука, 1981. - 200с.
    68. Кубрякова Е.С. и др. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. - М.: Наука, 1991. - 239с.
    69. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. - М.: Просвещение, 1988. - 192с.
    70. Кухар-Онишко О.С. Індивідуальний стиль письменника: Генезис, структура, типологія. К.: Вища шк., 1985. 174с.
    71. Лазебник Ю.С. Символіка поетичного тексту // Мовознавство. 1989. - №6. С.40-44.
    72. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя: Избранные статьи. - Л.: Худ.лит., 1974. - 287с.
    73. Левин В.Д. Литературный язык и художественное повествование / Вопросы языка современной литературы. - М.: Наука, 1971. - С.9-97.
    74. Лисиченко Л.А. Лексико-семантична система української мови. - Х., 1997. - 129с.
    75. Логвиненко О. Між двома полюсами обертається думка В.Шевчука у книжці повістей «Жінка - змія» // Вітчизна. - 2000. - №1/2. - С.150-152.
    76. Лопатин В.В. Рождение слова: Неологизмы и окказиональные образования. М., 1973. 152с.
    77. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. - М.: МГУ, 1982. - 479с.
    78. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. - М.: Искусство, 1976. - 367с.
    79. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста: Структура стиха. - Л.: Изд-во Ленингр.ун-та, 1972. - 271с.
    80. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. - С.-Петербург: Искусство СПБ, 1999. - 848с.
    81. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970. -384с.
    82. Лурье Св. Историческая этнология. - М.: Аспект Пресс, 1998. - 445с.
    83. Лыков А.Г. Окказионализм и языковая норма // Граматика и норма. М., 1977. С.62-83.
    84. Лыков А.Г. Современная русская лексикология: Русское окказиональное слово. М., 1976. 114с.
    85. Масенко Л. Міф та реальність в оповіданні Валерія Шевчука «Самсон» // Українська мова та література. - 31 серпня 1999. - №143. - С.9-10.
    86. Мельничайко В. Аспекти лінгвістичного аналізу художнього тексту // Дивослово. - 1999. - №9. -С.11-15.
    87. Метафора в языке и тексте / Отв.ред. В.Т.Телия; АН СССР, Ин-т языкозн. - М.: Наука, 1988. - 174с.
    88. Милорадович В. Українська відьма // Нариси з української демонології. - К.: Веселка, 1993. - 73с.
    89. Минц З.Г. Несколько дополнительных замечаний к проблеме: «Символ и культура» // Труды по знаковым системам ХХ в. Актуальные проблемы семиотики культуры. - Тарту, 1987. Вип.746. - С.95-101.
    90. Молотаєва Н.В. Етноміфологеми у художньому мовленні Т.Шевченка: концепт і знак // Мовознавство. - 1994. - №2-3. - С.15-20.
    91. Мовна палітра Валерія Шевчука / В.М.Русанівський. Культура української мови довідник. - К.: Либідь, 1990. - С.268-270.
    92. Мовчан Р. Барокові тенденції в романі Валерія Шевчука «Дім на горі» // Українська мова та література. - 31 серпня 1999. - №143. - С.7-9.
    93. Мовчан Р. Валерій Шевчук, якого я знаю і, мабуть, не знаю зовсім ... // УМЛ. - 31 серпня 1999. - №143. - С.11-12.
    94. Мойсієнко А.К. Слово в апперцепційній системі поетичного тексту: декодування Шевченкового вірша. - Автореферат дисертації на здобуття наук.ступеня докт.філол.наук. - К., 1997. - 50с.
    95. Муромцева О.Г. Мова прозових творів П.О.Куліша // Лінгвістичні дослідження: Зб.наук.праць. Х.: ХДПІ, 1992. Вип..2. С.18-25.
    96. Нечуй-Левицький І.С. Світогляд українського народу: Ескіз української міфології. - К.: АТ Обереги, 1992. - 88с.
    97. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. - М.: Наука, 1993. - 189с.
    98. Никитина С.Е. Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре / Язык и личность. Отв.ред.акад. Д.Н.Шмелев. - М.: Наука, 1989. - С.34-45.
    99. Оссовецкий И.А. Диалектная лексика в произведениях советской художественной литературы 50-60-х годов / Вопросы языка современной русской литературы. - М.: Наука, 1971. - С.301-386.
    100. Павличко С. Дискурс модернізму в українській літературі. - К.: Либідь, 1997. - С.209.
    101. Павлишин М. «Дім на горі» Валерія Шевчука // Українське слово: Хрестоматія української літератури та літературної критики ХХ ст. - К.: Рось, 1994. - С.493 - 505.
    102. Павлович Н.В. Парадигмы образов в русском поэтическом тексте // Вопросы языкознания. Наука. - 1991. - №3. - С.104-117.
    103. Панов Е.Н. Знаки, символы, языки. М.: Знание, 1983. 247с.
    104. Панченко В. Маленькі свята серед буднів // Вітчизна. - 1988. - №2. - С.180-183.
    105. Петровский В.В. О ключевых словах в художественной прозе // Русская речь. - 1975. - №5. - С.58.
    106. Попович М.В. Мировоззрение славян. - К.: Наук.думка, 1985. - 169с.
    107. Потебня О.О. Естетика і поетика слова: Зб. Пер.з рос. - К.: Мистецтво, 1985. - 302с.
    108. Потебня О.О. і деякі питання сучасної славістики. - Х.: ХДУ, 1962. - 364с.
    109. Потебня А.А. О национализме // Мова. Національність. Денаціоналізація: Статті і фрагменти / Упоряд.і вступ.стаття Ю.Шевельова. - Нью-Йорк, 1992. - 315с.
    110. Потебня А.А. Слово и миф. - М.: Правда, 1989. - 624с.
    111. Принцевський І.Т. Авторські новотвори в українському поетичному мовленні // Проблеми словообразования русского и украинского языков. - К.: Вища школа, 1976. - С.150-165.
    112. Радзієвська Т.В. Концепт шляху в українській мові: поєднання ідей простору і руху // Мовознавство. - 1997. - №4-5. - С.17-26.
    113. Регушевський Є.С. // Перифрази в українській мові // Укр.мова і літ.в шк. - 1984. - №4. - С.41-42.
    114. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А.Серебренникова, Е.С.Кубрякова, В.И.Постовалова и др. - М.: Наука, 1988. - 216с.
    115. Рудяков Н.А. основы анализа художественного текста. - К.: Наук.думка, 1989. - 152с.
    116. Русанівський В.М., Єрмоленко С.Я. Життя слова. - К.: Вища шк., 1978. - 191с.
    117. Русский язык: Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография. (Виноградовские чтения IХ - Х). - М.: Наука, 1981. - 200с.
    118. Рябчук М. Книга добра і зла за Валерієм Шевчуком // вітчизна. - 1988. - №2. - С.176-179.
    119. Сапожнікова М. Кольороназви у системі української мови ХVI-XVII ст.: Науковий вісник. - Чернівці: Рута, 2001. Вип.116. - С.64-69.
    120. Семенюк О.Д. Місто без квітів: Фольклористика у казках Валерія Шевчука // Культура слова. - 1998. - Вип.44. - С.83-86.
    121. Сепир Э. Язык: Введение в изучение речи. - М.: Соцэкгиз, 1934. - 222с.
    122. Симонок В.П. Французькі запозичення в українській мовній картині світу // Лінгвістичні дослідження: Зб.наук.праць. - Х.: ХОПУ, 1992. Вип.2. - С.89-93.
    123. Скворцов Л.И. Художественная литература и нормы языка // Русский язык: Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография (Виноградовские чтения IX - X). - М.: Наука, 1981. - С.48-61.
    124. Словарь української мови. В 4 т. / Зібр.ред.журн. «Киев.старина». Упорядкував з дод.власн.матеріалу Б.Грінченко. - К., 1907 - 1909.
    125. Словник епітетів української мови / Єрмоленко С.Я. - К.: Довіра, 1998. - 137с.
    126. Словник української мови. В 11-и томах. - К.: Наукова думка, 1970 - 1980.
    127. Словотвір сучасної української літературної мови / Відп.ред. М.А.Жовтобрюх. - К.: Наук.думка, 1979.
    128. Слухай (Молотаєва) Н.В. Художній образ у дзеркалі міфу етносу: М.Лермонтов, Т.Шевченко (Лінгво-семіотичний аспект). Автореферат дисертації на здобуття наук.ступеня докт.філол.наук. - К., 1996. - 47с.
    129. Соколовская Ж.П. Картина мира в значении слов: « семантические фантазии» или «катехизис семантики?» - Симферополь: Таврия, 1993. - 235с.
    130. Соколовская Ж.П. Семантическая структура слова и «картина мира»: семантические фантазии или «катехизис семантики?» - Симферополь: Таврия, 1998. - 184с.
    131. Сологуб Н.М. Мовний світ Олеся Гончара. - К.: Наук.думка, 1991. - 138с.
    132. Сологуб Н.М. Індивідуальний стиль Олеся Гончара (мовний аспект). Автореферат дисертації на здобуття наук.ступеня докт.філол.наук. - К., 1993. - 49с.
    133. Сологуб Н.М. Цвіт художнього слова Олеся Гончара // Мовознавство. - 1988. - №3. - С.21-26.
    134. Сологуб Н.М. Поняття індивідуальний стиль” письменника в контексті сучасної лінгвістики // Слов’янська філологія: Науковий вісник. Чернівці: Рута, 2001. Вип..117-118. С.34-38.
    135. Сологуб Н.М. Мовний портрет Яра Славутича. - К.: Дніпро; Вінніпег: Українська Вільна Академія Наук, 1999. - 152с.
    136. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. - М.: Молодая гвардия, 1995. - 352с.
    137. Сопоставительная лингвистика русского и украинского языков / Ижакевич Г.П., Кононенко В.И., Пилинский Н.Н., Сиротина В.А. / Отв.ред. В.И.Кононенко. - К.: Вища школа, 1980. - 205с.
    138. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. - М.: Наука, 1985. - 168с.
    139. Ставицька Л.О. Естетика слова у художній літературі 20-30 рр. ХХ ст. Автореферат дисертації на здобуття наук.ступеня докт.філол.наук. - К., 1996. - 50с.
    140. Ставицька Л.О. Про характер взаємодії індивідуально-поетичного стилю і літературної мови // Мовознавство. 1986. - №4. С.61-65.
    141. Ставицкая Л.А. Семантика лексических единиц в поэзии М.П.Бажана. Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд.филол.наук. - К., 1987. - 17с.
    142. Ставицька Л. Динаміка художньої семантики епітета блакитний в українській поетичній мові ХХ ст. // Збірник матеріалів доповідей на наук.конф. «Українська мова: З минулого в майбутнє», присвяченій 200-річчю виходу в світ «Енеїди» Івана Котляревського. - К., 1998. - С.78-79.
    143. Ставицька Л. Тебе ніколи на мучила даль? (До 100-річчя від дня народження М.Хвильового) // Культура слова. - 1994. - Вип.45. - С.21-26.
    144. Степанов Г.В. Язык. Литература. Поэтика. - М.: Наука, 1988. - 383с.
    145. Степанченко І.І. Принципи функціонально-типологічного дослідження ідіостилю (на матеріалі лірики С.Єсеніна) // Мовознавство. - 1991. - №6. - С.41-46.
    146. Тарнашинська Л. Парадигми «нової реальності» Валерія Шевчука // Слово і час. - 1998. - №6. - С.46-51.
    147. Тарнашинська Л.Б. Художня галактика Валерія Шевчука: Постать сучасного українського письменника на тлі західноєвропейської літератури. - К.: Видавництво імені Олени Теліги, 2001. - 224с.
    148. Теория метафоры: Сборник / Э.Кассирер, Р.Якобсон, А.Ричардс и др. Вступ.ст.и сост. Н.Д.Арутюновой, М.А.Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - 512с.
    149. Толстой Л.Н. Полн.собр.соч. Т.30. - М., 1951. - С.18-19.
    150. Тюпа В.И. Художественность чеховского рассказа. - М.: Высш.шк., 1989. - 135с.
    151. Українські символи / Дмитренко М.К. - К.: Народознавство, 1994. - 140с.
    152. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. - М.: Изд-во МГУ, 1962. - 287с.
    153. Фельдман Н.И. Окказиональные элементы в современной речи // Стилистические исследования. М., 1972. С.248-304.
    154. Фізер І. Літопис подій. Виступ на врученні прямій фундації Антоновичів // Слово і час. - 1991. - №12. - С.41-51.
    155. Хайдеггер М. Время и бытие. - М.: Республика, 1993. - 445с.
    156. Чабаненко В.А. Норми словотворення і мовна експресія // Мовознавство. - 1980. - №2. - С.13-21.
    157. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / В.Н.Телия, Т.А.Графова, М.А.Шахнарович и др. - М.: Наука, 1991. - 24с.
    158. Черненко О. Експресіонізм у творчості Василя Стефаника. БМ. (юнхен) - Едмонт (Канада): Сучасність, 1989. - 280с.
    159. Чикало М. З історії назв кольорів в українській мові ХІV - XVIII століття // Записки наукового товариства імені Шевченка. Т. ССХХХІV: Праці Філологічної секції. - Львів, 1997. - С.186-209.
    160. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. - Л.: Просвещение. Ленингр.отд-ние, 1990. - 415с.
    161. Шевчук В. Універсальна картина світу в творчості письменників українського бароко. - Україна. Наука і культура. - К.: Знання, 1994. - №28. - С.194-200.
    162. Schulz - yahde Karl. Zur Yegenstadsbestimmung von Philologie und literaturwissenschaft. - Berlin, 1928. - S.53. // Цит.за Винокур.Г.О. О языке худ.литературы. - М., 1991.
    163. Этнознаковые функции культуры / Отв.ред.акад. Ю.В.Бромлей. - М., 1991. - 224с.
    164. Язик и личность / Отв.ред.акад.. Д.Н.Шмелёв. М.: Наука, 1989. 214с.
  • Стоимость доставки:
  • 125.00 грн


SEARCH READY THESIS OR ARTICLE


Доставка любой диссертации из России и Украины


THE LAST ARTICLES AND ABSTRACTS

ГБУР ЛЮСЯ ВОЛОДИМИРІВНА АДМІНІСТРАТИВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРАВОПОРУШЕННЯ У СФЕРІ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОХОРОНИ ВОДНИХ РЕСУРСІВ УКРАЇНИ
МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА