catalog / Jurisprudence / Forensics; forensic activity; operational-search activity
скачать файл: 
- title:
- Лингвистические и методические аспекты криминалистического исследования фонограмм речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием
- Альтернативное название:
- Лінгвістичні та методичні аспекти криміналістичного дослідження фонограм мови осіб, що володіють тюрксько-російським двомовністю
- The year of defence:
- 1999
- brief description:
- Год:
1999
Автор научной работы:
Рычкалова, Лариса Алексеевна
Ученая cтепень:
кандидат юридических наук
Место защиты диссертации:
Саратов
Код cпециальности ВАК:
12.00.09
Специальность:
Уголовный процесс; криминалистика; теория оперативно-розыскной деятельности
Количество cтраниц:
208
Оглавление диссертациикандидат юридических наук Рычкалова, Лариса Алексеевна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙЭКСПЕРТИЗЫ
МАГНИТНЫХФОНОГРАММ
1.1. ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИФОНОСКОПИЧЕСКОЙЭКСПЕРТИЗЫ
1.2.ЗВУКОЗАПИСЬВ УГОЛОВНОМ СУДОПРОИЗВОДСТВЕ
1.3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ МЕТОДИКИ ФОНОСКОПИЧЕСКОЙЭКСПЕРТИЗЫ
1.3.1. Предварительная стадияисследования
1.3.2. Стадия раздельного исследования
1.3.3. Сравнительная стадия исследования
1.3.4. Оценка результатов проведенного исследования
1.4. ХАРАКТЕРИСТИКА СИСТЕМЫ МЕТОДОВ -КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ФОНОСКОПИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
1.4.1. Слуховой (аудитивный) метод
1.4.2. Лингвистический метод
1.4.3. Инструментальные методы
ГЛАВА II. ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КРИМИНАЛИСТИЧЕСКОЙ ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ПОФОНОГРАММАМРЕЧИ
2.1. ОБЩЕНАУЧНЫЕ ОСНОВЫ ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ПО ФОНОГРАММАМ УСТНОЙ РЕЧИ
2.2. УСТНО-РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КАК ОСНОВА ДИАГНОСТИКИ ЛИЧНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО
2.3. СИСТЕМАТИЗАЦИЯ СОДЕРЖАНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ УРОВНЕЙ СВОЙСТВ ГОВОРЯЩЕГО
2.3.1. Индивидуально-анатомическое строение произносительно-слуховых органов человека
2.3.2. Артикуляционно-акустическая характеристика голоса и речи
2.4. ДИАГНОСТИКА НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ГОВОРЯЩЕГО 134 2.4.1. Диагностика тюркско-русского билингвизма
2.4.2. Диагностические признаки узбекско-русского билингвизма
2.4.3. Диагностические признаки татарско-русского билингвизма
2.4.4. Диагностические признака казахско-русского билингвизма
2.4.5. Общие признаки языковой интерференции тюркско-русского билингвизма
Введение диссертации (часть автореферата)На тему "Лингвистические и методические аспекты криминалистического исследования фонограмм речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием"
АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Социально-экономические преобразования, происходящие в настоящее время в России и в странах ближнего зарубежья, а также постоянная миграция населения сопровождаются быстрым ростомпреступностис нередким применением методов терроризма, насилия, угроз,шантажа, похищения людей.
Рост числа уголовных дел, связанных с раскрытием ирасследованиемподобного рода преступлений, ведет к росту, экспертных исследований, которые проводятся экспертно-криминалистической службойМВДРоссийской Федерации. Поэтому руководство МВД России в ряде последних своих решений, в частности, в решенииколлегииМинистерства внутренних дел России от 8 июля 1995 года № 5 КМ / 1, обращает особого внимание на необходимость более качественного экс-пертно-криминалистического обеспечения раскрытия ирасследованияпреступлений, что возможно решить путем разработки и внедрения в экспертную практику новых методов исследования из областисудебных, экспертиз.
Известно, что в своихпротивоправныхдеяниях преступники широко используют различные средства звуко- и видеозаписи, что в немалой степени обусловлено использованием достижений в развитии технологий и средств связи, обслуживающих коммерческую и экономическую деятельность, перевозки, туризм,незаконноепредпринимательство и т.п., а это значит, что в качестве вещественныхдоказательствоб обстоятельствах, подлежащих установлению поделу, все чаще предстают магнитные записи звуков различного происхождения (фонограммы) и, в частности, устной речи человека, его изображения (видеограммы), а также сами аудиовизуальные средства.
Дать заключение о подлинности и достоверности такой информации по звуковым и видеосигналам может толькокриминалистическаявидеофонографическая экспертиза, которая делится на два вида:фоноскопическую(фонографическую) и видеографическую.
Теоретические и методические основы этого нового видакриминалистическихэкспертиз разработаны в трудах известныхкриминалистовА.И. Винберга, P.C. Белкина, J1.H. Гаврилова, Г.Л.Грановского, Л.И. Громовенко, Е.И. Галяшиной, О.В.Жгенти, В.Р. Женило, E.H. Дмитриева, Д.Я.Мирского, A.A. Ложкевича, B.C. Пономарева, Г.С.Рамишвили, Э.К. Ребгуна, Е.Р. Российской, В.А.Снеткова, И.Н.Тимофеева, М.А. Тушишвили, В.А.Чиванова, В.Л. Шаршунс-кого и др.
Практические рекомендации по методике производстваэкспертизмагнитной записи устной речи в целях идентификации и диагностики личности говорящего отражены в сборниках научных трудов, учебно-методических пособиях и предназначены для экспертов,следователейи судей.
Однако в силу становления данного вида экспертиз её описание, вопросы совершенствования и дальнейшего развития находятся в разрозненных литературных источниках порой без должного единоготолкованияиспользуемой терминологии, а также основных положений как методики, так и системы методов исследования магнитныхфонограммречи.
Накопленный практический опыт ведущих экспертов-фоноскопистов нуждается в обобщении, а его изложение должно быть доступно для понимания начинающих экспертов и курсантов юридических факультетов учебных заведений МВД Российской Федерации.
Необходимость дальнейшей разработки теории и практикикриминалистическойидентификации и криминалистической диагностики лиц пофонограммамих речи обусловлена как состояниемкриминогеннойобстановки в стране, так и развитием самойкриминалистикии судебных экспертиз.
Особой разработки нуждается методикафоноскопическойэкспертизы по установлению национальной принадлежности говорящего по фонограммам его речи, представляющей индивидуальный "речевой портрет", в котором отражается соответствие или несоответствие произношения человека системе норм неродного языка, что представляет большую ценность при получениирозыскнойинформации для оперативных служб, следствия и суда.
Учитывая географическое расположение Саратовской и Волгоградской областей, их близость и соседство с народами Казахстана и Узбекистана, а также как место постоянного проживания поволжских татар, наличие различных контактов населения, представляется, что создание таких национальных "речевых портретов" является крайне необходимым в целяхкриминалистическогораспознавания личности говорящего.
Научными данными лингвистики, психолингвистики и других наук вскрыты причины многочисленных ошибок в речи на неродном языке, которые обусловлены интерферирующим влиянием родного языка говорящего. Такие ошибки проявляются на всех уровнях речи и особенно на фонетическом уровне, становятся устойчивыми чертами акцента в устно-речевой деятельности билингва и представляют собой яркий диагностический признак, который используется при определении родного языка человека.
Указанная проблема пока ещё только разрабатывается как дляследственной, так и для экспертной практики.
Поэтому диссертация посвящена актуальной и малоизученной проблеме:
- психолингвистическим основам методики криминалистической фоноскопическойэкспертизыречи, решаемой на материале поркско-русского двуязычия (билингвизма): узбекско-русского, татарско-русского и казахско-русского.
Свободное владение диссертантом указанными тюркскими языками позволило ему подойти к решению задач диссертационного исследования с новых нетрадиционных позиций.
Отмеченные обстоятельства определили выбор темы диссертации и свидетельствуют об её актуальности и практической значимости.
СТЕПЕНЬ РАЗРАБОТАННОСТИ ПРОБЛЕМЫ.
С самого начала внедрения средствзвукозаписив практическую деятельность органов МВД при установлении личности по фонограммам речи использовался акцент как яркая речевая особенность человека.
Этот национальный речевой признак говорящего отмечен в работах по уголовномусудопроизводству(З.Г. Самошина, A.A. Леви, Ю.Р.Горинов, Г.К. Курашвили, В.Я. Коломиец, JI.M.Карнееваи др.), а также в криминалистических исследованиях А.И.Винберга, P.C. Белкина, Г.Л. Грановского, A.A.Ложкевича, Д.Я. Мирского, Г.С. Рамиш-вили, В.А.Снеткова, A.M. Шахнаровича, Р.К. Потаповой, Е.И. Галя-шиной, Е.И. Азарченковой, М.И.Безруковой, А.Н. Фомичева, В.О. Хуртилова и др.
Проблема акцента впервые была рассмотрена в монографическом исследовании A.A.Леонтьева, A.M. Шахнаровича, В.И. Ба-това: "Речь вкриминалистикеи судебной психологии" (1977). Авторы пишут, что ценным источником информации при установлении национальной принадлежности человека является акцент, который отражается в фонетических особенностях, нарушениях грамматики и словоупотребления в речи на неродном языке. Это наиболее стойкий признак речи, используемый вследственныхцелях. К основным компонентам акцента авторы относят: особенности произношения отдельных звуков (фонем), которые не соответствуют произносительным нормам неродного языка, а также ритмико-интонационные отклонения в речи билингва.
Авторы справедливо подчеркивают неразработанность проблемы акцента и необходимость её дальнейшего исследования. Вопросам интерференции, проявляющейся в акценте, уделено внимание встатьях: Е.И. Азарченковой: "Возможности диагностики личностных характеристик человека по фонограммам речи" (1989) и "Исследование лингвистических признаков речи в целях составления "речевого портрета" говорящего" (1995).
В статьях отмечается, что естественнонаучной основой выделения и определения типовых речевых ошибок служит двуязычное противопоставление, раскрывающее особенности каждого из контактирующих языков. В качестве примера приведена русская речь литовцев, для которой характерно неразличение редуцированных (безударных) гласных русского языка, что воспринимается на слух как национальная особенность.
Затронута также интересная мысль о том, что родную речь можно отличить от иностранной по интонационным контурам, но она, к сожалению, не раскрыта.
Несомненный научный и практический интерес представляет учебное пособие "Диагностика личности человека по фонограммам устной речи" (1993), созданное авторским коллективом (Е.И. Галя-шина, М.И.Безрукова, А.Н. Фомичев, В.О. Хуртилов), в котором имеется специальный раздел "Особенности определения, является ли русский язык родным для говорящего, и выявления особенностей социальной среды, в которой он сформирован", где авторами затронуты проблемы криминалистической диагностики при установлении родного языка для дву-(много) язычного индивидуума.
В пособии справедливо отмечено, что для экспертов процесс выявления признаков акцента вызывает большие затруднения на всех стадиях исследования фонограмм речи. Дана характеристика двух уровней владения (хорошего и плохого) русским языком билингвами. При этом отмечено, что интерферирующее влияние родного языка характерно для каждого речевого уровня в разной степени в зависимости от владения неродным языком. Главной причиной ошибок в русской речи билингвов является "неосознанное, неконтролируемое использование структурных элементов родного языка в процессе речепорожде-ния на другом."
Особой диагностической информативностью, по мнению авторов, обладает межъязыковая интерференция, т.к. внутриязыковая интерференция, т.е. нетвердое знание русского языка, отклонение от общепринятых языковых норм могут быть и в речи русского человека с недостаточно высокой речевой культурой.
В качестве иллюстрации межъязыковой интерференции приведены ошибки в русской речи башкир, таджиков, чеченцев, татар. Однако оценивая значимость такого пособия, следует сказать, что описание акцента, особенно башкир и татар, носит весьма поверхностный характер, а потому оно не может оказать должной практической помощи экспертам.
Поэтому данный раздел учебного пособия, по мнению диссертанта, нуждается в серьёзной доработке.
Таким образом, малая степень разработанности проблемы акцента в целом, её актуальность и малоизученность определяют правильность выбора темы диссертантом.
ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ.
Целью диссертационного исследования является многоаспектный анализ правовой природы криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи; выявление, сопоставление и описание совокупности диагностических лингвистических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием (билингвизмом).
Для реализации поставленной цели потребовалось решить ряд задач:
- на основании изучения и анализа специальной литературы определить сущность, специфику и юридическое обоснование криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи;
- изучить и раскрыть значимость устно-речевой деятельности индивида, зафиксированной на магнитной ленте, как основы криминалистической диагностики личности говорящего;
- разработать и провести исследования по выявлению диагностических признаков устной речи двух социальных групп современной молодежи;
- изучить труды известных ученых-криминалистов и обобщить содержание информационных уровней свойств говорящего по фонограммам его речи;
- изучить и выявить сходство и различие в совокупности диагностических лингвистических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием;
- провести сопоставительный анализ совокупности диагностических лингвистических признаков лиц, владеющих узбекско-русским, татарско-русским и казахско-русским двуязычием:
- разработать и обосновать методические рекомендации по определению национальности говорящего, владеющего тюркско-русским двуязычием.
МЕТОДОЛОГИЯ И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ.
Методологическую основу диссертационного исследования составили положения диалектического материализма, законы логики и комплексный подход к решению проблемы.
Теоретические и методические положения диссертации разработаны на базе использования системы общенаучных ичастнонаучныхметодов познания, современных достижений криминалистики исудебнойэкспертизы.
В процессе экспериментального исследования использовались системно-структурный и сопоставительный анализы.
Анализ и решение проблемы осуществлялось на основе изучения результатов теоретических и экспериментальных исследований в области криминалистики, судебнойфоноскопии, действующего законодательства, уголовного судопроизводства по проблемам применения аудиовизуальных средств прирасследованиии раскрытии преступлений.
Поскольку исследование многосложного объекта судебной фоноскопии производится с помощью научных данных различных областей знаний, трансформированныхкриминалистикой, автор исходя из цели и задач диссертации глубоко изучил основные положения физиологии, анатомии, психологии, языкознания, психолингвистики, социолингвистики, теории речевой коммуникации и др., а именно:
- анатомическое строение и функциональные особенности рече-образующих органов, отражающих индивидуальность физической природы речевого сигнала;
- роль высшей нервной деятельности при порождении речевого высказывания;
- общефункциональные и специфические механизмы речевой деятельности;
- проявление функций языка в устной речевой деятельности человека и способах получения и передачи им речевой информации;
- закономерности формирования индивидуальных навыков и умений в речевой деятельности в зависимости от различных факторов и общей коммуникативной культуры интеллекта;
- фонетико-фонологическую систему и артикуляционную организацию потока речи;
- вопросы языковых контактов и звуковой интерференции;
- сопоставительно-типологическую фонологию, грамматику;
- общие сведения о восприятии звучащей речи человеком и др.
НАУЧНАЯ НОВИЗНА ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ определяется тем, что в нем впервые нетрадиционно предпринят комплексный подход к разработке методики криминалистической диагностики национальности говорящего тюркского происхождения на основе его устной русской речи, отражающей интерферирующее влияние системы родного языка.
Необходимость такого научного исследования обусловлена начавшейся разработкой региональной и социокультурной экспертной диагностики личности, проводимой органами МВД иФСБРоссии, а также созданием Федеральной фонотеки.
Выявленные в ходе исследования диагностические лингвистические признаки русской устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием, позволили внести существенные дополнения и поправки в "Лингвистические паспорта" со сводным перечнем признаков фонетической интерференции (по результатам исследований 1976-1990 г.г.), которыми пользуются эксперты-фоноскописты на практике.
Основу работы составляет обобщающее изложение методики криминалистической фоноскопической экспертизы личности по магнитной записи речи, т.к. описание таких исследований и по сей день находится по разным ведомостным публикациям.
Анализ литературных источников позволил диссертанту систематизировать методику криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм речи по всем стадиям исследования, дополнив их новейшими достижениями отечественной криминалистики.
Учитывая особую трудность и недостаточную разработанность методики получения экспериментальных сравнительных речевых образцов, без которых невозможно производствофоноскопическогоисследования в целях идентификации и диагностики личности говорящего, диссертантом предложены методические рекомендации по совершенствованию приемов получения сравнительных образцов.
НА ЗАЩИТУ ВЫНОСЯТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:
- сущность, специфика и юридическое обоснование криминалистической фоноскопической экспертизы фонограммы речи;
- рекомендации по совершенствованию методики получения сравнительных образцов устной речи для производства криминалистической фоноскопической экспертизы;
- общие положения устно-речевой деятельности индивида как основы криминалистической диагностики личности в фоноскопическойэкспертизе;
- диагностические признаки устной речи двух социальных групп -представителей современной молодежи;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих узбекско-русским двуязычием;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих татарско-русским двуязычием;
- совокупность диагностических признаков устной речи лиц, владеющих казахско-русским двуязычием;
- сопоставительный анализ совокупности диагностических признаков устной речи лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ РАБОТЫ.
Результаты диссертационного исследования могут быть использованы для дальнейшего совершенствования судебной фоноскопии, в практической деятельностиправоохранительныхорганов, экспертно-криминалистических управлений УВД областей, а также могут послужить предпосылкой создания комплексной автоматизированной экспертной системы на базе ПВЭМ для проведения криминалистической диагностики национальности человека по его устной речи, что позволит ликвидироватьпробелв такого рода исследованиях в интересах правоохранительных органов.
Основные теоретические выводы и обобщения, практические рекомендации диссертации могут быть использованы при разработке и чтении лекций, а также на практических и семинарских занятиях на экспертных и следственных (факультетах учебных заведений МВД Российской Федерации.
АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ. Основные положения диссертационного исследования докладывались на научно-практических конференцияхСЮИМВД России, опубликованы и депонированы в статьях: "Интеллектуальные системы идентификации человека по фонограммам голоса современное состояние и перспективы развития" // Проблемы совершенствования производства криминалистических экспертиз / Под ред. Б.Н. Морозова. - Саратов: СЮИ МВД России, 1998. -С. 141-147.
О специфике криминалистической фоноскопической экспертизы фонограмм устной речи // Проблемы использования автоматизированных систем в экспертной практике. Материалы научно-практической конференции. Саратов: СЮИ МВД РФ, 1999. О, 3 п. л.
О совершенствовании методических приемов получения сравнительного речевого материала для экспертной идентификации человека по свойствам его голоса и речи // Криминалистическаяэкспертиза: исследование документов. Межвузовский сборник научных статей. Саратов: СЮИ МВД РФ, 1999. - С. 67-68.
- bibliography:
- Заключение диссертациипо теме "Уголовный процесс; криминалистика; теория оперативно-розыскной деятельности", Рычкалова, Лариса Алексеевна
Эти выводы подтверждает статистикаправонарушений, которая показывает, что именно среди молодежи в случаяхпреступногособытия чаще всего используются различные средства звуко- и видеозаписи, фиксирующие все особенности их речевой и неречевой деятельности.
По мнению диссертанта, проблема выявления диагностических лингвистических признаков устной речи современной молодежи по своей значимости и актуальности может быть самостоятельным научным исследованием.
В диссертации сделана попытка научной систематизации сведений об индивидуально-анатомическом строении произносительно-слуховых органов человека, которые освещены с позиций общей и прикладной фонетики современного русского языка и трансформированы автором с позиций нуждкриминалистики.
Решение диссертантом указанных проблем послужило научной основой для освещения главной проблемы исследованиякриминалистическойдиагностики национальной принадлежности говорящего, владеющего тюркско-русским двуязычием, а именно: узбекско-русским, татарско-русским, казахско-русским.
Каждый национальный язык имеет свою фонологическую систему, которая реализуется в индиивидуальном "речевом портрете" человека.
Такой "портрет" создается в диагностическом экспертном исследовании личности человека пофонограммамего речи с учетом соответствия или несоответствия произношения системе норм русского языка в целях получениярозыскнойинформации интересах оперативных служб, следствия и суда.
Учитывая географическое положение Саратовской и Волгоградской областей, их близость, соседство с народами Казахстана и Узбекистана, а также как место постоянного проживания поволжских татар, наличие различного рода контактов населения, автор диссертации предпринял попытку разработки"речевых портретов" в целях криминалистической диагностики указанных национальностей.
В каждом языке при производстве звучащей речи произносительные органысовершаютпривычные и необходимые движения по системе родного языка. Одна речевая поза сменяется другой, образуя звуки речи, качество которых должно соответствовать орфоэпическим (произносительным) нормам данного языка. Поэтому усвоение чужой артикуляционной базы сопряжено с трудностями, а несоответствия его системе родного языка создают акцент, который представляет собой яркий диагностический признак.
Под акцентом в диссертации понимается своеобразное произношение говорящего начужомязыке, когда звуки неродного языка непроизвольно заменяются звуками родного языка.
Из психологии известно, что при взаимодействии контактирующих языков система второго языка накладывается на систему родного, вызывая положительный (транспозиция) и отрицательный (интерференция) перенос знаний, умений и навыков родного языка на второй язык.
Двуязычие (билингвизм) в истинном понимании этого термина означаетсовершенноевладение говорящим обоими языками, их параллельное употребление. Однако билингвизм бывает разный, т.к. человек по-разному овладевает вторым языком.
Поэтому при исследовании речи билингвов необходимо учитывать, что произносительные навыки человека создаются разными перцептивными базами. Любой человек при изучении неродного языка в качестве надежной опоры используют восприятие сходства с единицами своего родного языка.
В этих опорах и отражается интерферирующее влияние родного языка говорящего, создавая индивидуальный "речевой портрет".
Такие речевые портреты используются в "Лингвистическом паспорте" со сводным перечнем признаков фонетической интерференции (по результатам исследований 1976-1990 гг.), разработанном вЭКЦМВД России.
Однако исследование признаков речевой интерференции указанных тюркских языков, проведенное автором диссертации, показало, что многие диагностические признаки в указанном лингвистическом паспорте отсутствуют или требуют серьезных дополнений.
Диссертант считает, что полученное им описание диагностических признаков лиц, владеющих тюркско-русским двуязычием будет способствовать совершенствованию методики криминалистической диагностики национальной принадлежности говорящего.
Проведенное диссертационное исследование открывает новые возможности дальнейшего углубленного изучения выбранной проблемы, а полученные результаты могут быть использованы в Федеральной фонотеке, создаваемой органамиМВДи ФСБ Российской Федерации.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящее время обстоятельства многих категорий уголовных и гражданских дел увеличивают необходимость расширениярасследованияпреступлений средствами фиксации речевых сообщений с помощью высококачественной аппаратуры и проведения экспертных идентификационных и диагностических исследований речевой информации лиц, представляющих оперативный интерес, а также вследственныхдействиях.
Магнитные аудио- и видеозаписи, представленные в органы следствия и суда в качестве вспомогательных объектов, в которых находят отображение отдельные свойства и признаки личности, нередко оказываются единственным объективнымдоказательствомсовершения преступления, а их экспертное исследование с целью получения последующей идентификации и диагностики личности по признакам устной речи позволяет вынести окончательный безошибочныйприговор.
Криминалистическоеисследование звукозаписи и изображения является новым видомкриминалистическихэкспертиз и пока еще полностью не сформировалось. Этим объясняется отсутствие единого названия даннойэкспертизы.
Сначала она называласьвокалографической, длительное время -фоноскопической, а затем -фоноскопическойи, наконец, видеофонографической, в которой выделяют две самостоятельные экспертизы: фонографическую (фоноскопическую) и видеографическую, хотя исследуется единая магнитная пленка звуковых и видеосигналов. В экспертной практике наиболее распространенной являетсяфоноскопическаяэкспертиза.
В криминалистической фоноскопическойэкспертизеисследуется устная речь - специфическая устно-речевая деятельность человека, посредством которой осуществляется общение.
В речи появляется сознание, мышление, психика человека, которые формируются под влиянием родного языка, а также окружающей среды. Свойства голоса и речи человека в зависимости от ситуации общения, психофизиологических особенностей говорящего подвержены различного рода изменениям, создавая множество вариантов отображений. Поэтому эксперт, анализируяфонограммуречи, сталкивается с индивидуальными анатомо-физиологическими особенностями личности, ее общей психической активностью/пассивностью, интеллектуальными особенностям, а также индивидуальным навыками и умениями владения разговорной речью и интерпретирует все эти факторы как относительно устойчивую индивидуальную совокупность свойств речи и голоса человека.
Экспертная практика показывает, что наэкспертизучаще всего представляются фонограммы, выполненные в экстремальных условиях, отражающих стрессовое состояние говорящего, что непосредственно сказывается на работе его произносительного аппарата и, соответственно, - самой речи.
Поэтому сравнение речи одной и той же личности в различных ситуациях общения не всегда позволяет ее подтвердить. Тем более, что с целью отведения от себя подозрения, проверяемое лицо может преднамеренно изменить свой голос. Однако натренированный эксперт устанавливает достоверность источника сведений, а такжефальсификациюфонограммы.
Криминалистическаяфоноскопическая экспертиза фонограмм речи является комплексной. При ее производстве используются научные данные как самой криминалистики исудебныхэкспертиз, так и других наук: физиологии, анатомии, психологии, лингвистики, психолингвистики, теории речевой информации и др., которые с помощью криминалистической кибернетики и технических средств, а также математического аппарата позволяют решить различные экспертные задачи. Поэтому в выводах криминалистической фоноскопической экспертизы всегда даются ссылки на соответствующие отрасли научных знаний, которые были использованы при ее производстве.
В фоноскопической экспертизе основным орудием, в отличие о другихэкспертиз, является слух эксперта, который способен обобщить не только комплексную звуковую информациюфонограммы, но и подразделит эту информацию таким образом, что позволяет эксперту одновременно судить о содержании сказанного, лингвистических особенностях говорящего или говорящих, на родном языке, эмоциональном состоянии в момент записи, а также окружающей обстановке, в которой производиласьзвукозапись.
Комплексная методика фоноскопической экспертизы позволяет производит гарантированную проверку подлинности исследуемыхфонограмм.
Результаты фонографической экспертизы невозможно представить наглядно, что идет в разрез со сложившимися в других криминалистическихэкспертизахтрадиционными формам представления данных, полученных опытным путем. Данные фоноскопической экспертизы магнитной записи речи - звучащая речь и голос - непосредственно не "подаются". Поэтому наглядностью служат выявленные и обоснованные комплекснойэкспертизойсущественные общие и частные признаки устной речи, их разметка и математический расчет с помощьюЭВМ.
Судебно-фоноскопическаяэкспертизастроится по методике, традиционно включающей, как и другие виды экспертиз, предварительную стадию исследования, раздельную стадию, сравнительную стадию и оценку результатов.
Однако описание методики, методов и стадий исследования фоноскопической экспертизы разбросано по различным ведомственным публикациям, не имеет должного обобщения, что затрудняет их использование в повседневной практической работе экспертов-фоноскопистов.
Именно поэтому в диссертации на основе глубоко анализа литературных источников предпринята попытка систематизации и обобщения известных сведений о методике криминалистическойфоноскопиипо всем стадиям исследования. С этих позиций разработаны и методические рекомендации по совершенствованию приемов получения сравнительных экспериментальных речевых образцов, т.к. они представляют особую трудность вследственнойи экспертной практике. Кроме того без такого речевого материала невозможно само производство фоноскопической экспертизы, а имеющиеся требования по отбору сравнительного материала носят общий характер и не отражают всей совокупности признаков устной речи, что снижает их значимость для производства экспертизы.
Диссертант считает, что создание такого материала для современного уровняфоноскопическогоисследования фонограмм должно носить глубоко научный характер и решаться различными специальными методами, разработанными криминалистической теорией и практикой ведущих экспертов, а потому при его подготовкесовершеннойнеобходимо участие специалиста посудебнойфоноскопии.
В диссертации подчеркивается, что на фоноскопическую экспертизу поступает совершенно особая форма вещественныхдоказательств- фонограмма, созданная с помощью технических средств и отражающая в акустической (речевой и звуковой) форме информацию опреступныхдействиях.
При этом крайне необходимо соблюдение всех требований к подготовке материалов на экспертизу в соответствии с правовой и нормативнойрегламентацией. Фонограммы могут иметь определенноепроцессуальноезначение лишь при соблюдении порядка их оформления и подтверждения экспертным путем подлинности и соотносимости их с событиемпреступления.
В этой связи в диссертации отмечается, чтофонограммаможет иметь доказательственное значение только в том случае, если она не имеет никаких изменений. Поэтому одной из главных задач предварительной стадии исследования является установление подлинностизвукозаписи, наличия возможных фальсификаций, монтажа магнитной ленты.
Монтаж обнаруживается визуально, а также при слуховом и спектральном анализах, когда отмечается неоднородность акустического фона и отклонения от естественного звучания. Поэтому для обнаружения монтажа используются специальные анализаторы сигнала по импульсам и по различению уровней шумов речевой паузы. При наличии коротких обрывов в звучании исследование дополняется определением остаточной намагниченности ленты.
Сложнее обстоит дело в случаях, когда обнаруженафальсификациязвукозаписи. Под фальсификацией автор диссертации, вслед за В.А.Снетковым и Е.И.Галяшиной, понимает любые преднамеренные изменения первоначального звучания, которые были непосредственно произведены в момент записи или после ее окончания с целью изготовления ложной речевой информации.
Поэтому при исследовании магнитных лент важно установить как истинность записи, так и звуковой среды, а также типа и вида звуконосителя. Для чего в судебной фоноскопии используются методы лингвистики, электроакустики и компьютерной техники.
Такая экспертиза проводится с помощью субъективных и объективных методов. К субъективным методам относятся слуховой (аудитивный) и визуальный (результаты электроакустических анализов речевых сигналов по их стандартным сегментам).
К объективным методам криминалистической фоноскопической экспертизы относятся лингвистический и кибернетический методы.
Хотяфоноскопическоеисследование стало более совершенным благодаря внедрению кибернетических методов, слуховой анализ по-прежнему выступает в качестве основного метода исследования фонограммы. К тому же данные дляПЭВМотбираются экспертом на основе слухового анализа всех представленных для изучения фонограмм.
Диссертант считает, что при оценке значимости слушания необходимо исходить из научных положений теории речевой деятельности, где слушание понимается как вид рецептивной деятельности человека, которая связана с восприятием звуковой волны.
Слушание - это индивидуальная способность человека, которая представляет собой сложный процесс, состоящий из анализа звукового сигнала, его перекодирования в психические явления (образы, процессы, состояния), существующие в реальной действительности, а также смысловой (лингвистической) интерпретации (расшифровка смысла и его понимание).
Поэтому диссертант подчеркивает, что научной основой слухового метода должно быть знание экспертом механизма произнесения звуков, системы произносительных навыков, их формирования и закономерностей индивидуальности произношения.
Такое научное положение лежит в основе классификации идентификационных признаков устной речи. В действиях эксперта-фоноскописта огромную роль играет его слуховой опыт, слуховая память, от которых зависит выявление не только фонетических признаков устной речи, но и разнообразных акустических явлений.
Поэтому считается доказанным, что на основе слухового анализа, с той или иной степенью вероятности, можно определить национальность, пол, возраст, район формирования устной речи и возможные места длительного проживания проверяемого лица, его профессию, уровень и направление образования, знание иностранных языков, интересы, наличие патологии мышления и психических болезней, а также некоторые виды профзаболеваний и других.
Кроме того эксперт на слух определяет особенности акустического фона, записанного на магнитную ленту во время разговора. Так, можно определить местность, улицу, помещение, где производилась запись, действия, выполняемые говорящими, типогнестрельногооружия в случае его применения. Диссертант подчеркивает многомерность слухового анализа и с позиций лингвистического анализа устной речи: ее смысловых элементов, стиля речи, синтаксического строя фраз, выбора слов, словарного запаса, ритмико-интонационных особенностей, влияние среды (город, село), диалектов, других контактирующих языков, а также индивидуальных дефектов речи.
По структуре коммуникативного акта определяется информация, связанная с партнерами коммуникации: число партнеров, их взаиморасположение, отношения между ними, роль каждого, смена ролей, общность апперцептивной базы, симметричность/несимметричность отношений, индивидуальные особенности каждого партнера. В структуре коммуникативного акта содержится и информация, которая характеризует конкретную ситуацию: присутствие посторонних при разговоре, частотность конситуации, связь речи с данной ситуацией, место коммуникативного акта.
На фонограмму устного текста влияют и такие факторы: условия записи; звуки, связанные с содержанием высказывания и звуки, не связанные с ним, а также звуки, обусловленные процессом записи.
Такое исследование, подчеркивается в диссертации, естественно, под силу только эксперту, обладающему специальными разносторонними познаниями, которые позволяет ему при таком многомерном анализе правильно выделить наиболее информативные отрезки высказывания, что поможет решить экспертные задачи и должно быть отражено в речевых экспериментальных образцах.
Оценивая значимость слухового (аудитивного) анализа, диссертант отмечает, что несмотря не успешное использование в производстве криминалистическихфоноскопическихэкспертиз автоматизированных методов опознания личности говорящего, они пока не в состоянии заменить слуховой анализ эксперта, его избирательность и чувствительность при выявлении и сопоставлении индивидуальных особенностей устной речи.
При раскрытии значимости лингвистического анализа устной речи диссертант рассматривает языковое общение с помощью устной речи как процесс передачи и приема информации с использованием языкового и интеллектуального кода, которые различаются по языковым свойствам, отраженным в навыках и умениях индивидуальной личности.
С учетом этих навыков и умений для фоноскопической экспертизы разработана специальная классификация идентификационных признаков устной речи, которые делятся на общие и частные. Они находятся во взаимосвязи, но определяющими являются общие признаки, т.к. они отражают свойства, присущие речи человека в целом.
При оценке идентификационной значимости и меры совпадения речевых признаков в фоноскопической экспертизе учитываются ситуационные факторы и обстоятельства, которые влияют на вариабельность признаков говорящего.
В процессе лингвистического анализа фоноскопического исследования по признакам устной речи выделяют смысловую и личностную информацию, которые выступают нерасчлененно, и вычленить их параметры эксперту помогает компьютерная техника.
В этих целях в диссертации рассмотрена система "Диалект", в которой для исключения случайных ошибок эксперта, а также для объективизации его оценок создан эталонный массив особенностей устной русской речи, обеспечивающий быстрый и удобный доступ эксперта к различного рода справочному материалу. В процессе лингвистического слухового анализа эксперт использует хранящиеся в памяти ПЭВМ звуковые эталоны качественных особенностей устной речи и необходимую текстовую информацию, сопоставляет с ними исследуемые фонограммы и таким образом определяет значения лингвистических признаков конкретного лица.
Достоинство лингвистических признаков заключается в том, что эксперт при их выделении способен улавливать тончайшие нюансы звучания речи, оценивать различия, не поддающиеся в настоящее время инструментальным методам исследования фонограмм. При этом эксперт сравнительно легко адаптируется к достаточно высокому уровню помех и искажений, которые зачастую имеют место в исследуемыхфонограммах.
В диссертации отмечено, что автоматизирование производства фоноскопической экспертизы не только сокращает сроки такого трудоемкого исследования, облегчает проведение лингвистического анализа, но и, самое главное, уменьшает фактор субъективизма в производстве экспертизы, увеличивает ее эффективность в целом.
Однако диссертант подчеркивает, что никакая автоматизированная система пока не в состоянии заменить слуховой опыт эксперта-фоноскописта особенно при определении вариабельности речевого сигнала, которым говорящий может осознанно/неосознанно управлять, умело скрывая свои намерения и эмоциональное состояние, что оказывается порой наиболее важным при решении экспертных задач.
По мнению автора диссертации, автоматизироаванная система представляет собой вспомогательно техническое средство, относится к разряду оснащенности фоноскопической экспертизы и вместе с различного рода психометрическими шкалами и приемами статистической обработки звукового материала призвана облегчить трудоемкую процедуру в ходе диагностических и идентификационных исследований фонограмм. В диссертации продолжена разработка понятийного аппарата, соотносящегося с криминалистической диагностикой личности по фонограммам. Предложено собственное видение наиболее актуальных и перспективных направлений дальнейшего развития и совершенствования методики криминалистической диагностики магнитной записи речи.
Учитывая, что изучение устно-речевой деятельности человека, зафиксированной на магнитной ленте, выдвигается диссертантом как основа диагностики личности говорящего при исследовании фонограмм, отражающей его свойства коммуникативного, социального, психологического, биохимического и др. характера, автор при объяснении сложности понятия "речевая деятельность" опирается на современные научные концепции психологической теории деятельности, где личность рассматривается в качестве производителя деятельности. Речевая деятельность определяется спецификой поведения, сознания, психики индивида, а его речевые действия вызваны потребностями самовыражения, которые реализуются в виде различных высказываний в устной или письменной форме и адресованы собеседнику. Успешность общения зависит от многих факторов, анализ которых приведен в диссертации.
При этом автор отмечает, что проблемы исследования устно-речевой деятельности личности сближаюткриминалистикус другими науками,что, по мнению диссертанта, представляет глубокий научный интерес и нуждается в дальнейшей разработке.
В этой связи диссертантом проведены собственные исследования по выявлению диагностических признаков устной разговорной речи двух социальных групп современной молодежи - молодых бизнесменов и слушателейСЮИМВД России.
Результаты проведенного исследования говорят о том, что условия общения сближают коммерсантов и будущих специалистовправоохранительныхорганов, поскольку главное внимание в исследовании было направлено на разговорную речь, где проявляется минимум заботы говорящих о форме выражения своих высказываний.
Диссертант считает, что главные диагностические признаки современной молодежи содержатся в разговорной речи и, особенно, на лексико-синтаксическом уровне.
Список литературы диссертационного исследованиякандидат юридических наук Рычкалова, Лариса Алексеевна, 1999 год
1.АванесовР.И.Русское литературное произношение. 3-е изд.доп. и перераб. М.: Просвещене,1984. 384с.
2.АверьяноваТ.В. Содержание и характеристика методов судебно-экспертных исследований. Алма-Ата, 1991.
3.АгеевВ.И. Ситуативные вариации параметров речи/ Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку. М., 1972.
4.АзарченковаЕ.И. Исследование лингвистических признаков речи в целях составления "речевого портрета" говорящего // Экспертная техника.Вып. 125. Методические разработки. Исследование видео-извукозаписи. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. С. 22-25.
5. Азарченкова Е.И.,ЖенилоВ.Р., Ложкевич A.A., Шаршун-ский В.Л.Фоноскопическуюэкспертизу в практику предварительного следствия // Экспертная практика.^ 23. М.:ВНИИМВД СССР, 1985. С.92-97.
6. Азарченкова Е.И. Возможности диагностики личностных характеристик человека пофонограммамречи // Возможности судебнойвидеофонографическойэкспертизы.Сб.научных трудов- М.: Изд.ВНИИСЭ, 1989. -С.91-100.
7. Азарченкова Е.И.,ЛожкевичA.A. Возможности получения информации о личности по фонограммам устной речи // Диагностика при производствекриминалистическихэкспертиз. № 72 М.: ВНИИМВДСССР, 1984. -. - С. 17-24.
8. Азарченкова Е.И.,ЛожкевичA.A. Подготовка материалов на фоноскопическуюэкспертизуН Экспертная практика. № 21. М.:ЦНИКЛМВД СССР,1983. - С. 21-24.
9.АхмановаО.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
10.БажакинГ.А., Женило В.Р. Речевой сигнал, почерк, речь и общие проблемы идентификации интеллектуальных систем // Экспертная техника. Исследование видео- и звукозаписи. Вып. 125. М.:РФЦСЭ, 1995.-С. 10-14.
11. Байчура У.Ш. Звуковой строй татарского языка. Казань, 1959.
12.БариноваГ.А. Редукция гласных в разговорной речи // Развитие фонетики современного русского языка. Фонологические подсистемы. М.: Наука, 1971. - С. 97-127.
13.БаскаковH.A. Тюркские языки (общие сведения итипологиче-ская характеристика)// Языки народовСССР: Тюркские языки. М.: Наука, 1966.-Т.27.-С. 7-42.
14.БелевичТ.Ю. Учет специфики акцентуации русского и арабского языков при обучении арабских учащихся русскому словесному ударению// Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд.Ленингр.ун-та, 1989. С. 91-95.
15.БелкинP.C. Криминалистика и теориясудебнойэкспертизы: природа и связи // Актуальные проблемы криминалистических исследований и использования их результатов в практике борьбы спреступностью. М.: ЭКЦ МВД РФ. 1994.
16.БелкинP.C. Криминалистика: проблемы, тенденции, перспективы. Общая и частная теории. М.: Юридич.лит., 1987. - 272 с.
17.БелкинP.C. Криминалистическая энциклопедия. М.:Изд. БЭК, 1997.- 342 с.
18.БелкинP.C. Курс криминалистики. В 3 т. Т.2: Частныекриминалистическиетеории. М.: Юристъ, 1997. - 464 с.
19.БеловИ.В. Признаки речи как предметэкспертизы. М.: Социалистическая законность. № 8, 1970. С.53-56.
20.БогородицкийВ.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. Казань:Татиздат, 1953. - 220 с.
21.БодалевA.A. Восприятие и понимание человека человеком. -М., 1982.
22.БолдыревР.В. Предложно-падежное функциональное взаимодействие в русской разговорной речи. Киев: Наукова думка, 1982. -241 с.
23. Бондарко JI.B. Звуковой строй современного русского языка. -М.: Просвещение, 1977. 176 с.
24.БрызгуноваЕ.А. Звуки и интонация русской речи. 3-е изд. перераб. - М.: Русский язык, 1977.
25. Быласикевич С. Метод симантического анализа в криминалистическихфоноскопическихисследованиях /// ПНР. Проблемыкриминалистики, 1984, № 166. С. 635 -643.
26.ВарюшенковаH.H., Любимова H.A. Фонетико-графическая интерференция в речи на неродном языке. М.: Рус.язык за рубежом. 1986. № 1.
27. Веймут A.A. О зависимости количественных показателей единиц языка от пола говорящего лица // Вопросы языкознания, 1976. -№ 1. С. 13-18.
28. Вербицкая J1.A. К вопросу об орфофонической вариативности современной произносительной нормы // Слух и речь в норме и патологии. Вып.З. J1., 1980. - С.3-10.
29.ВинбергА.И. Идентификационная диагностическая и ситуационная криминалистические экспертизы / Советское государство и право, 1978. № 9.
30.ВинбергА.И. Применение звукозаписи в работе органов общественной безопасности // Вопросы криминалистики в зарубежных социалистических странах. М.:Госюриздат, 1966. С. 161-175.
31.ВиноградовВ.А. Консонантизм и вокализм русского языка. -М.: Просвещение, 1977. 176 с.
32.ВиттН.В. Речь и критическая ситуация // Предварительные материалы экспериментальных исследований по психолингвистике. -М., 1973. С. 41-46.
33. Возможности судебной видеофонографической экспертизы // Сб.науч.трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1989. - 167 с.
34.ВоиновВ.К. Количественный анализ текста для описания индивидуального стиля: Автореф.дис. . канд.юрид.наук. Киев, 1972.
35. Вопросы судебно-фоноскопической экспертизы: Мат-лы науч. практ.семинара (Тбилиси, 26-29 мая 1987 г.). Тбилиси, 1988.
36.ВулС.М. Теоретические и методические вопросыкриминалистическогоисследования письменной речи. Харьков, 1975.
37.ГаляшинаЕ.И. Идентификационные признаки речи и их использование вкриминалистическойэкспертизе фонограмм // Между-нар.конференция "Информатизацияправоохранительныхсистем" (5-7 июля 1995 г. Москва). Тез. докладов. М., 1995. - С.75-77.
38.ГаляшинаЕ.И. К вопросу о техническом обеспечении фоно-скопических исследований иэкспертиз// Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. -С.28-45.
39.ГаляшинаЕ.И., Снектов В. К понятию установления аутентичности магнитных аудио-, видеофонограмм. 50 летНИИкриминалистики // Сб. научных трудов.ЭКЦМВД России, 1995. - С.61-67.
40.ГезН.И. О факторах, определяющих успешность аудирования иноязычной речи // Иностранные языки в школе. 1977. № 5.
41.ГойхманО.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. М.: Инфра-М, 1997. - С.6-198.
42.ГоленкоГ.А., Смирнов Ю.Л. Запись звука и изображения. -М.: Знание, 1970. С.3-23.
43.ГрановскийГ.Л., Жгенти О.В. Организационные проблемы судебно-фоноскопической экспертизы. Тбилиси, 1988.
44.ГрановскийГ.Л., Коблякова Г.Н. Некоторые положения методики экспертного исследования общих признаков разговорной речи //Экспертная техника. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1985. Вып.84. - С. 26-44.
45.ГрановскийГ.Л., Ребгун Э.К. О теоретических основах судебнойфоноскопии// Современные проблемы судебной экспертизы и пути повышения эффективности деятельности судебно-экспертных учреждений в борьбе с преступностью. Киев, 1983.
46.ГрановскийГ.Л., Ребгун Э.К., Тушишвили М.А. Идентификация средств звукозаписи // Метод.реком. М., 1986.
47.ГромовенкоЛ.И. Криминалистическое исследование средств и материалов звукозаписи: Учебн.-практ.пособ. М., 1981.
48.ДашковаС.С. Устная речь как источник информации о человеке: Автореф.дис. . канд. филол. наук. Л., 1982.
49.ДевкинВ.Д. Языковая манерность как стилистическое явление//Учен. зап. пед. ин-та им. В.И.Ленина. М., 1970. С.49.
50.ДжунисбековA.C. Сингармонизм в казахском языке. Алма-ты: Наука, 1987. - 90 с.
51. Джусупов М. Звуковые системы русского и казахского языков. Слог. Интерференция. Обучение произношению. Ташкент: Фан, 1991.- 240 с.
52. Джусупов М. Сингармонический звуковой строй в сопоставлении с несингармоническим (на материале казахского и русского языков): Автореф.дис. . д-ра филол. наук. Алматы, 1992. - 38 с.
53. Джусупов М. Фонемография А.Байтурсынова и фонология сингармонизма. Ташкент: Узбекистон, 1995. - 174 с.
54. Диагностика личности человека по фонограммам устной речи /Учеб. пособ. М.: ЭКЦ МВД России, 1993.- 72 с.
55. Ермаченкова B.C. Количественное соотношения типовых интонационных структур (синтагм) внутри сверхфразового единства // Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. Л.: Изд. Ленинградского ун-та, 1989. - С. 111-114.
56.ЖариковЮ.Ф., Струк И.А. Модифицированное техническое устройство анализа речевых сигналов в процессе проведения фоноско-пических экспертиз // Экспертная техника. М., 1986. - № 96.
57.ЖариковЮ.Ф., Ящуринский Ю.В., Попов Ю.П.,БелинскийЮ.В. Способ идентификации средств магнитной записи // Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. науч. трудов. М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. - С. 69-80.
58.ЖариковЮ.Ф., Ящуринский Ю.В., Струк И.А. Понятие су-дебно-акустической экспертизы и ее место в системесудебныхэкспертиз // Экспертная техника. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: РФЦСЭЭ, 1995. - С. 3-6.
59.ЖгентиО.В., Рамишвили Г.С., Сердюков В.Д. Исследованиефонограммречи с целью установления личности говорящего: Ме-тод.реком. РФЦСЭ, 1984.
60.ЖенилоВ.Р. Исследование доминант голоса в речи. // Экспертная практика. Вып. 125. Исследование видео- и звукозаписи. М.: РФЦСЭ, 1995. - С. 18-22.
61.ЖенилоВ. Р. Параметры высоты голоса и их место в системе акустических идентификационных признаков речи / Проблемы криминалистической экспертизы видео- и звукозаписи. Сб. науч. трудов. -М.: Изд. ВНИИСЭ, 1990. С. 56-68.
62.ЖенилоВ.Р. Переход фоноскопических исследований на стандартную компьютерную технологию // Международная конференция "Информатизация правоохранительных систем" (5-7 июля 1995 г. Москва). Тезисы докл. М., 1995. - С.64-67.
63.ЖинкинН.И. Механизмы речи. М., 1958. 370 с.
64.ЗемскаяЕ.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы изучения. М., 1979. - 239 с.
65. Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. М.,1989.
66.ЗлатоустоваЛ.В.Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань, 1963. 155 с.
67.ЗлатоустоваЛ.В. , Потапова Р.К., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика / Под общей ред. Р.К.Потаповой. М.: Изд. Московского ун-та, 1986. - 304 с.
68.ЗубковаЛ.Г. О некоторых закономерностях сегментной организации различных ритмических моделей слова // Изучение сегментных и различных суперсегментных единиц речи :Учеб. пособ. М., 1977.
69. Идентификация лиц по фонограммам русской речи на автоматизированной системе "Диалект" // Пособ. для экспертов. Под. ред. А.В.Фесенко. М.: Войсковая часть 34435, 1996.
70. Идентификация человека по магнитной записи го речи // Метод. пособ. для экспертов,следователейи судей. М.: Изд. РФЦСЭ, 1995. - 130 с.
71.ИзаренковД.И. Обучение диалогической речи. М.: Русский язык, 1986. - 153 с.
72.ИлюхинаЕ.И. Голосовые стереотипы и фактические функции речи / Исследование проблем речевого общения. АНСССР. М., 1979.
73. Интерференция звуковых систем. Л., 1987.
74. Интонация. Киев, 1978. - 240 с.
75. Исследование фонограмм речи в целях установления личности говорящего: Метод.реком. М.: ВИИСЭ, 1984.
76.КагановА.Ш., Кара
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб