ЛІНГВОКОГНІТИВНИЙ ТА КОМУНІКАТИВНИЙ АСПЕКТИ ПОЗНАЧЕННЯ СУПЕРНИЦТВА ЗАСОБАМИ СУЧАСНОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ : Лингвокогнитивный и коммуникативные аспекты обозначения соперничества СРЕДСТВАМИ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА



Название:
ЛІНГВОКОГНІТИВНИЙ ТА КОМУНІКАТИВНИЙ АСПЕКТИ ПОЗНАЧЕННЯ СУПЕРНИЦТВА ЗАСОБАМИ СУЧАСНОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
Альтернативное Название: Лингвокогнитивный и коммуникативные аспекты обозначения соперничества СРЕДСТВАМИ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Тип: Автореферат
Краткое содержание:

Розділ 1. “Лінгвокогнітивні та комунікативні основи дослідження вираження суперництва у сучасній англійській мові”. У семантиці номінативних  одиниць зафіксовано результат пізнання буття людини. Елементи оточуючого світу отримують вербальне позначення за посередництва ментальних одиниць – концептів (М.М.Болдирєв, О.С.Кубрякова). Результат пізнання й інтерпретації феномену суперництва представлено у вигляді вербалізованого засобами сучасної англійської мови відповідного концепту, який відбиває соціально та культурно значущий фрагмент дійсності в англомовному соціумі. Його важливість визначається тим, що суперництво притаманне будь-якому індивіду як вроджена, фундаментальна потреба у досягненні мети та як структурна, мотивуюча основа людських дій (Г.Ліндсей, К.С.Холл); сприяє розвитку всіх сфер життя від архаїчних періодів до сучасності (Й.Хейзинга) і є типовим для кожного етапу філогенезу (О.П.Назаретян) й онтогенезу (Г.Крейг). Концептуальний аналіз вербалізованих фрагментів знань про суперництво уможливлює виявлення особливостей уявлень англомовного соціуму про нього.


Знання носіїв сучасної англійської мови про суперництво, відбите у семантиці лексичних і фразеологічних одиниць, формує зміст концепту – сукупність когнітивних ознак, які відображають окремі властивості осмисленого явища, процесу, стану і властивості (за З.Д.Поповою, Й.А.Стерніним). Одним із способів представлення цих характеристик є фреймова структура. Так, найсуттєвішу інформацію, тобто поняття суперництва, змодельовано (рис. 1) за допомогою інтегративного предметно-акціонального фрейму (у термінах С.А.Жаботинської) з пропозицією: [стільки1 такий1 хтось1 / хтось2: агенс відчуває (такий2 щось1: відчуття) діє з причини щось2: причина так (так1: характер дій / так2: тактика) за допомогою (стільки2 такий3 щось3: інструмент / такий4 хтось3: коагенс діє) за участю хтось4: опосередковані учасники згідно з щось4: стратегічна мета заради   (стільки3 такий5 щось5: мета) тут (такий6 щось6: місце / такий7 щось7: сфера) зараз стільки4 з результатом (такий8 щось8: результат)]. Фреймова структура застосовується для опису референтної ситуації суперництва за допомогою лексичних і фразеологічних одиниць сучасної англійської мови, вільних словосполучень, висловлень і текстових фрагментів.


 


 

 


Обновить код

Заказать выполнение авторской работы:

Поля, отмеченные * обязательны для заполнения:


Заказчик:


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины