МЕТОДИКА ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ : МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ англоязычной УСТНОЙ дискурсивной КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ



  • Название:
  • МЕТОДИКА ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ
  • Альтернативное название:
  • МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ англоязычной УСТНОЙ дискурсивной КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ
  • Кол-во страниц:
  • 261
  • ВУЗ:
  • ПІВДЕННОУКРАЇНСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ імені К. Д. УШИНСЬКОГО
  • Год защиты:
  • 2012
  • Краткое описание:
  • Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України
    Державний заклад
    «ПІВДЕННОУКРАЇНСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ імені К. Д. УШИНСЬКОГО»


    На правах рукопису

    БЕРШАДСЬКА НІНА СЕРГІЇВНА

    УДК 378.013 + 372 + 420+ 372.6

    МЕТОДИКА ФОРМУВАННЯ
    АНГЛОМОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ
    У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ


    13.00.02 – теорія та методика навчання (германські мови)

    Дисертація
    на здобуття наукового ступеня
    кандидата педагогічних наук


    Науковий керівник
    Боднар Світлана Вікторівна,
    кандидат педагогічних наук, доцент


    Одеса – 2011







    ЗМІСТ
    ПЕРЕЛІК УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ 4
    ВСТУП 5
    РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ 11
    1.1. Співвідношення понять «дискурс», «мовлення», «текст» у науковій літературі 11
    1.2. Комунікативна компетенція майбутніх викладачів англійської мови 22
    1.3. Дискурсивна англомовна компетенція, її характеристики 35
    1.3.1. Психологічні механізми формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей 50
    1.3.2. Стан cформованості англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей 60
    Висновки з розділу 1 75
    РОЗДІЛ 2. ПРАКТИКА ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ 79
    2.1. Типи дискурсів як базовий компонент змістового аспекту формування англомовної усної дискурсивної компетенції студентів мовних спеціальностей 79
    2.2. Система вправ для формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей 98
    2.3. Експериментальна модель формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей 126
    Висновки з розділу 2 150
    РОЗДІЛ 3. ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНА ПЕРЕВІРКА ЕФЕКТИВ-НОСТІ МЕТОДИКИ ФОРМУВАННЯ АНГЛО-МОВНОЇ УСНОЇ ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕ-ТЕНЦІЇ У СТУДЕНТІВ МОВНИХ СПЕЦІАЛЬ-НОСТЕЙ 153
    3.1. Підготовка та реалізація експерименту 153
    3.2. Констатація та інтерпретація одержаних результатів 174
    3.3. Методичні рекомендації з формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей 183
    Висновки з розділу 3 190
    ВИСНОВКИ 193
    СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ 197
    ДОДАТКИ 221







    ПЕРЕЛІК УМОВНИХ СКОРОЧЕНЬ
    КК – комунікативна компетенція
    ДК – дискурсивна компетенція
    АУДК – англомовна усна дискурсивна компетенція
    ФАУДК – формування англомовної усної дискурсивної компетенції
    ЕГ1 (ПНПУ) – експериментальна група1 (Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського)
    ЕГ2 (МДУ) – експериментальна група2 (Миколаївський національний університет імені В. О. Сухомлинського)
    КГ1 (ПНПУ) – контрольна група1 (Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського)
    КГ2 (МДУ) – контрольна група2 (Миколаївський національний університет імені В. О. Сухомлинського)









    ВСТУП

    Актуальність дослідження. Однією з умов підвищення якості професійної діяльності сучасних фахівців є знання іноземної мови як інструменту професійного спілкування. Національна доктрина розвитку освіти України у ХХІ столітті, Закон про вищу освіту, Концепція мовної освіти в Україні та Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти наголошують на створенні умов для розвитку мовної особистості спеціаліста, який досконало володіє мовними засобами, має розвинуті навички спілкування в усіх сферах іншомовного середовища.
    Загальні лінгводидактичні аспекти навчання іноземної мови у вищому навчальному закладі розкрито в дослідженнях О. Бігич, С. Боднар, Н. Гальськової, Р. Мартинової, Н. Скляренко, О. Тарнопольського, Г. Харлова, R. Jordan, D. Nunan та ін. Висвітлено теоретичні аспекти формування іншомовної комунікативної компетенції (І. Баценко, С. Ніколаєва, С. Шатілов, M. Halliday, H. Homsky, D. Hymes та ін.), вивчено методику формування англомовної соціокультурної (Н. Бориско, Є. Верещагін, Г. Воробйов, В. Костомаров та ін.), культурно-країнознавчої (Л. Голованчук, В. Сафонова, N. Brooks, M. Byram та ін.), соціолінгвістичної (Н. Ішханян, Д. Левін, G. Brown та ін.), мовної (І. Дроздова, Ю. Тельпуховська), мовнокомунікативної (Т. Симоненко), мовленнєвої (І. Варнавська, Н. Веніг) компетенцій тощо. Натомість учені зазначають, що однією з найважливіших складових комунікативної компетенції є дискурсивна. Досліджено змістовий аспект цієї компетенції (М. Колкова, О. Соловова, H. Boyer, M. Canale, S. Savignon, M. Swain), її структуру (Н. Головіна, К. Сєдов), стратегії спілкування (В. Дем’янков, М. Макаров, J. Gumperz), типи дискурсів і правила їх побудови (М. В’ятютнєв, Н. Єлухіна, В. Карасик, К. Серажим, С. Суворова).
    Формування дискурсивної компетенції досліджувалось у сфері писемної комунікації учнів (Н. Головіна) і студентів педагогічних ВНЗ (А. Буднік, О. Кучерява), усної комунікації студентів немовних ВНЗ (Н. Баранова, В. Жура, О. Кучеренко, Г. Руденко). Водночас, у теорії і практиці навчання іноземної мови немає науково обґрунтованої методичної системи формування англомовної усної дискурсивної компетенції (далі – АУДК) у студентів мовних спеціальностей, які навчаються в педагогічних ВНЗ. Отже, є суперечності між наявністю спеціальних досліджень з означеної проблеми, її теоретичною і методологічною розробленістю в лінгводидактиці вищої школи і відсутністю спеціальної методики формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей. Необхідність їх вирішення зумовило вибір теми дослідження «Методика формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей».
    Зв'язок роботи з науковими планами, програмами, темами. Дисертаційне дослідження виконано в межах наукової теми кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов «Теорія та методика навчання англійської мови як спеціальності у вищій школі в контексті інтеграційних тенденцій у науці» (номер державної реєстрації 0109U000200), що входить до тематичного плану науково-дослідних робіт Державного закладу «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського». Тему дисертації затверджено Вченою радою Південноукраїнського державного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського (протокол № 4 від 27.11.2008 р.) й узгоджено в Міжвідомчій раді з координації наукових досліджень з педагогічних і психологічних наук в Україні (протокол № 1 від 24.02.2009 р.).
    Мета дослідження – теоретичне обґрунтування й експериментальна перевірка методики формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    Завдання дослідження:
    1. Розкрити сутність і структуру феномена «англомовна усна дискурсивна компетенція студентів мовних спеціальностей»; уточнити поняття «дискурсивна компетенція», «дискурсивні вміння».
    2. Схарактеризувати типи дискурсів, що складають базовий компонент змістового аспекту формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    3. Розробити експериментальну модель, методику та систему вправ формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    4. Визначити критерії, показники і схарактеризувати рівні сформованості англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    5. Укласти методичні рекомендації щодо формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    Об'єкт дослідження – англомовна комунікативно-дискурсивна діяльність студентів мовних спеціальностей.
    Предмет дослідження – формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей.
    Методи дослідження. З метою характеристики сучасного стану проблеми формування АУДК у студентів мовних спеціальностей у ВНЗ і визначення змісту професійно-орієнтованого навчання студентів мовних спеціальностей задіяно методи аналізу й узагальнення психолого-педагогічних, лінгвістичних і методичних джерел з досліджуваної теми. Для виявлення рівнів сформованості АУДК у студентів мовних спеціальностей застосовано методи тестування, цілеспрямованого педагогічного спостереження й анкетування. З метою обґрунтування і розробки експериментальної моделі і системи вправ застосовано методи наукового спостереження за процесом формування у студентів мовних спеціальностей АУДК та моделювання відповідного процесу навчання. З метою перевірки ефективності розробленої експериментальної методики було проведено педагогічний експеримент. Для перевірки достовірності результатів експериментального навчання, їх кількісної та якісної характеристики застосовано методи статистичної обробки інформації.
    Достовірність результатів дослідження забезпечено методологічним і теоретичним обґрунтуванням його вихідних положень, використанням системи методів дослідження, адекватних об’єкту, предмету, меті та завданням, підтверджено експериментальною перевіркою розробленої методики, якісним і кількісним аналізом експериментальних даних із застосуванням методів математичної статистики.
    Базою дослідження виступили: факультет іноземних мов Державного закладу «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» та факультет іноземної філології Миколаївського національного університету імені В. О. Сухомлинського. Загальна кількість учасників експерименту склала 250 студентів, в основному експерименті взяли участь 120 студентів мовних спеціальностей.
    Наукова новизна дослідження. Уперше досліджено й науково обґрунтовано методику формування АУДК у студентів мовних спеціальностей. Розкрито сутність феномена «англомовна усна дискурсивна компетенція студентів мовних спеціальностей» (здатність мовної особистості будувати, сприймати та інтерпретувати цілісні монологічні і діалогічні усні дискурси англійською мовою відповідно до комунікативного наміру в межах професійного педагогічного спілкування з урахуванням їх специфіки та взаємозв’язку екстралінгвістичних і лінгвістичних факторів), його структуру (стратегічний, тактичний, жанровий і текстовий компоненти); схарактеризовано педагогічний і дидактичний типи дискурсів, що складають базовий компонент змістового аспекту формування АУДК у студентів мовних спеціальностей; розроблено експериментальну модель формування АУДК, що обіймає три етапи (когнітивно-збагачувальний, репродуктивно-комунікативний, конструктивно-творчий). Визначено критерії (теоретико-термінологічний, конструктивно-змістовий, професійно-комунікативний), показники (обізнаність з термінологічною базою дискурсології; з лінгвістичними й екстралінгвістичними компонентами дискурсу; з національно-культурними особливостями англомовного дидактичного дискурсу; вміння розпізнавати і вживати дискурсивні маркери в реальних комунікативних ситуаціях; декодувати та реалізовувати комунікативні інтенції на рівні мовленнєвого акту в міні-дискурсах; моделювати реальні комунікативні ситуації дидактичного типу дискурсу; вміння мовностилістично оформлювати дидактичний дискурс; застосовувати комунікативні стратегії дидактичного дискурсу; сприймати та відтворювати цілісні дидактичні дискурси з урахуванням комунікативного наміру і параметрів комунікативної ситуації), схарактеризовано рівні (високий, середній, низький) сформованості АУДК у студентів мовних спеціальностей; уточнено поняття «дискурсивна компетенція», «дискурсивні вміння». Подальшого розвитку набула теорія і практика навчання студентів мовних спеціальностей англійської мови.
    Практичне значення одержаних результатів: розроблено методику діагностики сформованості АУДК у студентів мовних спеціальностей, дібрано професійно-спрямований мовний і мовленнєвий матеріал, на основі якого розроблено систему вправ, спрямовану на формування АУДК у студентів мовних спеціальностей. Відповідно до змісту цих вправ розроблено спецкурс “Discourse in Language Teaching” для студентів старших курсів мовних спеціальностей та укладено методичні рекомендації з формування АУДК.
    Результати дослідження можуть бути використані під час викладання фахових дисциплін («Теорія мовної комунікації», «Стилістика англійської мови», «Лінгвістичний аналіз тексту», «Дискурсологія», «Практика усного та писемного мовлення»), що забезпечують підготовку фахівців мовних спеціальностей; при розробці робочих програм і навчальних посібників для студентів факультетів іноземних мов.
    Результати дисертаційного дослідження впроваджено в навчальний процес Державного закладу «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» (акт про впровадження № 77 від 17.04.2011 р.), Миколаївського національного університету імені В. О. Сухомлинського (акт про впровадження № 08.2/453 від 04.04.2011 р.), Кіровоградського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка (акт про впровадження № 03-36 від 14.01.2011 р.), Республіканського вищого навчального закладу «Кримський гуманітарний університет» (м. Ялта) (акт про впровадження № 137 від 05.05.2011 р.), Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького (акт про впровадження № 38/03-а від 07.02.2011 р.).
    Особистий внесок здобувача у праці у співавторстві полягає в упорядкуванні автентичних пізнавальних текстів дидактичного спрямування, автентичних аудіо- та відеоматеріалів з прикладами різних типів дискурсів, розробці серії вправ з тем “Education in students’ lives”, “Jobs and careers”, “Talking about personality”, “Children’s upbringing”, “Youth problems”, “Teacher: a profession or a vocation?”
    Апробація результатів дослідження здійснена на міжнародних: «Навчання загальновживаної та ділової англійської мови у Східній Європі: для чого та як?» (Дніпропетровськ, 2009), «Современные тенденции в педагогической науке Украины и Израиля: путь к интеграции» (Ізраїль, 2010), «Філологія і освітній процес: 21 століття» (Одеса, 2010), «Современные проблемы и пути их решения в науке, транспорте, производстве и образовании '2010» (Одеса, 2010) та всеукраїнських: «Використання інтерактивних методів при викладанні мови та літератури у середніх та вищих навчальних закладах» (Євпаторія, 2009), «Англійська мова в контексті сучасних наукових парадигм» (Херсон, 2010), «Комунікативно-когнітивний підхід до викладання філологічних та психолого-педагогічних дисциплін» (Євпаторія, 2011) науково-практичних конференціях.
    Публікації. Результати та основні положення дослідження викладено в 12 публікаціях автора, з них 5 – у фахових наукових виданнях України, 6 – у наукових збірниках і тезах доповідей, 1 – у виданні навчально-методичного характеру (у співавторстві).
    Структура дисертації. Дисертаційна робота складається зі вступу, трьох розділів, висновків, списку використаних джерел, 15 додатків. Основний текст дисертації викладено на 196 сторінках. Роботу ілюстровано 10 рисунками, 14 таблицями, що обіймають 7 сторінок основного тексту. Список використаних джерел містить 245 найменувань (з них 53 іноземними мовами) і розміщений на 24 сторінках. Додатки викладено на 90 сторінках.
  • Список литературы:
  • ВИСНОВКИ
    У висновках викладено результати дослідження, основні з них такі.
    Дослідження присвячено формуванню англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей; теоретичному обґрунтуванню, розробці й експериментальній перевірці методики формування АУДК у студентів мовних спеціальностей.
    1. Англомовна усна дискурсивна компетенція студентів мовних спеціальностей – це здатність мовної особистості будувати, сприймати та інтерпретувати цілісні монологічні та діалогічні усні дискурси англійською мовою відповідно до комунікативного наміру в межах професійного педагогічного спілкування з урахуванням специфіки їх семантико-прагматичної і граматичної організації на макро- і мікрорівнях та взаємозв’язку екстралінгвістичних і лінгвістичних факторів.
    Дискурсивна компетенція входить до складу комунікативної компетенції і складається зі стратегічного, тактичного, жанрового і текстового компонентів. За своєю сутністю вона є спроможністю особистості будувати, сприймати та інтерпретувати цілісні дискурси різних типів (усні і письмові) відповідно до комунікативного наміру в межах конкретної ситуації спілкування з урахуванням специфіки семантико-прагматичної і граматичної організації та взаємозв’язку екстралінгвістичних і лінгвістичних компонентів. У цьому контексті дискурсивні вміння – це здатність будувати висловлювання відповідно до певних лексичних, граматичних, стилістичних, композиційних правил; поєднувати окремі речення у зв’язні усні уривки дискурсу, використовуючи для цього різні синтаксичні і семантичні засоби когезії; аналізувати ситуацію спілкування та її компоненти; враховувати контекст комунікативної взаємодії; проектувати спілкування, визначаючи модель побудови дискурсу і мовні засоби її реалізації; інтерпретувати дискурс згідно з комунікативною ситуацією; структурувати дискурс відповідно до особливостей функціонального стилю і жанрової форми; регулювати загальну модальність дискурсу; виділяти лінгвістичні й екстралінгвістичні параметри дискурсу; встановлювати й усвідомлювати зв'язок мовних засобів з екстралінгвістичними аспектами комунікації.
    2. Тип дискурсу розуміється як зразок, модель однорідної групи дискурсів, що мають загальні, характерні для цієї групи екстра- та інтралінгвістичні ознаки, зумовлені авторською інтенцією і ситуацією спілкування. Дидактичний дискурс є різновидом педагогічного дискурсу, що входить до складу інституціонального дискурсу. Дидактичний дискурс є комунікативною діяльністю взаємодіючих сторін у межах комунікативної ситуації, яка реалізується за допомогою вербальних і невербальних знаків та охоплює певні комунікативні стратегії (основні та допоміжні), що є послідовністю мовних дій у типовій педагогічній ситуації і спрямовані на здійснення цілей навчання та прищеплення студентам норм і правил комунікативної поведінки.
    3. Сутність методики формування АУДК у студентів мовних спеціальностей розкриває експериментальна модель, що складається з трьох етапів: когнітивно-збагачувального, репродуктивно-комунікативного і конструктивно-творчого. На першому етапі відбувається озброєння студентів знаннями термінологічної бази дискурсу і формування лінгвокомунікативного мінімуму в межах дидактичного дискурсу. На другому – формування дискурсивних умінь студентів, стратегічного і тактичного компонентів дискурсивної компетенції. Третій етап забезпечує закріплення й удосконалення дискурсивних умінь студентів, формування жанрового і текстового компонентів дискурсивної компетенції.
    4. Формування АУДК у студентів мовних спеціальностей забезпечено використанням системи вправ, розробленої за принципами науковості, систематичності і послідовності, свідомості й активності, міцності знань, умінь та навичок, міжкультурної взаємодії, професійної компетентності викладача, системності, функціональності, стилістичної диференціації, комунікативності, домінуючої ролі вправ, апроксимації. За своїм складом ця система містить три групи: 1) на формування лінгвокомунікативного мінімуму студентів, навичок і вмінь сприйняття та здійснення комунікативних дій; 2) формування дискурсивних умінь; 3) закріплення й удосконалення дискурсивних умінь.
    5. Ефективність експериментальної методики формування АУДК у студентів мовних спеціальностей визначено за такими критеріями і показниками: теоретико-термінологічним (обізнаність з термінологічною базою дискурсології, лінгвістичними та екстралінгвістичними компонентами дискурсу, національно-культурними особливостями англомовного дидактичного дискурсу); конструктивно-змістовим (уміння розпізнавати і вживати дискурсивні маркери в реальних комунікативних ситуаціях, декодувати і реалізовувати комунікативні інтенції на рівні мовленнєвого акту в міні-дискурсах, моделювати реальні комунікативні ситуації дидактичного типу дискурсу); професійно-комунікативним (уміння мовностилістично оформлювати дидактичний дискурс, застосовувати риторичні комунікативні стратегії в дидактичному дискурсі, сприймати та відтворювати цілісні дидактичні дискурси з урахуванням комунікативного наміру і параметрів комунікативної ситуації).
    6. Результати експериментального навчання підтвердили, що сформованість АУДК у студентів мовних спеціальностей забезпечується цілеспрямованим відбором і впровадженням у зміст навчання мовних і мовленнєвих одиниць дидактичного дискурсу та дискурсивних маркерів; використанням системи професійно-орієнтованих вправ із формування дискурсивних умінь; зануренням студентів в активну англомовну комунікативно-дискурсивну діяльність. Показником результативності навчання стало значне підвищення рівня АУДК студентів ЕГ порівняно зі студентами КГ. Так, в ЕГ-1 і ЕГ-2 кількість студентів, які досягли високого рівня сформованості АУДК зросла на 38% і на 39% відповідно, середнього – на 33% в ЕГ-1 і на 33% в ЕГ-2, низького рівня – зменшилася в ЕГ-1 на 71%, в ЕГ-2 – на 72%. У КГ також відбулися певні позитивні зрушення, проте динамічна зміна результатів передекспериментального порівняно з післяекспериментальним зрізом була незначною: у КГ-1 кількість студентів високого рівня сформованості АУДК зросла на 1%, в КГ-2 – на 3%, на середньому рівні вона покращилася на 9% – в КГ-1 і на 8% – в КГ-2, на низькому рівні кількість студентів зменшилася на 10% – в КГ-1 і на 11% – в КГ-2.
    7. За результатами проведеного дослідження укладено методичні рекомендації з формування АУДК у студентів мовних спеціальностей, спрямовані на набуття знань про особливості англомовного дидактичного дискурсу і формування у студентів АУДК. Процес формування АУДК у студентів мовних спеціальностей передбачав обов’язкову самостійну роботу студентів, видами якої була робота з автентичними фаховими аудіо- та відеоматеріалами з мережі Інтернет; виконання творчих завдань; підготовку проектів та відеопрезентацій; створення реальних дискурсів в режимі on-line, що відбувалося в ході скайп-комунікації; підготовку студентів до самостійного проведення лекцій. Методичне забезпечення етапів, що включає лекційний і практичний матеріал, а також самостійну роботу студентів, відображено у змісті спецкурсу “Discourse in Language Teaching”.
    Проведене дослідження не вичерпує всіх аспектів проблеми формування англомовної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей. Перспективним напрямком може стати розробка методики формування англомовної дискурсивної компетенції студентів старших курсів і магістрантів спеціальності «Іноземна мова і література» в усіх аспектах мовленнєвої діяльності, адаптація розробленої методики до умов післядипломної освіти і підвищення кваліфікації фахівців-викладачів.










    СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
    1. Амірагова Н.С. Впровадження інтерактивних технологій у процес навчання іноземних мов: матеріали 4-ої міжвуз. наук.-практ. конф. [“Використання інтерактивних методів при викладанні мови та літератури у середніх та вищих навчальних закладах”], (27 листопада 2009 р.) / Н.С. Амірагова. – Ялта: РВВ КГУ, 2009. – Ч. 2. – С. 56–59.
    2. Амірагова Н.С. Дискурсивна компетенція як складова комунікативної компетенції викладачів іноземних мов: матеріали ІІІ міжнар. наук. конф. [“Навчання загальновживаної та ділової англійської мови у східній Європі: для чого та як?”], (15-16 травня 2009 р.) / Н.С. Амірагова. – Дніпропетровськ: Вид-во ДУЕП, 2009. – С. 32–33.
    3. Амірагова Н.С. Стан формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей / Н.С. Амірагова // Педагогічні науки: зб. наук. пр. – Херсон: Видавництво ХДУ, 2010. – Вип. 56. – С. 237–240.
    4. Амірагова Н.С. Формування дискурсивної компетенції студентів мовних спеціальностей: матеріали міжнарод. наук.-практ. конф. [“Філологія і освітній процес: 21 століття”], (30 вересня - 2 жовтня 2010 р.) / Н.С. Амірагова. – Одеса: Вид-во КП ОМД, 2010. – С. 7–8.
    5. Английский язык для студентов гуманитарных факультетов иностранных языков: [учебник] / Г.Н. Зыкова, Л.А. Кочетова, А.М. Лебедев и др. / Под ред. канд. пед. наук, доц. Л.А. Кочетовой. – [2-е изд., испр.] – М.: Астрель: АСТ, 2008. – 380с.
    6. Аренова М.Ж. Место языковой личности в концептуальной картине мира: материалы междунар. научно-практ. конф. [«Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве»] / М.Ж. Аренова. – Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2003. – С. 209.
    7. Арутюнова Н.Д. Речь / Н.Д. Арутюнова // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – [2-е изд.] – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. – С. 414–416.
    8. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1988. – 341 с.
    9. Бабанский Ю.К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе / Ю.К. Бабанский. – М.: Просвещение, 1985. – 205 с.
    10. Байденко В.И. Концептуальная модель государственных образовательных стандартов в компетентностном формате (дискуссионный вариант): материалы ко второму заседанию методологического семинара / В.И. Байденко. – М.: Издательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. – 19 с.
    11. Балыхина Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового): [учебное пособие для преподавателей и студентов] / Т.М. Балыхина. – М.: Издательство Российского университета дружбы народов, 2007. – 185 c.
    12. Баранов А.Г. Когниотипичность текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) / А.Г. Баранов // Жанры речи. – Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. – С. 5–16.
    13. Баташов Н.А. Совершенствование устной монологической речи студентов 3-го курса языкового факультета на основе системно-функциональной организации учебно-речевого материала (английский язык): Дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Н.А. Баташов. – Л., 1988. – 203 с.
    14. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров / М.М. Бахтин // Литературно-критические статьи. – М.: Худ. лит-ра, 1986. – С. 428–473.
    15. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: [підручник] / Ф.С. Бацевич. – К.: Видавничий центр «Академія», 2004. – 344 с. – [Серія “Альма-матер”]. – Бібліогр.: с. 304–317.
    16. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Ред., вступ. ст., коммент. Ю.С. Степанов, пер. с фр. Ю.Н. Караулов. – М.: Прогресс, 1974. – 448 с. – Библиогр.: с. 399–406.
    17. Бершадська Н.С. Експериментальна модель формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей / Н.С. Бершадська // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К.Д. Ушинського: зб. наук. пр. – Одеса: ПНПУ імені К.Д. Ушинського, 2011. – № 3-4. – С. 211–216.
    18. Бершадська Н.С. Експериментальна перевірка ефективності методики навчання англомовної усної дискурсивної компетенції студентів факультетів іноземних мов / Н.С. Бершадська // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К.Д. Ушинського: зб. наук. пр. – Одеса: ПНПУ імені К.Д. Ушинського, 2011. – № 7-8. – С. 34–38.
    19. Бершадська Н.С. Контроль рівня сформованості англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей / Н.С. Бершадська // Наука і освіта: науково-практичний журнал ПНДЦ АПН України. – [Серія: Педагогіка]. – 2011. – Вип. 2. – С. 68–70.
    20. Бершадська Н.С. Методичні рекомендації з формування англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей / Н.С. Бершадська // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К.Д. Ушинського: зб. наук. пр. – Одеса: ПНПУ ім. К.Д. Ушинського, 2011. – № 7-8. – С. 145–149.
    21. Бершадська Н.С. Організація процесу експериментального навчання при формуванні англомовної усної дискурсивної компетенції у студентів мовних спеціальностей: матеріали міжвуз. наук.-практ. конф. [“Комунікативно-когнітивний підхід до викладання філологічних і психолого-педагогічних дисциплін”], (25 лютого 2011 р.) / Н.С. Бершадська. – Ялта; Євпаторія: РВВ КГУ; ЕІСН КГУ, 2011. – С. 63–65.
    22. Бершадська Н.С. Спецкурс “Discourse in Language Teaching” для студентів старших курсів мовних спеціальностей / Боднар С.В., Бершадська Н.С. – Одеса: ПНПУ імені К.Д. Ушинського, 2011. – 78 с.
    23. Бершадська Н.С. Формування усної дискурсивної компетенції в майбутніх учителів англійської мови: материалы междунар. научно-практ. конф. [«Современные проблемы и пути их решения в науке, транспорте, производстве и образовании ′2010»], (20-27 грудня 2010 р.). – [Серия «Педагогика, психология и социология»] / Н.С. Бершадська. – Одесса: Черноморье, 2010. – Т. 26. – С. 72–74.
    24. Беспалова С.В. Дискурс в лингвистике и практике преподавания (немецкий язык) / С.В. Беспалова. – Саранск: Тип. "Красн. Октябрь", 2003. – 116 с.
    25. Бисималиева М.К. О понятиях «текст» и «дискурс» / М.К. Бисималиева // Филологические науки. – 1999. – № 2. – С. 78–85.
    26. Бібік Н.М. Компетентнісний підхід: рефлексивний аналіз застосування / Н.М. Бібік // Компетентнісний підхід у сучасній освіті: світовий досвід та українські перспективи. Бібліотека з освітньої політики / Під заг. ред. О.В. Овчарук. – К.: К.І.С., 2004. – 112 с.
    27. Бігич О.Б. Мультимедійне забезпечення лекцій як комплекс засобів активізації пізнавальної діяльності студентів / О.Б. Бігич // Іноземні мови. – 2006. – № 2. – С. 18–21.
    28. Бігич О.Б. Теоретичні основи формування методичної компетенції майбутнього вчителя іноземної мови початкової школи: Автореф. дис. ... доктора пед. наук: спец. 13.00.02 / Бігич Оксана Борисівна.– К.: КНЛУ, 2005. – 41 с.
    29. Боднар С.В. Комунікативно-когнітивний підхід до навчання студентів факультетів іноземних мов професійно-орієнтованого англомовного спілкування: матеріали міжвуз. наук.-практ. конф. [«Комунікативно-когнітивний підхід до викладання філологічних і психолого-педагогічних дисциплін»], (25 лютого 2011 р.) / С.В. Боднар. – Ялта; Євпаторія: РВВ КГУ; ЕІСН КГУ, 2011. – С. 88–91.
    30. Боднар С.В. Формування дискурсивної компетенції як складової комунікативної компетенції майбутніх викладачів іноземних мов / С.В. Боднар // Педагогічні науки: зб. наук. праць. – Херсон: Видавництво ХДУ, 2010. – Вип. 55. – С. 211–215.
    31. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса. От психолингвистики к лингвосинергетике / В.Г. Борботько. – М.: Книжный дом «Либроком», 2011. – 288 с.
    32. Бориско Н.Ф. Формирование профессионально ориентированной коммуникативной компетенции на практических занятиях по иностранному языку или Сколько методики нужно будущему учителю? / Н.Ф. Бориско // Іноземні мови. – 2010. – № 2. – С. 3–10.
    33. Бородіна Г.І. Комунікативно-орієнтоване навчання іноземної мови у немовному вузі / Г.І. Бородіна // Іноземні мови. – 2005. – № 2. – С. 28–31.
    34. Бочкин А.И. Методика обучения информационному поиску/А.И. Бочкин// Информатика и образование. – 2000. – № 3. – С.7–10.
    35. Буднік А.О. Формування дискурсних умінь студентів філологічних спеціальностей засобами національно-прецедентних текстів: Дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Буднік Анжела Олександрівна. – Одеса: ПНПУ імені К.Д. Ушинського, 2010. – 258 с.
    36. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ., сост. В.В. Петрова; под ред. В.И. Герасимова; вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. – М.: Прогресс, 1989. – 312 с.
    37. Варій М.Й. Загальна психологія: [навчальний посібник] / М.Й. Варій. – [2-ге видан., випр. і доп.]. – К.: «Центр учбової літератури», 2007. – 968 c.
    38. Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Уклад. голов. ред. В.Т. Бусел. – К.: Ірпінь: ВТФ “Перун”, 2005. – 1728 с.
    39. Возна М.О. Підручник англійської мови для 3-го курсу / Під ред. В.І. Карабана. – Вінниця: Нова книга, 2007. – 496 с.
    40. Волкова Н.П. Педагогіка: [посібник для студентів вищих навчальних закладів] / Н.П. Волкова. – К.: Видавничий центр “Академія”, 2003. – 576 с.
    41. Волошин П. Английский язык делового общения как лингвистическое и дидактическое явление: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Волошин Пётр. – М.: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, 2001. – 178 с.
    42. Выготский Л.C. Избранные психологические исследования / Л.С. Выготский. – М.: АПН РСФСР, 1956. – 519 с.
    43. Вятютнев М.Н. Коммуникативная направленность обучения русскому языку в зарубежных школах / М.Н. Вятютнев // Русский язык за рубежом. – 1977. – № 6. – С. 38–45.
    44. Габидуллина А.Р. Учебно-педагогический дискурс / А.Р. Габидуллина. – Горловка: Изд-во ГГПИИЯ, 2009. – 292 с.
    45. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: [пособие для учителя] / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2000. – 318 с.
    46. Галямина И.Г. Проектирование государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования нового поколения с использованием компетентностного подхода / И.Г. Галямина. – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2005. – 106 с.
    47. Гедз С.Ф. Комунікативно-прагматичні особливості висловлювань з інтерогативним значенням у сучасній англійській мові: Автореф. дис. … канд. філол. наук: 10.02.04. – К.: КДЛУ, 1998. – 16 с.
    48. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований/Н.И. Гез//Иностранные языки в школе. – 1985. – № 2. – С.17–24.
    49. Гершунский Б.С. Философия образования / Б.С. Гершунский. – М.: Флинта, 1998. – 432 с.
    50. Головань М.С. Компетенція і компетентність: досвід теорії, теорія досвіду / М.С. Головань // Вища освіта України. – 2008. – № 3. – С. 23–30.
    51. Головина Н.П. Формирование дискурсивной компетенции у учащихся старших классов в процессе репродукции и продукции иноязычных
    письменных текстов: школа с углубленным изучением английского языка:
    Дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Н.П. Головина. – СПб: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена, 2004. – 314 с.
    52. Гончаренко С.Ю. Український педагогічний словник / Уклад. С. Ю. Гончаренко. – К.: Либідь,1997. – 376 с.
    53. Горошкіна О.М. Лінгводидактичні засади навчання української мови в старших класах природничо-математичного профілю: [монографія] / О. М. Горошкіна. – Луганськ: Альма-матер, 2004. – 362 с.
    54. Горский Д.П. Обобщение и познание / Д.П. Горский. – М.: Мысль, 1985. – 208 с.
    55. Григорьева В.С. Дискурс как элемент коммуникативного процесса: прагмалингвистический и когнитивный аспекты: [монография] / В.С. Григорьева. – Тамбов: Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2007. – 288 с.
    56. Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранного языка / П.Б. Гурвич. – Владимир: ВГПИ, 1980. – 57 с.
    57. Демьянков В.В. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) / В.В. Демьянков // Известия АН СССР. – [Серия: литературы и языка]. – 1981. – Т. 40. – № 4. – C. 327–337.
    58. Димова Г.В. Основные стратегии французского университетского педагогического дискурса: Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.05 / Димова Галина Викторовна. – Иркутск: Иркутский государственный лингвистический университет, 2004. – 17 с.
    59. Дискурс. Программа курса [Электронный ресурс] / Сост. А.А. Кибрик. – Режим доступа: http: //www.philol.msu.ru/otip/new/main/courses/discourse/ discourse-prog2005.doc
    60. Добровольська Л.С. Лінгводидактичні принципи організації процесу навчання іноземних мов в умовах євроінтеграції / Л.С. Добровольська // Педагогічні науки: зб. наук. праць. – К.: Вісник НАУ, 2011. – № 2 (47). – С. 176–181.
    61. Елухина Н.В. Дискурсивная компетенция и её роль в овладении иноязычным профессиональным общением / Н.В. Елухина // Профессиональная коммуникация как цель обучения иностранному языку в неязыковом вузе: сб. науч. тр. – М.: Изд-во Московского лингвистического ун-та, 2000. – Вып. 454. – С. 60–65.
    62. Єременко Т.Є. Мовленнєве спілкування англійською мовою: фонетичний аспект / Т.Є. Єременко. – Одеса: ОЦНТЕІ, 2003. – 219 с.
    63. Єременко Т.Є., Подлєсна А.В. Інтерактивні методи у викладанні спецкурсів та спецсемінарів на факультеті іноземних мов: матеріали 4-ої міжвуз. наук.-практ. конф. [“Використання інтерактивних методів при викладанні мови та літератури у середніх та вищих навчальних закладах”], (27 листопада 2009 р.) / Т. Є. Єременко, А.В. Подлєсна. – Ялта: РВВ КГУ, 2009. – Ч. 2. – С. 3–11.
    64. Жаровцева Т.Г. Принцип діалогічності у підготовці майбутніх вихователів до роботи з сім’єю: материалы междунар. форума [«Современные тенденции в педагогической науке Украины и Израиля: Путь к интеграции»] / Т.Г. Жаровцева. – Израиль: Университетский центр Ариэль в Самарии, 2010. – С. 36–40.
    65. Жинкин Н.И. Механизмы речи / Н.И. Жинкин. – М.: АПН РСФСР, 1958. – 370 с.
    66. Жуков Ю.М. Коммуникативный тренинг / Ю.М. Жуков. – М.: Гардарики, 2004. – 293 с.
    67. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання / Науков. ред. укр. вид., доктор пед. наук, проф. С.Ю. Ніколаєва. – К.: Ленвіт, 2003. – 273 с.
    68. Загвязинский В.И., Поташник М.М. Как учителю подготовить и провести эксперимент / В.И. Загвязинский, М.М. Поташник. – М.: Педагогическое общество России, 2004. – 144 с.
    69. Заскалєта С.Г. Організація дистанційного навчання в країнах Європейського Союзу / С.Г. Заскалєта // Педагогічні науки: зб. наук. праць. – Херсон: Вид-во ХДУ, 2010. – Вип. 55. – С. 268–273.
    70. Захарова Е.П. Коммуникативная норма и речевые жанры / Е.П. Захарова // Жанры речи: сб. научн. ст. / Отв. ред. В.Е. Гольдин. – Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. – Вып. 3. – С. 76–81.
    71. Зернецкий П.В. Четырехмерное пространство речевой деятельности / П. В. Зернецкий // Язык, дискурс и личность: межвуз. сб. науч. тр. – Тверь: ТГУ, 1990. – С. 60–68.
    72. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / И.А. Зимняя // Труды методологического семинара «Россия в Болонском процессе: проблемы, задачи, перспективы». – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. – 40 с.
    73. Зимняя И.А. Ключевые компетенции – новая парадигма результата образования / И.А. Зимняя // Высшее образование сегодня. – 2003. – № 5. – С. 34–42.
    74. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1985. – 160 с.
    75. Иванова Т.В. Компетентностный подход к разработке стандартов для 11-летней школы: анализ, проблемы, выводы / Т.В. Иванова // Стандарты и мониторинг в образовании. – 2004. – № 1. – С. 16–20.
    76. Интернет-конференция: методические материалы [Электронный словарь] // Режим доступа: http://wiki.iot.ru
    77. Инханян Н.Б. Лингвистические основы формирования в языковом педагогическом вузе лингвосоциокультурной компетенции / Н.Б. Инханян // Іноземні мови. – 1995. – № 3-4. – С. 69–74.
    78. Карасик В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 5–20.
    79. Карасик В.И. Характеристики педагогического дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 1999. – С. 3–18.
    80. Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса / В.И. Карасик // Этнокультурная специфика речевой деятельности: сб. обзоров. – М.: ИНИОН РАН, 2000. – С. 37–63.
    81. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. – М.: Гнозис, 2004. – 390 с.
    82. Каратанова О.А. Лингвистически релевантные нарушения педагогического дискурса: Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Каратанова Ольга Анатольевна. – Волгоград: Волгоградский государственный университет, 2003. – 20 с.
    83. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу / А.А. Кибрик // Вопросы языкознания. – 1994. – № 5. – С. 126–139.
    84. Князян М.О. Теоретичні засади організації дослідницької діяльності майбутніх учителів іноземних мов / М.О. Князян // Науковий вісник Ізмаїльського державного гуманітарного університету. – 2003. – № 14. – С. 44–50.
    85. Коджаспирова Г.М. Педагогический словарь: [для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений] / Г.М. Коджаспирова, А.Ю. Коджаспиров. – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 176 с.
    86. Коджаспирова Г.М. Словарь по педагогике / Г.М. Коджаспирова, А.Ю. Коджаспиров. – М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2005. – 448 с.
    87. Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование / В.А. Коккота. – М.: Высшая школа, 1989. – 127 с.
    88. Костюк Г.С. Навчально-виховний процес і психічний розвиток особистості / Г.С. Костюк. – Київ: Радянська школа, 1989. – 608 с.
    89. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность/В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 375 с. – Библиогр.: с. 341–374.
    90. Крупа М. Лінгвістичний аналіз художнього тексту. Програма для філологічних факультетів вищих навчальних закладів України / Марія Крупа // Дивослово. – 2006. – № 11. – С. 36–39.
    91. Крупченко А.К. Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании: Автореф. дисс. на соискание уч. степени докт. пед. наук: 13.00.08 «Теория и методика профессионального образования» / А.К. Крупченко. – М.: «Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования», 2007. – 46 с.
    92. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. Виды пространств текста и дискурса: материалы научной конференции [“Категоризация мира: пространство и время”] / Под ред. проф. Е.С. Кубряковой, проф. О.В. Александровой. – М.: Диалог-МГУ, 1997. – С. 15–25.
    93. Кудряшова О.В. Методика поэтапного формирования коммуникативной компетенции в письменной речи (английский язык, языковой вуз): Дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Кудряшова Ольга Васильевна. – Челябинск, 2005. –192 с.
    94. Кучеренко О.И. Формирование дискурсивной компетенции в сфере устного общения (французский язык, неязыковой вуз): Дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Кучеренко Ольга Ивановна. – Москва: МГЛУ, 2000. – 184 с.
    95. Кучерява О. Місце дискурсивних умінь у забезпеченні комунікативно-діяльнісного навчання рідної мови / О. Кучерява // Вісник Львівського університету. – [Серія: філологічна]. – 2004. – Вип. 34. – Ч. 2. – С. 461–465.
    96. Леонтьев А.А. Принцип коммуникативности и психологические основы интенсификации обучения иностранным языкам / А.А. Леонтьев // Русский язык за рубежом. – 1982. – № 4. – С. 48–53.
    97. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев. – М.: Просвещение, 1969. – 212 с.
    98. Лернер И.Я. Процесc обучения и его закономерности / И.Я. Лернер. – М.: Знание, 1980. – 96 c.
    99. Лингвистический энциклопедический словарь / Под. ред. В.Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.
    100. Лурия А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия / Под. ред. Е. Д. Хомской. ‒ М.: Изд-во Московского ун-та, 1979. ‒ 320 с.
    101. Ляховицкий М.В. Общая методика обучения иностранным языкам: [учеб. пособие для филол. фак. вузов] / М.В. Ляховицкий. – М.: Высшая школа, 1991. – 306 с.
    102. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе / М. Л. Макаров. – Тверь: Изд-во Тверского ун-та, 1998. – 200 с.
    103. Макаров М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 280 с. – Библиогр.: с. 247–273.
    104. Мамалига А.І. Галузі функціонально-комунікативного тексту / А. І. Мамалига // Вісник Київського університету. – [Серія: Журналістика]. – 1995. – Вип. 2. – С. 177–188.
    105. Маркова А.К. Психологический анализ профессиональной компетентности учителя / А.К. Маркова // Советская педагогика. – 1990. – № 8. – С. 82–88.
    106. Мартинова Р.Ю. Цілісна загальнодидактична модель змісту навчання іноземних мов: [монографія] / Р.Ю. Мартинова. – К.: Вища шк., 2004. – 454 с. – Бібліогр.: с. 433–454.
    107. Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закладах: [підруч. для студ. вищ. навч. закл.] / Л.С. Панова, І.Ф. Андрійко, С. В. Тезікова та ін. – К.: Академія, 2010. – 328 с.
    108. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: [підручник] / Кол. авторів під керівн. С.Ю. Ніколаєвої. – Київ: Ленвіт, 1999. – 320 с.
    109. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: [учебник] / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов и др. – М.: Высшая школа, 1982. – 373 с.
    110. Методика обучения немецкому языку в средней школе: [учеб. пособие для студентов пед. институтов по специальности № 2103 «иностр. яз.»] / Сергей Филиппович Шатилов. – [2-е изд., дораб.]. – М.: Просвещение, 1986. – 223 с.
    111. Методика формування міжкультурної іншомовної комунікативної компетенції: курс лекцій [навч. метод. посібник для студ. мовних спеціальностей освітньо-кваліф. рівня “магістр”] / Бігич О.Б., Бориско Н.Ф., Борецька Г.Е. та ін. / За ред. С.Ю. Ніколаєвої. – К.: Ленвіт, 2011. – 332 с.
    112. Мильруд Р.П. Компетентность в изучении языка / Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 2004. – № 7. – С. 3–7.
    113. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку / Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова // Иностранные языки в школе. – 2000. – № 5. – С. 17–22.
    114. Миролюбов А. А. Коммуникативная компетенция как основа формирования общеобразовательного стандарта по иностранным языкам / А.А. Миролюбов // Стандарты и мониторинг в образовании. – 2004. – № 2. – С. 17–18.
    115. Митрофанова О.Д. О методических и психологических требованиях к системе упражнений по русскому языку. Русский язык для студентов-иностранцев / О.Д. Митрофанова. – М.: Русский язык, 1979. – 206 с.
    116. Михальская А.К. Педагогическая риторика: история и теория: [учеб. пособ. для студ. пед. ун-в и ин-в] / А.К. Михальская. – М.: Академия, 1998. – 448 с.
    117. Мовленнєвий компонент дошкільної освіти: [навч.-метод. посіб.] / Уклад. А.М. Богуш. – Одеса: Ярослав, 2004. – 176 с.
    118. Николаева Т.М. Короткий словарь терминов теории текста / Т. М. Николаева // Лингвистика текста: новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1978. – Вып. VIII. – 479 с.
    119. Ніколаєва С.Ю. Кредитно-модульна організація вивчення курсу «Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах» / С. Ю. Ніколаєва. – К.: Ленвіт, 2006. – 80 с.
    120. Новий тлумачний словник української мови: в 4-х томах / Уклад. В. Яременко, О. Сліпушко. – К.: Аконіт, 1999. – Т. 2. – 910 с.
    121. Общая психология: [учебник для студентов пед. институтов] / Под ред. А.В. Петровского. – М.: Просвещение, 1976. – 479 с.
    122. Олешков М.Ю. Моделирование коммуникативного процесса: [монография] / М.Ю. Олешков. – Нижний Тагил: Нижнетагильская гос. соц.-пед. академия, 2006. – 336 с.
    123. Онищук В.О. Узагальнення і систематизація знань учнів / В.О. Онищук. – К.: Рад. школа, 1970. – 134 с.
    124. Орлов Г.А. Современная английская речь / Г.А. Орлов. – М.: Высшая школа, 1991. – 240 с.
    125. Паршина О.Н. Профессиональный диалог: Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / О.Н. Паршина. – Саратов: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского, 1994. – 18 с.
    126. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению/ Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223 с.
    127. Педагогика: [учеб. пособие для студ. пед. ин-тов] / Под ред. Ю. К. Бабанского. – [2-е изд., доп. и перераб.]. – М.: Просвещение, 1988. – 479 с.
    128. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник / Под ред. Т. А. Ладыженской и А.К. Михальской; сост. А.А. Князьков. – [2-е изд. с испр. и доп.]. – М.: Флинта, 1998. – 312 с.
    129. Пентилюк М. Професійна підготовка студентів-філологів. Засвоєння лінгводидактичної літератури / М. Пентилюк // Дивослово. – 2005. – № 11. – С. 21–24.
    130. Пересторонина И.Л. Особенности формирования профессиональной компетентности будущего учителя при изучении второго иностранного языка / Сост. Н.В. Фанькина // Научное исследование и российское образование: идеи и ценности 21 века. – М.: АПК и ПРО, 2003. – С. 177–181.
    131. Плахотник В.М. Навчання іноземних мов у середній школі: Концепція та її реалізація // Іноземні мови. – 1995. – № 1. – С. 13–15.
    132. Полюжин М. Когнітивний підхід до вивчення дискурсу / М. Полюжин // Іноземна філологія. – 2008. – Вип. 120. – С. 90–98.
    133. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения / О. Г. Почепцов. – К.: Вища школа, 1986. – 218 с.
    134. Практический курс английского языка: 3 курс: [учебник для студентов высших учебных заведений] / Под ред. В.Д. Аракина. – [5-е изд., испр. и доп.]. – М.: ВЛАДОС, 2003. – 520 с.
    135. Програма державного іспиту з першої іноземної мови. Освітньо-кваліфікаційні рівні «спеціаліст», «магістр» / М.І. Соловей, Н.Г. Іщенко, С. М. Співак. – К.: Ленвіт, 2007. – 76 с.
    136. Програма з англійської мови для університетів / інститутів (п’ятирічний курс навчання): Проект / Колектив авт.: С.Ю. Ніколаєва, М.І. Соловей, Ю. В. Головач та ін. – К.: Київський державний лінгвістичний університет, 2001. – 245 с.
    137. Программа учебной дисциплины «Дискурс» [Электронный ресурс] / Сост. И.П. Сусов. – Режим доступа: htt: // www.tversu.ru/~susov
    138. Професійна освіта: словник: [навч. посіб.] / Уклад. С.Ю. Гончаренко та ін.; за ред. Н.Г. Ничкало. – К.: Вища школа, 2000. – 380 с.
    139. Ревзина О.Г. Язык и дискурс / О.Г. Ревзина // Вестник Московского университета. – [Серия: “Филология”]. – 1999. – Сер. 9. – № 1. – С. 25–33.
    140. Різун В.В. Аспекти теорії тексту / А.І. Мамалига, М.Д. Феллер, В.В. Різун/ Нариси про текст. Теоретичні питання комунікації і тексту. – К.: РВЦ «Київський університет», 1998. – 335 с.
    141. Родигіна І.В. Компетентнісно-орієнтований підхід до навчання / І. В. Родигіна. – Х.: Вид. група «Основа», 2005. – 96 с.
    142. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность / Пер. с англ. А. Хараша, перераб. В. Махлиным. – М.: Лабири, 1994. – 213 с.
    143. Романов А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения / А.А. Романов. – М.: Инс-т языкознания АН СССР, 1988. – 182 с.
    144. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологи: в 2 т. / С.Л. Рубинштейн. – М.: “Педагогика”, 1989. – Т. 2. – 676 с.
    145. Свинцов В.И. Логические основы редактирования текста/В.И. Свинцов. – М.: Книга, 1972. – 180 с.
    146. Сгалл П. Значение, содержание, прагматика / Пер. с англ. Н.В. Перцова // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс,1985. – Вып. 16. – С. 384–399.
    147. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции / К.Ф. Седов. – М.: Лабиринт, 2004. – 320 с.
    148. Селіванова О.О. Актуальні напрями сучасної лінгвістики (аналітичний огляд) / О.О. Селіванова. – К.: Фітосоціоцентр, 1999. – 148 с.
    149. Серажим К. Дискурс як соціолінгвальне явище: методологія, архітектоніка, варіативність (на матеріалі сучасної газетної публіцистики): [монографія] / За ред. В. Різуна. – К.: Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка, 2002. – 392 с.
    150. Серио П. Русский язык и анализ советского политического дискурса: анализ номинализаций / Пер. с франц. В.И. Селиванова // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. – М.: Прогресс, 1999. – С. 337–383.
    151. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке: [пособие для учителя] / В.Л. Скалкин. – М.: Просвещение, 1983. – 128 с.
    152. Скалкин В.Л. Обучение диалогической речи / В.Л. Скалкин. – К.: Радянська школа, 1989. – 158 с.
    153. Скляренко Н.К. Критерии оценки уровня практического владения учащимися иноязычным говорением / Н.К. Скляренко, Т.И. Олейник // Учитель – современные знания и опыт. Интегрированное пособие для студентов и преподавателей педвузов, учителей средних школ. – Горловка: ГГПИИЯ, 1995. – С. 85–92.
    154. Скляренко Н.К. Типологія вправ в інтенсивному навчанні іноземних мов / Н.К. Скляренко // Гуманістичні аспекти лінгвістичних досліджень і методики викладання іноземних мов: зб. наук.пр. – К.: Київський держ. пед. ін.-т іноземних мов, 1992. – С. 9–14.
    155. Скляренко Н.К. Типологія вправ для навчання ділового спілкування та сучасні вимоги до них: матеріали міжнар. наук. конф. [“Навчання ділової англійської мови у Східній Європі: для чого та як?”], (14-15 травня 2004 р.) / Н. К. Скляренко. – Дніпропетровськ: Вид-во ДУЕП, 2004. – С. 23–25.
    156. Скляренко О. Текст та дискурс. Проблематика трактування: матеріали ІХ міжнародної конференції [«Семантика мови і тексту»], (26-28 вересня 2006 р.) / О. Скляренко. – Івано-Франківськ, 2006. – С. 409–411.
    157. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков) / Сост. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. – СПб: Златоуст, 1999. – 472 с.
    158. Словарь-справочник по педагогике / Авт.-сост. В.А. Мижериков; под общ. ред. П.И. Пидкасистого. – М.: ТЦ Сфера, 2004. – 448 с.
    159. Современные языки: Изучение, преподавание, оценка. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком / Перевод выполнен на кафедре стилистики английского языка МГЛУ под общ. ред. проф. К.М. Ирисхановой / Департамент современных языков Директората по образованию, культуре и спорту Совета Европы. – М.: Изд-во МГЛУ, 2003. – 145 с.
    160. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление / А.Н. Соколов. – М.: Просвещение, 1968. – 248 с.
    161. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: [базовый курс лекций] / Е.Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2002. – 239 с.
    162. Соссюр Ф. Труды по языкознанию: [монография] / Пер. с франц. А. М. Сухотина, перераб. А.А. Холодовичем. – М.: Прогресс, 1977. – 696 с.
    163. Суворова С.Л. Формирование коммуникативно-дискурсивной культуры будущих учителей: Дис. … д-ра пед. наук: 13.00.08 / Суворова Светлана Леонидовна. – Челябинск: Челяб. гос. пед. у
  • Стоимость доставки:
  • 200.00 грн


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Малахова, Татьяна Николаевна Совершенствование механизма экологизации производственной сферы экономики на основе повышения инвестиционной привлекательности: на примере Саратовской области
Зиньковская, Виктория Юрьевна Совершенствование механизмов обеспечения продовольственной безопасности в условиях кризиса
Искандаров Хофиз Хакимович СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ МОТИВАЦИОННОГО МЕХАНИЗМА КАДРОВОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ АГРАРНОГО СЕКТОРА ЭКОНОМИКИ (на материалах Республики Таджикистан)
Зудочкина Татьяна Александровна Совершенствование организационно-экономического механизма функционирования рынка зерна (на примере Саратовской области)
Валеева Сабира Валиулловна Совершенствование организационных форм управления инновационной активностью в сфере рекреации и туризма на региональном уровне