Дымонт Екатерина Евгеньевна Функции глагольных словоформ с перфектным значением в русских художественных текстах (на фоне текста на итальянском языке)




  • скачать файл:
  • Название:
  • Дымонт Екатерина Евгеньевна Функции глагольных словоформ с перфектным значением в русских художественных текстах (на фоне текста на итальянском языке)
  • Альтернативное название:
  • Dymont Ekaterina Evgenievna Functions of verb word forms with perfect meaning in Russian literary texts (against the background of text in Italian)
  • Кол-во страниц:
  • 199
  • ВУЗ:
  • ПГНИУ
  • Год защиты:
  • 2021
  • Краткое описание:
  • Дымонт Екатерина Евгеньевна Функции глагольных словоформ с перфектным значением в русских художественных текстах (на фоне текста на итальянском языке)
    ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
    кандидат наук Дымонт Екатерина Евгеньевна
    Введение

    Глава 1. История и актуальные проблемы изучения перфекта в языкознании

    1.1. Исследование перфекта в диахроническом аспекте

    1.2. Перфектное значение и способы его выражения

    в современном русском языке. Понятие перфектной ситуации

    1.3. Сопоставительные исследования русского и итальянского

    перфекта

    Выводы

    Глава 2. Текстовые функции русских глагольных форм

    с перфектным значением

    2.1. Некоторые аспекты изучения текста в лингвистике

    2.2. Текстообразовательный потенциал перфектной ситуации

    2.3. Словоформы с перфектным значением в функции текстовой когезии

    2.4. Словоформы с перфектным значением в сюжетно-событийной функции

    2.5. Словоформы с перфектным значением в функции

    переключения субъективно-модальных планов повествования

    Выводы

    Глава 3. Способы перевода на русский язык итальянских глагольных форм с перфектным значением

    3.1. Способы перевода на русский язык перфекта со связкой иметь (аувгв)

    3.2. Способы перевода на русский язык перфекта со связкой быть (еадеге)

    3.3. Способы перевода на русский язык плюсквамперфекта

    Выводы

    Глава 4. Текстовые функции итальянских глагольных форм с перфектным значением в сопоставлении с русским

    переводом

    4.1. Функционирование единичных форм с перфектным значением в итальянском тексте и его русском переводе

    4.2. Функционирование неединичных форм с перфектным

    значением в итальянском тексте и его русском переводе

    Выводы

    Заключение

    Список сокращений

    Библиографический список

    Список цитируемых источников

    Приложение (глоссарий)
  • Список литературы:
  • -
  • Стоимость доставки:
  • 230.00 руб


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ И АВТОРЕФЕРАТЫ

Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА
Антонова Александра Сергеевна СОРБЦИОННЫЕ И КООРДИНАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ ОБРАЗОВАНИЯ КОМПЛЕКСОНАТОВ ДВУХЗАРЯДНЫХ ИОНОВ МЕТАЛЛОВ В РАСТВОРЕ И НА ПОВЕРХНОСТИ ГИДРОКСИДОВ ЖЕЛЕЗА(Ш), АЛЮМИНИЯ(Ш) И МАРГАНЦА(ІУ)
БАЗИЛЕНКО АНАСТАСІЯ КОСТЯНТИНІВНА ПСИХОЛОГІЧНІ ЧИННИКИ ФОРМУВАННЯ СОЦІАЛЬНОЇ АКТИВНОСТІ СТУДЕНТСЬКОЇ МОЛОДІ (на прикладі студентського самоврядування)