ЛЕОНІД ПЕРВОМАЙСЬКИЙ І АРСЕНІЙ ТАРКОВСЬКИЙ: СПІВМІРНІСТЬ ТВОРЧИХ ОСОБИСТОСТЕЙ І ХУДОЖНЬОЇ СПАДЩИНИ : ЛЕОНИД Первомайский и Арсений Тарковский: соразмерность творческих личностей И ХУДОЖЕСТВЕННОГО НАСЛЕДИЯ



  • Название:
  • ЛЕОНІД ПЕРВОМАЙСЬКИЙ І АРСЕНІЙ ТАРКОВСЬКИЙ: СПІВМІРНІСТЬ ТВОРЧИХ ОСОБИСТОСТЕЙ І ХУДОЖНЬОЇ СПАДЩИНИ
  • Альтернативное название:
  • ЛЕОНИД Первомайский и Арсений Тарковский: соразмерность творческих личностей И ХУДОЖЕСТВЕННОГО НАСЛЕДИЯ
  • Кол-во страниц:
  • 200
  • ВУЗ:
  • ЧЕРКАСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦЬКОГО
  • Год защиты:
  • 2008
  • Краткое описание:
  • Черкаський національний університет
    імені Богдана Хмельницького


    На правах рукопису

    Синьоок Ганна Андріївна


    УДК [821.161.2 + 821.161.1] 1.09



    леонід первомайський і арсеній ТАРкОВСЬКИЙ: співмірність творчих особистостей
    і художньої спадщини


    10.01.05 порівняльне літературознавство


    Дисертація на здобуття наукового ступеня
    кандидата філологічних наук


    Науковий керівник: доктор філологічних наук, професор Соловей Елеонора Степанівна



    черкаси-2008




    зміст



    вступ ................4
    розділ 1. Теоретико-методологічні засади
    компаративних студій .................................................................10
    Розділ 2. Леонід Первомайський і Арсеній Тарковський:
    типологія творчої особистості ....16
    2.1. До проблеми національної ідентичності Л.Первомайського
    й А.Тарковського .18
    2.2. Типологічні подібності у специфіці визрівання творчих
    індивідуальностей Л.Первомайського й А.Тарковського...50
    2.3. Багатовимірність творчих особистостей Л.Первомайського
    й А.Тарковського .....67
    2.4. Психологічні портрети Л.Первомайського і А.Тарковського.....71
    Розділ 3. Типологія мотивів і поетичних форм
    у ліриці Леоніда Первомайського
    й Арсенія Тарковського ...73
    3.1. Л.Первомайський і А.Тарковський
    у контексті літературного процесу ХХ століття ....73
    3.1.1. Л.Первомайський і А.Тарковський: до проблеми традицій
    і новаторства (від естетичної позиції до формальних пошуків) ......73
    3.1.2. Л.Первомайський і А.Тарковський як опозиціонери
    культурного нігілізму ......82
    3.2. Мотиви й образна система у поетичній спадщині
    Л.Первомайського і А.Тарковського: художньо-типологічні аналогії.....92
    3.2.1.Поезія Л.Первомайського й А.Тарковського
    на воєнну тематику: порівняльно-типологічний аспект ......92
    3.2.2. Екзистенційні мотиви у ліриці Л.Первомайського й А.Тарковського.111
    3.2.3. Пантеїстичні струмені в поезії Л.Первомайського
    й А.Тарковського127
    3.2.4. Григорій Сковорода у житті і творчості
    Л.Первомайського й А.Тарковського .............135
    3.2.5. До проблеми творчої саморефлексії
    Л.Первомайського й А.Тарковського .....153
    3.2.6. Категорії Часу і Простору в поезії
    Л.Первомайського й А.Тарковського: типологічний аспект ....163
    висновки ...180
    список використаних джерел ..184






    вступ



    Дисертація присвячена типологічному дослідженню двох письменників: Леоніда Первомайського (1908 1973) й Арсенія Тарковського (1907 1989) уродженців України, представників одного літературного покоління, котрі реалізувалися в різних національних літературах (відповідно українській і російській) в іпостасях поета, прозаїка, перекладача, драматурга (більшою і меншою мірою), публіциста, літературного критика, журналіста, засвідчивши тим самим багатогранність творчих індивідуальностей.
    Життєві і творчі біографії Л.Первомайського й А.Тарковського, їхня літературна спадщина надають широке поле для багаторівневих досліджень і типологічних зіставлень, зокрема питання національної ідентичності письменників, особливості їхнього становлення, різні грані творчих особистостей обох митців, творчі контакти, психологічні портрети і, на довершення, порівняльно-типологічний аналіз поетичних дискурсів Л.Первомайського і А.Тарковського.
    Актуальність дослідження зумовлена тим, що постаті Л.Первомайського й А.Тарковського не розглядалися в компаративному зіставленні, хоч для цього є вагомі підстави. Більше того, творча особистість кожного з них досі не була об’єктом системних наукових студій. Питання національної ідентичності як Л.Первомайського, так і А.Тарковського порушувалося лише принагідно, тож потребує глибокого осмислення (за умови виняткової обачності й такту) в контексті відповідно українсько-єврейських і українсько-російських культурних (вужче літературних) взаємин. Значний науковий інтерес становить проблема світоглядної, естетичної, творчої еволюції Л.Первомайського. Що ж до А.Тарковського, то він наразі відомий як поет і перекладач, тимчасом його прозова спадщина, зв’язок із театром (мовиться не про генетичні зв’язки письменника з родиною Тобілевичів, а передовсім про його п’єсу Каждому своё. Удивительная пьеса в одном действии”) і досі лишаються поза увагою дослідників. Перспективним для компаративних студій матеріалом є сатирична творчість Л.Первомайського і А.Тарковського, майже цілковито обійдена увагою літературознавців.
    Отже, типологічне дослідження творчих особистостей Л.Первомайського і А.Тарковського дозволяє виявити спільне й подібне у життєвих і творчих біографіях митців, їхніх світоглядних засадах, психологічних характеристиках. Компаративний аналіз мотивів і поетичних форм у ліриці Л.Первомайського й А.Тарковського дає змогу окреслити естетичні і творчі шукання митців у контексті літературного процесу ХХ століття, вписати обох у парадигму світової філософської лірики.
    Актуальність дослідження підважують теоретико-методологічні засади компаративних студій для зіставлення двох творчих особистостей та їхньої різножанрової спадщини, а також активізація на сучасному етапі інтересу до порівняльного літературознавства в Україні.
    Зв’язок роботи з науковими програмами, планами, темами.
    Дисертація виконана на кафедрі української літератури і компаративістики Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького. Тема дисертаційного дослідження пов’язана зі стратегічним напрямом роботи кафедри української літератури і компаративістики, що передбачає вивчення та інтерпретацію широкого кола питань теорії та історії літератури, компаративістики за допомогою найновішого методологічного інструментарію. Дослідження виконане в рамках планової теми кафедри української літератури і компаративістики Українська література в контексті світової: теоретичний, історичний і методичний аспекти”.
    Мета дисертаційного дослідження типологічні студії творчих особистостей Л.Первомайського і А.Тарковського, комплексний порівняльний аналіз мотивів, образної системи і поетичних форм у ліриці митців, що дозволяє означити світоглядну, естетичну і творчу позицію обох письменників у контексті літературного процесу ХХстоліття.
    Реалізація мети передбачає розв’язання таких завдань:
    1) сформулювати теоретико-методологічні засади компаративних студій для зіставлення двох творчих особистостей та їхньої різножанрової спадщини, спираючись на сумарний досвід літературознавців-компаративістів;
    2) заглибитися в проблему національної ідентичності Л.Первомайського і А.Тарковського в контексті культурних взаємин (відповідно українсько-єврейських і українсько-російських); з’ясувати вплив національного чинника на життєві і творчі орієнтири обох митців;
    3) здійснити комплексне типологічне дослідження творчих особистостей Л.Первомайського і А.Тарковського; виявити спільне й відмінне в їхніх життєвих і творчих біографіях, світоглядних засадах, психологічних портретах;
    4) окреслити естетичні і творчі пошуки Л.Первомайського й А.Тарковського в контексті літературного процесу ХХ століття з огляду на крайній вияв опозицій традиція / новаторство”, класика / модерн”;
    5) елімінувати і проаналізувати основні мотиви в ліриці Л.Первомайського й А.Тарковського, провести типологічні паралелі, виявити розбіжності.
    Відтак об’єктом дослідження постають поетичні твори Л.Первомайського й А.Тарковського, частково проза, драматургія, перекладацька й епістолярна спадщина письменників, їхні літературно-критичні та публіцистичні розвідки, а також спогади й епістолярій сучасників, що дають змогу глибше осягнути творчі індивідуальності порівнюваних авторів.
    Предметом дисертаційного дослідження є типологічні відповідності творчих особистостей Л.Первомайського й А.Тарковського, порівняльно-типологічний аналіз мотивів і поетичних форм у ліриці митців.
    Теоретико-методологічну основу роботи становлять фундаментальні праці вітчизняних і зарубіжних фахівців у галузі літературної компаративістики Б.Бакули [214], Ю.Барабаша [8], С.Вислоух [217], Р.Гром’яка [50], Р.Данилевського [53], Д.Дюришина [59], В.Жирмунського [62], Ф.Жоста [63], М.Ільницького [72], Е.Касперського [216], М.Конрада [79], В.Моренця [105], Д.Наливайка [111], [112], [113], [114], Г.Сиваченко [154], [155], Е.Соловей [167], [170]; дослідження з проблеми національної ідентичності С.Андрусів [3], О.Гнатюк [30], Л.Кравченко [86], Д.Наливайка [112], С.Павлюка [125], Ентоні Д.Сміта [162], ЕвиМ.Томпсон [184], М.Шкандрія [207]; розвідки з проблеми українсько-єврейських взаємин З.Антонюк [4], В.Бабінцева [5], С.Біленького [13], Г.Грабовича [41], С.Грачової [43], Я.Грицака [47], [49], Ж.Ковби [77], О.Наймана [110], А.Погрібного [141], В.Скуратівського [160], Л.Фінберга [115], І.Франка [187], І.Химки [191], М.Шестопала [205]; праці з проблеми українсько-російських культурних взаємин П.Голубенка [37], Г.Грабовича [42], С.Єфремова [61], В.Крикуненка [89], М.Павлишина [124], М.Шкандрія [207] тощо; перекладознавчі розвідки Т.Гавриліва [27], Є.Еткінда [101], Р.Зорівчак [66], [67], [68], Л.Коломієць [78], М.Новикової [117], А.Содомори [164], М.Стріхи [172]; дослідження творчості Л.Первомайського В.Агеєвої [1], [2], Г.Григор’єва [45], І.Кошелівця [84], [85], І.Лівицької [94], Л.Новиченка [118], [119], Є.Прісовського [143], Е.Соловей [165], [166], [168], [169], [170], [171], Л.Череватенка [199], [200], Ю.Шереха [204] тощо; спогади сучасників Л.Первомайського зокрема А.Борщаговського [17], С.Голованівського [33], [34], [36], Г.Костюка [81]; дослідження біографії і творчості А.Тарковського В.Базилевського [6], [7], П.Волкової [23], Г.Гусейнова [52], Р.Любарського [96], [97], [98], Л.Мірошнік [103], С.Руссової [151], [152], М.Черненко [201], [202]; спогади про А.Тарковського Є.Дейч [55], Р.Заславського [65], М.Краліна [87], С.Ліпкіна [93], Л.Мкртчяна [104], Ю.Нейман [116], Є.Ольшанської [120], Д.Павличка [123], О.Радковського [145], поетової дочки М.Тарковської [180]. У вирішенні конкретних завдань дослідження поетики Л.Первомайського й А.Тарковського використані праці О.Больнова [16], А.Волкова [22], М.Ґловінського [215], Т.Добрушиної [57], М.Епштейна [212], В.Ерна [60], Б.Ісматова [69], М.Коцюбинської [83], Яра Славутича [161], Е.Соловей [167], [168], [169] тощо.
    Методи дослідження. Теоретико-методологічна основа обумовила синтез порівняльно-типологічного (зіставлення творчих особистостей Л.Первомайського і А.Тарковського та їхньої різножанрової спадщини), біографічного (аналогії у життєвих і творчих біографіях митців), контекстуального (дослідження національної ідентичності Л.Первомайського й А.Тарковського в контексті культурних взаємин, окреслення їхніх естетичних і творчих пошуків на тлі літературного процесу ХХстоліття), інтертекстуального (алюзії, ремінісценції, цитації, вічні” сюжети й образи, апелювання обох поетів до набутків культури, покликання” на історичні факти) методів.
    Наукова новизна роботи полягає в тому, що в ній уперше проаналізовано вплив фактору національної ідентичності на життєві і творчі орієнтири Л.Первомайського й А.Тарковського, здійснено компаративні зіставлення основних граней творчої діяльності Первомайського й Тарковського (поезія, переклад, проза, театр, сатира, епістолярій), окреслено типологічні паралелі, вмотивовано залученість Л.Первомайського і А.Тарковського до неокласицистичної” літературної традиції, здійснено докладний порівняльно-типологічний аналіз їхніх поетичних дискурсів.
    Теоретичне значення дисертації полягає в цільовому осмисленні теоретико-методологічних засад компаративних студій щодо зіставлення творчих особистостей та їхньої спадщини, висвітленні українсько-російських і українсько-єврейських культурних взаємин, з’ясуванні зв’язків Л.Первомайського й А.Тарковського з екзистенціалістсько-філософською, сковородинською, неокласицистичною” традиціями із подальшою розробкою цієї проблематики.
    Практичне значення одержаних результатів. Матеріали дисертації можуть бути використані для подальшого дослідження творчих особистостей Л.Первомайського і А.Тарковського, їхньої творчої спадщини, для системного вивчення літературного процесу ХХ століття, а також при написанні підручників з історії української і російської літератур, компаративістики, у розробці лекційних курсів, спецкурсів і спецсемінарів для студентів філологічних факультетів, для виконання ними кваліфікаційних, дипломних і магістерських робіт.
    Особистий внесок здобувача. Дисертація є самостійним дослідженням. Отримані результати, теоретичні положення й висновки належать авторові.
    Апробація роботи. Дисертація обговорена на засіданні кафедри української літератури і компаративістики Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького. Окремі аспекти дослідження оприлюднені на Всеукраїнській науковій конференції (До 100-річчя з дня народження Юрія Лавріненка) Українське літературно-мистецьке відродження 20-х років ХХстоліття: питання стилю, проблематики, поетики, мови” (Черкаси, 11 12 травня 2005р.), VІІІ Міжнародній конференції молодих учених (Київ, 21 23 червня 2005р.), Всеукраїнській науково-практичній конференції Українська література в контексті світової: теоретичний, методичний та перекладацький аспекти” (Черкаси, 17 18 квітня 2007р.), ІІМіжнародному театральному симпозіумі Література Театр Суспільство” (Херсон, 14 15 червня 2007р.), ІХМіжнародній конференції молодих учених (Київ, 19 21 червня 2007р.), Всеукраїнській науковій конференції Актуальні проблеми сучасної компаративістики” (Бердянськ, 10 12 вересня 2007р.), ХІІІ Сковородинівських читаннях (Переяслав-Хмельницький, 4 5 жовтня 2007р.), науково-практичному семінарі Олекса Влизько в контексті українського літературного відродження 20-х років ХХ століття” (Черкаси, 19 20 лютого 2008р.).
    Основні положення і результати дисертаційного дослідження викладено у 20 публікаціях (десяти фахових і десяти додаткових). Усі публікації виконані одноосібно.

    Структура роботи зумовлена логікою побудови дослідження відповідно до мети й основних завдань. Дисертація складається зі вступу, трьох розділів, підрозділів, висновків і списку використаних джерел (217 позицій). Загальний обсяг роботи 200 сторінок, із яких 183 сторінки основного тексту.
  • Список литературы:
  • ВИСНОВКИ



    Порівняльно-типологічні студії творчих особистостей Леоніда Первомайського й Арсенія Тарковського, мотивів і поетичних форм у їхній ліриці дають змогу зробити такі висновки:
    1. Л.Первомайський і А.Тарковський представники одного літературного покоління, котрі, попри належність до різних національних літератур, мають близькі риси світобачення, світовідчуття, спільну батьківщину. Разом з тим, митці характеризуються відмінними національним і соціальним генотипами, чим у певному сенсі зумовлена життєва і творча біографія кожного з них. Обидва уродженці України, вони реалізувалися в різних культурно-літературних і мовних стихіях. Під дією соціально-політичних чинників А.Тарковський рано відірвався від рідного ґрунту, прилучився до іншої (російської) культури, хоч мав певні умови й можливості для реалізації в українському культурному середовищі. Культурне емігрантство” не меншою мірою було властиве і Л.Первомайському: маючи єврейські корені, митець асимілювався в українському культурному просторі. Для обох процес зречення” спадкових духовних традицій явно не був безболісним, як може видатися на перший погляд. Поглиблений розгляд проблеми національної ідентичності Первомайського й Тарковського є тому доказом.
    2. Романтика громадянської війни здійснила нерівнозначний вплив на життєву і творчу поведінку обох письменників та їхнє світорозуміння. Ранній Первомайський заявив про себе як ортодоксальний комсомольський пропагандист; його перші поетичні спроби марковані революційно-романтичним пафосом, ідеологічним змістом. Згодом митцеві судилося пережити кардинальну світоглядну, психологічну, творчу еволюцію: зневірившись у новому суспільстві” з фантомними ідеалами світлого комуністичного майбутнього”, Л.Первомайський особливо гостро відчув екзистенційну порожнечу”, що й спричинило його першу спробу самогубства (1937р.). Зміна світоглядних і творчих орієнтирів Первомайського це довгий і болючий шлях від сліпоти” до прозріння”, наслідком якого став перехід до справжнього в екзистенціалістсько-філософському сенсі існування. Вирішення цієї проблеми для Первомайського було пошуком відповідей на низку питань, породжених особистим гірким досвідом як результатом юнацького запалу й хибної віри в оманливі комуністичні ідеали. Тим часом Тарковський як поет стояв осторонь політичних подій, хоч аполітичним його як людину все-таки назвати не можна. На відміну від Л.Первомайського, А.Тарковський відразу визначився зі своєю позицією в літературній добі ХХ ст., зі своїм неприхильним ставленням до комуністичних ідеалів, радянського майбутнього, втіленого в образі ілюзорної загірної комуни”. Уже на ранньому етапі Тарковський заявив про себе як поет органічно філософського кшталту. Натомість Первомайському до цього виміру судився тривалий і болісний шлях, щоправда, спорадичні вияви філософської лірики відчутні вже у ранніх поетичних набутках (насамперед це збірка Пролог до гори”).
    3. Письменники широкого творчого діапазону, Л.Первомайський і А.Тарковський реалізувалися в іпостасях поета, прозаїка, перекладача, драматурга, публіциста, літературного критика, журналіста. Творчі біографії обох письменників марковані виразним драматизмом. Сучасники тоталітарного режиму, доби матеріалізму й радянського атеїзму, Первомайський і Тарковський пережили війну та особисті випробування і втрати, відчули на собі трагедію поета-нонконформіста. Особливо драматичних колізій зазнав Л.Первомайський: безпідставні звинувачення в космополітизмі” спонукали його до другої спроби самогубства (1953 р.).
    4. Типологічна подібність поширюється і на психологічні портрети Первомайського й Тарковського: обидва були інтелігентами, позбавленими егоцентризму, виявляли шляхетність і скромність, мали бездоганне відчуття такту у поводженні з людьми, вірили в ідею добра, мали тверді переконання, хоч і не догматизували їх, прямували до основної життєвої мети.
    5. Навіть відмінні на ранньому етапі світоглядові і творчі орієнтири не завадили Л.Первомайському й А.Тарковському згодом зійтися на спільних позиціях. Обидва були прихильниками класичного вірша, часто з осторогою ставилися до примхливих скороминущих новацій у літературі. Експериментування з віршовою формою верлібру показує властиву Л.Первомайському і А.Тарковському неортодоксальність мислення, притаманну людям високої культури, здатність не вважати власні вподобання абсолютною істиною, толерантність до іншої позиції. Сумісність регулярного вірша й верлібру в поетичній творчості обох митців засвідчує прорив до модернізації класичної поетики. Це не руйнація традиції, а перехід на якісно новий рівень у розвитку поетичних форм. І все-таки, можемо говорити про примат змісту для Первомайського й Тарковського: саме він часто схиляє до класичних форм як уже готових”. У ліриці обох письменників особливе жанрове утворення становлять цикли; це свого роду метажанр: кожен окремий вірш зазнає прирощення змісту” завдяки зв’язкам з іншими.
    Пієтет Л.Первомайського й А.Тарковського до класики, їхні численні апелювання до набутків української і світової культури, покликання” на історичні факти обумовили алюзії, ремінісценції, прямі цитування, традиційні (вічні”) сюжети й образи. Л.Первомайський активізував своє звернення до вічних” тем і образів у період світоглядної і творчої зрілості (збірки Уроки поезії”, Древо пізнання”, Вчора і Завтра”), хоч апелював до них і раніше. У сфері цитацій і ремінісценцій Первомайський все-таки суттєво поступається Тарковському спадкоємцеві дореволюційної культури. У кожному разі, для обох поетів радянської доби інтертекстуальність була чи не єдиною можливістю розкрити сучасні їм реалії прихованими” засобами й методами.
    6. Л.Первомайського і А.Тарковського також єднають: 1) аналогії в поезії на воєнну тематику (обидва були учасниками Великої Вітчизняної війни, працювали воєнкорами); 2) екзистенційні мотиви як вияв стихійно-екзистенціалістського світовідчування митців; 3) пантеїстичні струмені (крайня духовна потреба у злитті з природою, яка відкрила їм Дао” істинного буття з установкою на гармонію і вічність); 4) луни” сковородинських ідей у творчості й життєвих постулатах (зокрема сковородинський потяг до знань як внутрішня потреба, тяжіння до мандрів, самотність як передумова самозаглиблення й самопізнання, природа як джерело внутрішньої гармонії, ідея сродної праці” як важливий компонент філософської концепції автентичності”, алієнація як екзистенціалістсько-філософська проблема, архетип степу тощо); 5) творча саморефлексія (потреба осмислення суті поетичного мистецтва, поетичне узагальнення набутих знань про ars poetica”; відчуття поезії як високого покликання, запоруки автентичності).
    Спостереження над категоріями Часу і Простору у філософській поезії Первомайського й Тарковського дають підстави говорити про типологічну близькість їхніх поетичних гіпотез буття”. А.Тарковський вірить у циклічність, коловорот земного буття. У Л.Первомайського циклічна модель представлена дещо меншою мірою, хоч так само мають місце думи про коловорот у природі, реінкарнацію душі. Обох зближувала ностальгія за давно перейденим дитинством, що на схилі життя особливо загострилася.
    7. Таким чином, у контексті літературної доби ХХ ст. Л.Первомайський і А.Тарковський означилися спадкоємцями неокласицистичної” традиції, що в ліриці порівнюваних авторів знайшла свій вияв як на образно-тематичному рівні, так і на рівні поетичних форм. Однак зв’язок Первомайського і Тарковського з неокласиками далеко глибший: ідеться про багатогранність їхніх творчих індивідуальностей, перекладацтво зокрема, світоглядну й естетичну опозицію до культурного нігілізму”, звернення до сатиричного жанру, пошуки гармонії в житті й поезії, дослідницький” підхід до поетичної творчості.
    Маємо також підстави говорити про прилучення Первомайського й Тарковського до екзистенціалістсько-філософської і сковородинської традицій. На основі результатів порівняльно-типологічних студій можемо вписати обох митців у парадигму світової філософської лірики.







    Список використаних джерел



    1. Агеєва В. Воєнна новелістика Л.Первомайського / В.Агеєва // Радянське літературознавство. 1987. №5. С. 10 18.
    2. Агеєва В. Долаючи броди відчуження : Чорний брід” Л.Первомайського / В.Агеєва // Радянське літературознавство. 1988. №5. С. 37 44.
    3. Андрусів С. Модус національної ідентичності : Львівський текст 30-х років ХХ ст. : [монографія] / С.Андрусів. Л. : Львів. нац. ун-т ім. І. Франка ; Т. : Джура, 2000. 340с.
    4. АнтонюкЗ. Чи потрібен юдео-християнський діалог сьогодні? / З.Антонюк // Єгупець. 1998. №4. С.210 227.
    5. Бабинцев В. Не терпит Бог людской гордыни” (К истории еврейского вопроса” на Украине) / В.Бабинцев // Звонница. 2004. №5. С. 49 61.
    6. Базилевський В. Відкриття таємниці Адама”, або наближення до витоків / В.Базилевський // Сучасність. 1998. Ч.4. С. 133 144.
    7. Базилевський В. Небесне тяжіння : Пам’яті Арсенія Тарковського / В.Базилевський // Літературна Україна. 1989. 15 червня. С. 8.
    8. Барабаш Ю. Коли забуду тебе, Єрусалиме” (Гоголь і Шевченко. Порівняльно-типологічні студії) / Ю.Барабаш // Вибрані студії. Сковорода. Гоголь. Шевченко / Ю.Барабаш. К., 2006. С.367 721.
    9. Барабаш Ю. Гоголь у літературній свідомості українського зарубіжжя : Нариси сприйняття та інтерпретацій / Ю.Барабаш // Нові гоголезнавчі студії. Вип.1 (12). Сімф. : Кримський Архів, 2004. 128с.
    10. Бахтин М. Собрание сочинений : В 7т. / М.Бахтин. Т.5. Работы 1940-х начала 1960-х годов. М. : Русские словари, 1997. 732с.
    11. Безлепкіна О. Є.Замятін і О.Хакслі : порівняльно-типологічний аспект/О.Безлепкіна // Літературна компаративістика. Вип. ІІ. К. : Фоліант, 2005. С.75 84.
    12. Берлин И. Литература и искусство в РСФСР / И.Берлин // Звезда. 2003. № 7. С.126 141.
    13. Біленький С. Минуле як утеча від сучасного / С.Біленький // Критика. 2005. Ч. 5 (91). С. 16 17.
    14. БіленькийС. Спроба Догми” для української історіографії / С.Біленький // Критика. 2004. Ч. 6 (80). С.16 18.
    15. Білокінь С. До питання про державу в державі / С.Білокінь // Березіль. 2004. №2. С. 138 151.
    16. Больнов О. Философия экзистенциализма / О.Больнов. С.Пб. : Лань, 1999. 224с.
    17. Борщаговский А. И кнутов я бояться отвык, и пряники меня не прельщают” (Как не был напечатан в Новом мире” Александра Твардовского Дикий мед” Леонида Первомайского) / А.Борщаговский // Литературная газета. 1992. 21октября. С.6.
    18. БураковськийО. Рух, євреї, Україна. Роздуми інородця / О.Бураковський // Київ. 1997. №1 2. С.93 125.
    19. Бухбіндер Й. Дорога життя : [поезії] / Й.Бухбіндер. К. : Рад. письменник, 1966.
    20. Вайнтруб І. Мандри у вічності (Концепція людини в даоській моделі універсуму) / І.Вайнтруб // Людина і світ. 2003. №4. С.38 45.
    21. Войтович В. Українська міфологія / В.Войтович. К. : Либідь, 2002.
    22. Волков А. Традиційні сюжети та образи / А.Волков // Літературознавча компаративістика : навч. посіб. / ред. Р.Т.Гром’як, упоряд. Р.Т.Гром’як, І.В.Папуша. Т., 2002. С.181 216.
    23. ВолковаП. Арсений Тарковский : Жизнь семьи и история рода / П.Волкова. М., 2002. 224с.
    24. ВоронковаВ. Філософія : навч. посіб. / В.Воронкова. К. : Професіонал, 2004. 464с.
    25. Воспоминания. К 90-летию со дня рождения Арсения Тарковского / [вст. ст. и публикация Е.М.Ольшанской] // Ренессанс. 1997. Ч.3 (17). С. 53 60.
    26. Г.В. Глёкин об Арсении Тарковском (Из дневниковых записей 1959 1989 годов). / [вст. ст., публикация и комментарий Н.Гончаровой] // Вопросы литературы. 2001. №5. С.369 381.
    27. Гаврилів Т. Текст між культурами. Перекладознавчі студії / Т.Гаврилів. К.: Критика, 2005. 200с.
    28. Ґадамер Г.-Ґ. Герменевтика і поетика : [вибрані твори] / Г.-Ґ.Ґадамер. К., 2001. 288с.
    29. Гарцман М. Люблю тебе, життя! : [Вибрані поезії. Спогади про поета] / М.Гарцман ; [упоряд. Ш.М.Гарцман, А.І.Кацнельсон]. К. : Дніпро, 1990. 165с.
    30. Гнатюк О. Прощання з імперією : Українські дискусії про ідентичність / О.Гнатюк. К. : Критика, 2005. 528с.
    31. Голованівський С. Досвід : [поезії] / С.Голованівський. К., 1970.
    32. Голованівський С. Коротко про себе / С.Голованівський // Слово і час. 1990. № 5. С. 45 46.
    33. Голованівський С. Олімпійський щоденник // Меморіал : спогади / С.Голованівський. К. : Рад. письменник, 1988. С. 236 324.
    34. Голованівський С. Слово про товариша / С.Голованівський : [підготовка та коментарі Е.Соловей] // Слово і час. 2008. №5.. С.87 90.
    35. Голованівський С. Твори : У 3 т. / С.Голованівський. Т.1. Поезії. Поеми. Переклади, переспіви. [Передм. Е.Соловей]. К. : Дніпро, 1981. 543с.
    36. Голованівський С. Уроки поезії та життя (Про Л.Первомайського) // Меморіал : спогади / С.Голованівський. К. : Рад. письменник, 1988. С.6 31.
    37. Голубенко П. Україна і Росія у світлі культурних взаємовідносин / П.Голубенко. К., 1993.
    38. Горлова В. Українська національна ідентичність : компаративний аналіз націоналістичних дискурсів : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філос. наук : спец. 09.00.12 Українознавство (філософські науки)” / В.М.Горлова. Х., 2005. 20с.
    39. Гофштейн Д. Вибрані поезії / Д.Гофштейн. К. : Дніпро, 1965.
    40. Грабович Г. Гоголь і міф України / Г.Грабович // Сучасність. 1994. №9. С.77 95.
    41. Грабович Г. Єврейська тема в українській літературі ХІХ та початку ХХсторіччя / Г.Грабович // До історії української літератури / Г.Грабович. К. : Основи, 1997. С. 238 258.
    42. Грабович Г. Українсько-російські літературні взаємини в ХІХ ст. : Постановка проблеми / Г.Грабович // До історії української літератури / Г.Грабович. К. : Основи, 1997. С. 196 237.
    43. Грачова С. Вони жили серед нас? / С.Грачова // Критика. 2005. Ч.4 (90). С.22 27.
    44. Грачова С. Повідомлення з небуття : Архів Рінгельблюма / С.Грачова // Єгупець. 2005. № 15. С. 341 358. Фрагменти спогадів Крайна, мешканця Варшави, який повернувся зі Львова, про стосунки, що панували там під час радянської окупації. 6 січня 1942 року. Записав співробітник Онег Шабат” Й.Коніський.
    45. Григор’єв Г. Вічний учень / Г.Григор’єв // Вітчизна. 1977. №2. С.179 185.
    46. Грицак Я. Нами знову маніпулюють? (До питання про ставлення Франка до євреїв) // Страсті за націоналізмом : історичні есеї / Я.Грицак. К. : Критика, 2004. С.157 161.
    47. Грицак Я. Українсько-єврейські стосунки в постсовєтській українській історіографії // Страсті за націоналізмом : історичні есеї / Я.Грицак. К. : Критика, 2004. С.169 178.
    48. Грицак Я. Українці в антиєврейських акціях у роки Другої світової війни // Страсті за націоналізмом : історичні есеї / Я.Грицак. К. : Критика, 2004. С.162 168.
    49. Грицак Я. Що нам робити з нашою ксенофобією? / Я.Грицак // Критика. 2005. Ч. 4 (90). С.27 28.
    50. Гром’як Р. Літературознавча компаративістика та перекладознавство : дотичність, перетини, колізії / Р.Гром’як // Слово і час. 2002. №8. С.49 58.
    51. Гук О. Концепція буття людини в українській філософії першої половини ХХ ст. : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філос. наук : спец. 09.00.04 Філософська антропологія, філософія культури” / О.Гук. Л., 2003. 19 с.
    52. Гусейнов Г. Живите в доме и не рухнет дом” (Подорож до Арсена Тарковського) / Г.Гусейнов // Незаймані сніги : оповіді пошуків та знахідок : невигадані постаті та події мистецького життя Кривбасу / Г.Гусейнов. Кривий Ріг, 1993. С.109 130.
    53. Данилевский Р. Пушкин и Гете : Сравнительное исследование / Р.Данилевский. С. Пб. : Наука, 1999. 290с.
    54. Данте А. Божественна комедія / А.Данте ; [пер. з італ. і прим. Є.Дроб’язка]. К., 1976. 680с.
    55. Дейч Е. Воспоминания : О поэте Арсении Тарковском / Е.Дейч // Ренессанс. 1997. № 18. С 122 132.
    56. Дзядевич Т. Формування національної ідентичності в літературі слов’янського романтизму : На матеріалі творчості Адама Міцкевича, Олександра Пушкіна та Тараса Шевченка : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.01.05 Порівняльне літературознавство” / Т.Н.Дзядевич К., 2004. 20с.
    57. Добрушина Т. Володимир Свідзінський і Болеслав Лесьман : до формально-лінгвістичної типології поезії / Т.Добрушина // Слово і час. 2003. №5. С. 76 82.
    58. Доля єврейських громад Центральної та Східної Європи в першій половині ХХ століття : зб. наук. праць за матеріалами конференції, 26 28 серпня 2003 р. К., 2004.
    59. ДюришинД. Теория сравнительного изучения литературы / Д.Дюришин. М., 1979.
    60. Ерн В. Життя й особа Григорія Сковороди / В.Ерн // Березіль. 1992. №11 12. С.152 173.
    61. Єфремов С. Вибране : Статті. Наук. розвідки. Монографії / [упоряд., передм. і прим. Е. Соловей]. К. : Наук. думка, 2002. 760 с.
    62. Жирмунский В. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад / В.Жирмунский. Л. : Наука, 1979. 493с.
    63. ЖостФ. Порівняльне літературознавство як філософія літератури. Нариси з порівняльного літературознавства / Ф.Жост // Слово і час. 2007. №5. С.30 44.
    64. Зайчик В. Арсений Тарковский : Я по крови домашний сверчок” / В.Зайчик // Огонёк. 1998. № 9. С. 36 40.
    65. Заславский Р. Несколько случайных встреч (Из воспоминаний об Арсении Тарковском) / Р.Заславский // Ренессанс. 1997. №3 (17). С.61 64.
    66. Зорівчак Р. Реалія і переклад (на матеріалі англомовних перекладів української прози) / Р.Зорівчак. Л., 1989. 216с.
    67. Зорівчак Р. Український художній переклад у націєтворчих вимірах // Боліти болем слова нашого / Р.Зорівчак. Л., 2005. С.221 250.
    68. Зорівчак Р. Фразеологічна одиниця як перекладознавча категорія (На матеріалі перекладів творів української літератури англійською мовою) / Р.Зорівчак. Л., 1983. 175с.
    69. ИсматовБ. Пантеистическая философская традиция в персидско-таджикской поэзии IХ ХV вв. (Анализ идейного содержания философской лирики) / Б.Исматов. Душанбе : Дониш, 1986.
    70. Із фронтових поезій Л.Первомайського [Переднє слово і публікація віршів Ярини Цимбал ; публікація фотографій Сєрґея Пархомовського] // Критика. 2005. Ч. 91 (травень). С. 34.
    71. Ільницький М. В наймах у сусідів” як соціокультурний феномен / М.Ільницький // Слово і час. 2005. №3. С.29 33.
    72. Ільницький М. Порівняльне літературознавство : У 2ч. / М.Ільницький, В.Будний. Л. : Видавничий центр ЛНУ імені Івана Франка, 2007.
    73. Ісаєнко К. Микола Гоголь і Пантелеймон Куліш : проблема типології художньої свідомості : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.01.05 Порівняльне літературознавство” / К.Ісаєнко. К., 2004. 20с.
    74. Карпейский Ю. Звёздная струна лиры / Ю.Карпейский // Советская культура. 1982. 16июля. С.6.
    75. Керлот Х. Э. Словарь символов / Х.Э.Керлот. М. : REFL-book, 1994. 608с.
    76. Ковба Ж. Людяність в безодні пекла. Поведінка місцевого населення Східної Галичини в роки Остаточного розв’язання єврейського питання” / Ж.Ковба. К., 1998.
    77. Ковба Ж. У пошуках власної відповідальности / Ж.Ковба // Критика. 2005. Ч. 9 (95). С. 19 21.
    78. КоломієцьЛ. Концептуально-методологічні засади сучасного українського поетичного перекладу (на матеріалі перекладів з англійської, ірландської та американської поезії) : монографія / Л.Коломієць. К. : ВПЦ Київський університет”, 2004. 522с.
    79. Конрад Н. К вопросу о литературных связях // Запад и Восток / Н.Конрад. М. : Наука, 1972. С.315 328.
    80. Костін В. Світ Пабло Пікассо (До 100-річчя з дня народження) / В.Костін // Всесвіт. 1981. №10. С.170 185.
    81. Костюк Г. Зустрічі і прощання. Спогади. Кн. 1 / Г.Костюк. Едмонтон, 1987. 743с.
    82. Котик-Чубінська М. Уява в об’єктиві : про фотографію у творчості Юрія Тарнавського / М.Котик-Чубінська // Слово і час. 2007. №2. С.60 66.
    83. Коцюбинська М. Зафіксоване і нетлінне” / М.Коцюбинська. К., 2001. 300с.
    84. Кошелівець І. Про невичерпний світ поета / І.Кошелівець // Сучасність. 1972. Ч. 12 (144). С.55 65.
    85. Кошелівець І. Розмови в дорозі до себе : фрагменти спогадів та інше / І.Кошелівець ; післямова О.Микитенка. 2-ге вид., скороч. і доп. К. : Ред. журн. Всесвіт”, 1994. 320с.
    86. Кравченко Л. Нація і література (до проблеми німецької національно-культурної ідентичності) / Л.Кравченко // Слово і час. 2002. №6. С.35 40.
    87. Кралин М. Встречи с мастером / М.Кралин // Вопросы литературы. 1994. Вып. VI. С.298 306.
    88. Краткая еврейская энциклопедия / [гл. ред. Ицхак Орен (Надель) д-р Нафтали Прап]. Т.6. Иерусалим, 1992.
    89. КрикуненкоВ. Украинская литература : российские адреса / В.Крикуненко // Литературное зарубежье : проблема национальной идентичности. Вып. 1. М., 2000. С. 94 110.
    90. Крістева Ю. Самі собі чужі / Ю.Крістева ; пер. з фр. З.Борисюк. К. : Основи, 2004. 262 с.
    91. Кублановский Ю. Благословенный свет / Ю.Кублановский // Новый мир. 1992. №8. С.234 236.
    92. Лейдерман Н. Траектории экспериментирующей эпохи” / Н.Лейдерман // Вопросы литературы. 2002. № 4. С. 3 47.
    93. Липкин С. Трагизм без крика (Сегодня Арсению Тарковскому исполнилось бы 90 лет) / С.Липкин // Литературная газета. 1997. 25июня. С.12.
    94. Лівицька І. Психологізм прози Леоніда Первомайського 1960 70-х рр. : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.01.01 Українська література” / І.А.Лівицька. Кіровоград, 2007. 20с.
    95. Літературознавчий словник-довідник / [редкол. : Р.Т.Гром’як, Ю.І.Ковалів, В.І.Теремко]. К. : Академія, 1997. 752с.
    96. Любарский Р. Где на рогах волы качали степное солнце чумака” (Украина в жизни и творчестве поэта Арсения Тарковского) / Р.Любарский // Всесвітня література в середніх навчальних закладах. 1997. № 5 6. С.56 58.
    97. Любарский Р. Арсений Тарковский / Р.Любарский // Ренессанс. 1997. №3 (17). С.65 66.
    98. Любарський Р. На кожен звук є відлуння / Р.Любарський, М.Черненко // Дзеркало тижня. 2007. №26 (7 липня). С.18.
    99. Мандельштам О. Сочинения : В 2 т. / О.Мандельштам. М. : Худ. лит., 1990. Т.1. 638 с.
    100. Мандельштам О. Сочинения : В 2 т. / О.Мандельштам. М. : Худ. лит., 1990. Т.2. 464 с.
    101. Мастера поэтического перевода. ХХ век / [вст. ст., сост. Е.Г.Эткинда ; подгот. текста и примеч. Е.Г. Эткинда, М.Д.Яснова]. С.Пб. : Академический проект, 1997. 880 с.
    102. Матеріали використані з документального фільму Дві сім’ї” [автор тексту й оповідач Вадим Скуратівський ; продюсер Лариса Роднянська]. Кіностудія Контакт”, 2000.
    103. Мірошнік Л. Моделі часу в поезії Арсенія Тарковського : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.02.02 Російська мова” / Л.В.Мірошнік. Х., 2005. 18с.
    104. Мкртчян Л. Так и надо жить поэту” (Воспоминания об А.Тарковском) / Л.Мкртчян // Вопросы литературы. 1998. № 1. С. 311 336.
    105. Моренець В. Національні шляхи поетичного модерну першої половини ХХст. : Україна і Польща / В.Моренець. К., 2001. 327с.
    106.&
  • Стоимость доставки:
  • 150.00 грн


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины