Вяселева Раиса Равилевна. Истоки и развитие лингвистической теории У. Д. Уитни : Вяселева Раїса Равилевна. Витоки і розвиток лінгвістичної теорії У. Д. Уїтні

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

Бесплатное скачивание авторефератов
СКИДКА НА ДОСТАВКУ РАБОТ!
ВНИМАНИЕ АКЦИЯ! ДОСТАВКА ОТДЕЛЬНЫХ РАЗДЕЛОВ ДИССЕРТАЦИЙ!
Авторские отчисления 70%
Снижение цен на доставку работ 2002-2008 годов

 

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ

Спасибо Сергей! Файлы получил. Отличная работа!!! Все быстро как всегда. Мне нравиться с Вами работать!!! Скоро снова буду обращаться.
Отличный сервис mydisser.com. Тут работают честные люди, быстро отвечают, и в случае ошибки, как это случилось со мной, возвращают деньги. В общем все четко и предельно просто. Если еще буду заказывать работы, то только на mydisser.com.
Мне рекомендовали этот сайт, теперь я также советую этот ресурс! Заказывала работу из каталога сайта, доставка осуществилась действительно оперативно, кроме того, ночью, менее чем через час после оплаты! Благодарю за честный профессионализм!
Здравствуйте! Благодарю за качественную и оперативную работу! Особенно поразило, что доставка работ из каталога сайта осуществляется даже в выходные дни. Рекомендую этот ресурс!
Сработали прекрасно, нервы железные. На хамство и угрозы отреагировали адекватно и с пониманием. Можете пользоваться услугами сайта.



  • Название:
  • Вяселева Раиса Равилевна. Истоки и развитие лингвистической теории У. Д. Уитни
  • Альтернативное название:
  • Вяселева Раїса Равилевна. Витоки і розвиток лінгвістичної теорії У. Д. Уїтні
  • Кол-во страниц:
  • 184
  • ВУЗ:
  • Саратовская государственная академия права
  • Год защиты:
  • 2002
  • Краткое описание:
  • Вяселева Раиса Равилевна. Истоки и развитие лингвистической теории У. Д. Уитни : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19.- Волгоград, 2002.- 184 с.: ил. РГБ ОД, 61 02-10/1120-1





    Саратовская государственная академия права




    На правах рукописи







    Вяселева Раиса Равилевна
    ИСТОКИ И РАЗВИТИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОИ ТЕОРИИ
    У.Д. УИТНИ
    Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук


    Научный руководитель: доктор филологических наук профессор А.А. Зарайский
    Волгоград-2002
    і
    ВВЕДЕНИЕ 4
    ГЛАВА 1. ОБЩЕНАУЧНЫЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ФОРМИРОВАНИЯ 2 7
    ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ У.Д.УИТНИ
    § 1. Философско-лингвистическое наследие Древней Индии как основание лингвистических
    взглядов У.Д. Уитни 28
    § 2. Философско-лингвистическое наследие античного
    мира 4 4
    § 3. Британский эмпиризм и сенсуализм 53
    § 4. Лингвистический позитивизм 57
    § 5. Немецкая классическая философия 60
    Выводы 71
    ГЛАВА 2.ОБЩЕЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ У.Д.УИТНИ.
    НАУЧНАЯ ПАРАДИГМА 75
    § 1. У.Д. Уитни и немецкая лингвистическая традиция .. 77
    §2. Г. Штейнталв и психологическая теория языка 85
    § 3. Сравнительный анализ теории языка в трудах М.
    Мюллера, У.Д. Уитни, М. Бреаля 8 6
    § 4. Эволюция языка в понимании У.Д. Уитни 89
    § 5. Теория происхождения языка Уитни 96
    § б. Знаковая система языка 100
    § 7. Сущность языковых изменений 103
    Выводы 120
    ГЛАВА 3. ОТРАЖЕНИЕ ВЗГЛЯДОВ У.Д. УИТНИ В РАБОТАХ ЕГО ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ 124
    § 1. У.Д. Уитни и ф. Вегенер: язык как часть бытия ... 127
    § 2. Знаковая природа языка и социальность языка в
    понимании У.Д. Уитни и Ф. де Соссюра 131
    § 3. Влияние теории У.Д. Уитни на становление амери¬канского дескриптивизма 139
    § 4. Отражение взглядов У.Д. Уитни в трудах младо-грамматиков
    грамматиков 14 9
    ВЫВОДЫ 153
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 156
    БИБЛИОГРАФИЯ 167
    з
    Изучение истории науки предполагает, прежде всего, изучение различных школ и направлений, существовавших на определенном этапе ее развития, а также учет основных тенденций развития науки, логики ее поступательного дви¬жения и персонифицированного характер (см. Вернадский 1981) . История лингвистических учений опирается на сис¬тему базовых понятий, являющихся составной частью мето¬дологии историко-лингвистических исследований. Как из¬вестно, одним из ключевых понятий подобного рода являет¬ся понятие «научной парадигмы», введенное Т. Куном. На¬учная парадигма определяется им как "признанные всеми научные достижения, которые в течение длительного време¬ни дают научному сообществу модель постановки проблем и их решений" (Т.Кун 1978:17).Понятие научной парадигмы научного знания лежит в основе описания такого признака теоретической лингвистики, как её полипарадигматизм, рассматриваемый в качестве поступательного движения раз¬вития научного знания, получаемого в результате анализа объекта изучения в разных парадигмах знания. Поскольку нас интересует природа изменений, происходящих в лин¬гвистике на определённом этапе ее развития, то возника¬ет вопрос о возможности и сущности научной революции и необходимости осмысления связи понятий парадигмы и рево¬люции в науке, в том числе в науке о языке.
    Рассматривая периодически происходящую в науке сме¬ну общих представлений и характеризуя особенности разви¬тия науки, Т.Кун считает, что для одних периодов более типичным является плавное и постепенное накопление зна¬ний, тогда как для других - неожиданное изменение в сис-
    теме взглядов на объект, трансформация сложившихся убеж¬дений, разрыв с традицией. Такие периоды Т. Кун называет "научной революцией", утверждая, что она имеет место то¬гда, когда появляются новые факты, которые не могут быть объяснены с позиций существующих теорий и вступают с ними в противоречие. По мнению Т. Куна, подобный кон¬фликт означает, что одна парадигма должна уступить ме¬сто другой. Соответственно, смена парадигм предполагает отрицание достижений, полученных на предыдущем этапе, а также выдвижение новой "модели постановки проблем". В науковедении понятие научной парадигмы либо воспринима¬лось как нечто ценное, либо подвергалось критике (см. Родный 1973) .
    Идеи Т. Куна использовались применительно к истории лингвистики для более совершенной её периодизации. Поле¬мика вокруг термина "научная парадигма" не прекращалась долгое время. Так, например, Ю.С. Степанов утверждал, что "вообще, история лингвистики не даёт основания со¬гласиться с концепцией релятивистских скачкообразно сме¬няющих друг друга "научных парадигм" Т. Куна и что "единственное, что можно сохранить, - это сам термин" (Степанов 1980:112). Классическое понимание парадигмы отвергалось по причине существующей преемственности знаний. Научная революции как "разрыв парадигмы" отрица¬лась, и вместе с тем подчёркивалась некая "плавность" переходов от одной парадигмы к другой (Beaugrande 1991:344-345).
    Поскольку лингвистика признаётся весьма зрелой нау¬кой, в ней несложно обнаружить наличие различных пара¬дигм. Такое положение вещей в языкознании доказывает на¬личие неразрывной связи, существующей между понятием "парадигма" и "научная революция". В контексте рассужде¬ний о научных революциях Т. Куна важно отметить прежде всего то, что развитие науки идёт не путём плавного на¬слоения новых знаний на старые, а через периодическую трансформацию и смену ведущих представлений, то есть че¬рез периодически происходящие "научные революции". Дей-ствительно, развитие науки не может быть представлено постепенным и последовательным ростом однажды познанно¬го. (Микулинский, Маркова 1974:27-27). Справедливым представляется замечание Т.Куна о том, что в лингвисти¬ке, как в науке эмпирической, открытия происходят реже (Кун 1978:115). По мнению Руденко Д. И., развитие лин¬гвофилософских парадигм "детерминируется не столько об¬наружением принципиально новых реальностей, сколько вы¬явлением возможностей новых интерпретаций в принципе уже известных фактов" (Руденко 1990: 261-262).
    Мы полагаем, что в лингвистике "новой реальностью" становится именно новая интерпретация фактов. Даже по¬полнение лингвистических знаний за счёт изучения редких, экзотических языков заставляет отказаться от одних гипо¬тез и построить другие подобно тому, как в химии, физи¬ке, точных науках новые открытия вынуждают исследовате¬лей пересматривать систему знаний. В связи с этим оправ¬дывает себя утверждение Е. С. Кубряковой, считающей, что «научные революции констатируются в лингвистике именно тогда, когда одна школа выступает с опровержением постулатов предшествующей ей школы, когда в борьбу вступают конкурирующие теории, когда одно из научных направлений, прокладывая себе дорогу, стремится занять
    _ • себе господ¬
    ствующее положение в научном мире" (Кубрякова 1994:8).
    Развитие науки и, в частности, лингвистики не может быть представлено лишь в виде нескончаемой "революции". В связи с этим необходимо уточнить понятие "революция" в отношении гуманитарных наук и, прежде всего, языкознания и говорить, скорее, о теоретическом сдвиге, чем о корен¬ной ломке и изменении научных основ, изменении взглядов на мир. Развитие науки вовсе не отрицает предшествующих исторических этапов. Процесс зарождения и формирования научной мысли можно охарактеризовать как противоречивый, нелинейный и многоаспектный. Наиболее типичным для язы¬кознания является такое состояние, когда новая теория или концепция зарождается в рамках- предшествующей теории и даже пользуется её терминологией. По мнению Ф. Ньюмей- ера, новой парадигмой знания следует считать не только возникновение новой исследовательской традиции, но и та¬кой ситуации, при которой с этой традицией нельзя не считаться (Newmeyer 1989:7).
    Представители конкретной исторической эпохи живут и мыслят в рамках интеллектуальных традиций своей страны. Подобные ограничения касаются и исследователей- лингвистов. Несмотря на оригинальные мысли и новаторские теории предлагаемые ими, определённая система знаний, которую называют предпосылочной, всё же существует и оказывает свое влияние. В систему предпосылочных знаний входят не только базисные понятия науки, но и основные методологические принципы лингвистики. Всего их 4: экспансионизм, антропоцентризм, функционализм, эксплана- торность(см. Кубрякова 1994:21).
    Предполагается, что в конкретных исследованиях тех или иных аспектов языка учёные, работающие в области лингвистики, сознательно или интуитивно следуют имеющим¬ся установкам и потому придерживаются определённых взглядов на язык.
    Связь между прошлым и настоящим состоянием науки яв¬ляется сложной. Эту связь можно назвать творческим воз¬вратом к прошлому, поскольку любая теория языка сущест¬вует благодаря теориям, созданным в прошлом и развитым на новом этапе познания (см. Вернадский 1981).
    Многие поколения лингвистов на протяжении всей исто¬рии языкознания пытались построить новые теории, оспари¬вали старые, проявляя при этом глубокий интерес к рабо¬там своих предшественников. В действительности же это была своего рода переработка известных идей, положений применительно к особенностям новой эпохи.
    В целях понимания истинных причин каких-либо измене¬ний в лингвистике необходимо раскрыть все возможные пути возникновения интереса к языку в конкретной стране и в конкретное время, рассмотреть центральные и периферийные парадигмы.
    Языкознание - это наука, которая подчиняется общена¬учным законам развития. Следовательно, историку языко¬знания необходимо учитывать социально-исторический кон¬текст существования науки, особенности культуры и эконо¬мики .
    Говоря о месте историко-лингвистического исследова¬ния, мы всегда обращаемся к таким проблемам, как связь истории и теории, специфика объекта исследования, связи, философские предпосылки науки. Развитие науки не отрица¬ет предшествующих исторических этапов, и здесь огромное значение должны иметь философские предпосылки, которые стали методологической базой возникновения лингвистиче¬ской теории.
    Решение сложных проблем языкознания связано, как правило, с именами отдельных учёных. В связи с этим, од¬ной из задач историко-лингвистического исследования яв¬ляется анализ деятельности выдающихся языковедов и их вклада в развитие лингвистической науки. Поскольку ни одна теория не появилась сама по себе, то мы обращаемся к личности того учёного, с именем которого связывают по¬явление данной теории. При этом особый интерес представ¬ляет его научная биография, формирование его мировоззре¬ния, процесс научного творчества, логика мыслей, фило¬софские взгляды. Проникновение в ход мыслей учёного да¬ёт возможность историку науки раскрыть причины и условия формирования и возникновения новой теории (Микулинский 1988:33). Изучение творческого процесса выявляет много¬численные личные контакты учёного, условия его жизни и деятельности, что в свою очередь помогает понять ход его мыслей, его научные взгляды. Так как состояние научных идей и теорий - это результат работы многих выдающихся деятелей, то субъективный фактор имеет особое значение в создании нового знания в науке. Наука насыщена идеями, мыслями учёных разных стран. Таким образом, в основе на¬учного творчества лежит синтез мыслей современного учё¬ного с мыслями предшествующих поколений учёных. Однако при создании новой концепции учёный отбирает наиболее ценный и продуктивный материал, который соответствует его научным взглядам на определённом этапе развития нау¬ки (см. Рассел 1957).
    Особенности развития общества естественным образом отражаются в науке, которая является частью общекультур¬ного процесса определённой страны. Это особенно харак¬терно для науки о языке, которая теснейшим образом свя¬зана с культурой, историей страны. Изменения, происходя¬щие в обществе, влекут за собой трансформацию научного мировоззрения, теорий, идей.
    Поскольку настоящее исследование связано с именем выдающегося американского лингвиста У.Д.Уитни, стоявшего у истоков американского языкознания, то возникает необ¬ходимость проанализировать социально-исторические усло¬вия, сложившиеся в США в 19 веке. Говоря о важности изу¬чения творчества выдающихся учёных и отдельных школ, следует обратиться к истории американской науки.
    Научные и технические знания явились важнейшей со¬ставной частью культуры американской нации, одним из факторов экономического и социального прогресса страны. В связи с этим следует отметить, что огромное влияние на науку в Новом Свете оказала Европа, особенно Англия. Во¬прос о европейском влиянии на американскую культуру - соотношение оригинального и заимствованного - ставился давно. Первый важный период в американской истории- это период от колониальных времён до Гражданской войны, ко¬гда американская живопись, литература, музыка находи¬лись под сильным влиянием европейских идей, традиций, направлений. Недаром США часто называют "нацией эмигран¬тов". Таким образом, появилась уникальная культура - сплав английской и континентальной европейской культу¬
    ры, порождавшейся самой средой Нового Света. Поэтому формирование американской культуры связано с появлением в начале 17 века первых английских колоний. Поселенцы прибывали сюда с грузом европейских культурных традиций, прежде всего английских. Изначально, взаимодействие американской и европейской культуры уходит своими корня¬ми в историю США.
    Формирование знаний о языке имеет непосредственное отношение к истории языка с учётом всей сложности его развития. Так, следует отметить, что в результате засе¬ления США англичанами стали преобладать обычаи, религия и язык британцев. Вместе с тем это не означает перенос всего европейского на американскую почву. Поскольку аме¬риканская культура и наука нуждались в ином, новом нача¬ле, то постепенно наблюдается отрицательное отношение к Европе как стране, приходящей в упадок. В свою очередь, в Европе укоренилось отрицательное мнение о культуре США. Оно отражало элитарную, аристократическую позицию и заключалось в том, что Америка не может быть благоприят¬ной средой для всего изящного.
    Второй период развития американской культуры начина¬ется ' с Гражданской войны. В это время американцы были связаны, с одной стороны, со Старым Светом, а с другой стороны, уже с Новым Светом. Писатели, художники, деяте¬ли культуры и науки XIX века считали себя приверженцами европейских традиций. Однако, несмотря на это, станови¬лось очевидным, что Америка постепенно вырабатывала свой, особый стиль, возникла самобытная национальная культура. И хотя европейское влияние сильно ощущалось, оно перестало доминировать. Американская направленность
    культуры стала осознанной необходимостью: это прежде
    всего было связано с научно-техническим прогрессом, на¬чавшимся в XIX веке с промышленного переворота.
    Фундамент науки создавали работы в области биологии, физиологии, лингвистики. Развитие как фундаментальных, так и прикладных наук потребовало усовершенствования экспериментальных, лабораторных, исследовательских заня¬тий. Новые методы научной работы распространялись и на гуманитарные дисциплины.
    В целом, история американской науки к началу XIX ве¬ка - это сложная мозаика во многом противоречивых тен¬денций к обобщению исследований, к развитию собственного научного потенциала и к максимальному импорту идей и технологий. Несмотря на то, что многочисленные научные общества выполняли в основном функции научного общения, они сыграли значительную роль в установлении принципа научной специализации и пропаганде научных знаний. Так возникновение и развитие дарвинизма совершило переворот в науке XIX века, повлияв на ее дальнейший ход. Дарви¬низм и в целом представления об историчности и диалек- тичности природы воздействовали на мировоззрение многих ученых, в том числе и лингвистов (см. Commager 1950) .
    Таким образом, в XIX веке для американской науки бы¬ли характерны те же тенденции, что и для науки в целом, включая эффективность исследований, интеграцию и диффе¬ренциацию, усиление совместного характера научного труда на базе новых форм организации и коммуникации в науке.
    Заметный шаг вперёд сделала и университетская наука, отходившая от традиционных схем обучения "по Ньютону". Возникла необходимость углублённого научного познания мира, что обогащало науку, связывало её с жизнью общест¬ва. На волне всеобщего развития науки возникают раз¬личные американские университеты. Одним из первых уни¬верситетов был Йельский университет, где преподавали учёные с мировым именем - А. Грей, У. Уитни, У. Джеймс.
    Середина XIX века проходит под знаком изучения язы¬ков, и прежде всего, древних языков. Во главу угла вста¬ет сравнительно-исторический метод. Недаром эту эпоху справедливо считают эпохой сравнительно-исторического изучения языков, особенно индоевропейских. Следует отме¬тить, что исторические исследования, основанные на срав¬нении языков, проводились и ранее, начиная со времён Ре¬нессанса. Но эти попытки сводились к описанию и анализу языков, философии языка. Некоторые мыслители XVIII века пытались ответить на вопрос о том, что лежит между нача¬лом человеческого языка и его настоящей сложной формой. Учёные пытались найти историческое объяснение изучаемым фактам. Такие попытки были далеки от системного истори¬ческого исследования. Сравнительно-исторический метод получил своё развитие в дальнейшем в связи с ростом зна¬ний, открытием новых языков. Попытки серьёзного объясне¬ния происхождения языков и их развития объединили фило- софов-эмпириков и рационалистов, представителей роман¬тизма XVIII века для решения этих задач.
    История науки в США показывает, что атмосфера XIX века была насыщена историческими исследованиями языков. Наиболее плодотворные идеи, касающиеся структуры языка, использовались, главным образом, в историческом подходе к языку. Огромный вклад в эти исследования внесли не¬мецкие учёные, использовали в своих научных изысканиях
    достижения предшественников. Преемственность в достиже¬ниях языкознания XIX века может рассматриваться не толь¬ко как вклад в науку своего времени, но и как база для исследовательской работы современных лингвистов.
    Общеизвестно, что открытие европейцами такого языка, как санскрит, было основным источником развития сравни¬тельно-исторического языкознания. Ещё в 17 8 6 году сэр Уильям Джоунз прочёл свой знаменитый доклад, в котором указал на историческое сходство санскрита с латинским, греческим, германскими языками. По его мнению, "санск¬рит, несмотря на свою древность, имеет удивительную структуру, более совершенную, чем греческий язык, более богатую, чем латинский язык, и более утончённую по срав-нению с этими языками. Вместе с тем, санскрит придаёт им более строгое сходство как в отношении глагольных кор¬ней, так и в отношении грамматических форм, что является неслучайным. Это сходство настолько сильно, что ни один филолог не может рассматривать санскрит, греческий и ла¬тинский языки, не будучи убеждённым в существовании ка¬кого-то общего источника, от которого они произошли и который мы не можем более наблюдать. Существует также схожая причина, хотя и не настолько явная для того, что¬бы предположить наличие одинакового источника для гот-ского, кельтского и санскрита" (Robins 1967:35).
    Лингвисты подвергли изучению менее отдалённую от нас эпическую и классическую часть необыкновенно богатой ли¬тературы санскрита. Лишь к началу 40-х годов XIX века начали изучать древнейшие Веды, которые как в культур¬ном, так и в языковом отношении имели огромное значение. Эти исследования сыграли решающую роль для развития
    И
    сравнительно-исторического языкознания: "Изучение древ¬
    неиндийской грамматики принесло богатые плоды не только в изучении санскрита, но и оказало влияние за его преде¬лами" (Томсен 1938:11). Благодаря санскриту европейцы узнали о лингвистическом учении Индии. Эти достижения оказали заметное влияние на некоторые отрасли европей¬ской лингвистики. Языкознание Индии достигло классиче¬ского периода на раннем этапе развития. Оно не было ис¬торическим по своей ориентации, хотя основы этой науки связаны с изменениями языков. Направления, которые ис¬следует современная дескриптивная лингвистика, семанти¬ка, грамматика, фонология, фонетика усматриваются и в индийской лингвистике. Вполне очевидно, что подлинное вдохновение черпалось индийскими мыслителями в стремле¬нии сохранить определённые ритуальные и религиозные тек-сты того периода. Рассматривая влияние индийского языко¬знания на европейскую лингвистику, можно сказать, что работа индийских учёных велась по трем основным направ¬лениям: общелингвистическая теория и семантика; фонети¬
    ка; фонология; описательная грамматика.
    Что касается современной фонетики, то проникновение в неё индийских установок было весьма значительным. Таким образом, можно сказать, что изучение санскрита являлось главным стимулом для развития сравнительно-исторического языкознания XIX века.
    Первые учёные, работавшие в этой области, сами явля¬лись санскритологами, среди которых следует назвать име¬на таких выдающихся лингвистов XIX века, как Р.Раск (1787-1838), Ф. Бопп (1791-1867), Г. Шлегель (1767- 1845) .
    Особо следует отметить имя выдающегося американ¬ского лингвиста XIX века - Уильяма Дуайта Уитни (1827- 1894). Данное исследование будет посвящено его теорети¬ческому наследию, формированию его взглядов и вкладу в мировое языкознание. Для выявления истоков формирования идей Уитни особую значимость имеют факты его биографии. Вместе с тем представляется справедливым замечание К. Кернера, согласно которому более сильным доказательством влияния, чем биографические данные, учеба, конкретные интересы и занятия в годы становления, является выявле¬ние установления «текстового соответствия между конкрет¬ной теорией или понятием и предполагаемыми источниками» (Koerner 1973:22,23).
    Уильям Дуайт Уитни родился в 1827 г. в штате Масса¬чусетс в Нортгемптоне. Уитни серьёзно увлекался естест¬вознанием, и этот научный опыт помог ему в дальнейшем в филологических исследованиях. В течение нескольких лет он был членом Научной американской ассоциации. Одни из первых его публикаций представляли собой перевод с хинди трактата по астрономии, а также эссе "Восточно¬лингвистические учения". В 1848 году Уитни начал прояв¬лять большой интерес к изучению санскрита. Вскоре он едет в Германию, где вплотную занимается изучением язы¬ков, посещает курсы санскрита в Берлине. Именно в Герма¬нии он решил посвятить свою жизнь филологии, отказавшись от изучения естествознания. Вскоре Уитни опубликовал статью "Грамматическая структура санскрита" и работу "Сравнение греческих и латинских глаголов". В течение трёх лет Уитни учился в Берлине с Ф. Боппом. В 1841 году его пригласили преподавать арабский и санскрит в Йель¬
    ский университет. В 184 6 году Уитни становится секрета¬рём Американского Восточного общества. Уитни и Бопп вне¬сли огромный вклад в изучение санскрита. При поддержке Р. Ротта Уитни публикует в 1852 году "Адхарвы-Веды". При содействии профессора Э. Солсбери Уитни присваивается звание профессора. Продолжая читать лекции, работая над "Ведами", он интересуется также и современными языками, изучает египетский язык. В университете Уитни читал лек¬ции по санскриту, истории, античности, литературе Индии и других восточных стран, а также по сравнительной фило¬логии индоевропейских языков. Он становится известным не только у себя на родине, в США, но и в Европе. У него было много учеников, и среди них - Уильям Харпер, кото¬рым Уитни очень гордился. Объектом внимания Уитни всегда были классическая и восточная филология. В марте 18 64 года он начинает чтение лекций под названием "Язык и изучение языка". В 1875 году издается книга У.Д.Уитни под названием "Жизнь и рост языка". (The Life and Growth of Language). Кроме этого, он делает переводы с француз¬ского, немецкого, итальянского, шведского языков. Труды У.Д.Уитни были опубликованы в 1873-74 г, первый том ко¬торых известен как - Веда; Авеста; Наука о языке. Второй том включает такие разделы как - Британцы в Индии; Китай и китайский; Религия и мифология; Индийская астрономия. Работы зачастую посвящались друзьям и единомышленникам Р. Ротту, Э. Солсбери, А. Веберу. Деятельность Уитни от¬мечена участием в составлении Вебстерского словаря. Его огромный опыт, блестящий ум, пунктуальность, умение да¬вать точные определения - всё это привело к тому, что он
    If
    стал издателем словаря столетия. В делом им написаны 144 работы, не считая статей (см. Seymour 1894) .
    По утверждению О. Есперсена, У.Д. Уитни был одним из ведущих лингвистов после смерти А. Шлейхера. Широта взглядов Уитни позволяет сказать, что его исследования послужили тем связующим звеном, которое очень важно учи¬тывать при сопоставлении идей таких крупнейших учёных, как В. Гумбольдт, Ф.де Соссюр и др. Существуют различные мнения по поводу того, к какому направлению следует от¬нести взгляды Уитни. Некоторые считают его сторонником младограмматизма, другие полагают, что его взгляды близ¬ки: дескриптивизму. Однако совершенно логично можно
    было бы связать их со сравнительно-историческим направ¬лением, что подтверждают его исследования в области сравнительно-исторического языкознания, сопоставления языков, а также отзывы его современников.
    Наибольший интерес лингвистов привлекла деятель¬ность У. Д. Уитни в 70-е годы XIX века. Его лекции о "принципах лингвистической науки" были опубликованы в работе "Жизнь и рост языка", в которой .была пересмотре¬на теория Ф. Боппа о происхождении языка и доктрина Шлейхера о структурной цикличности языка. Уитни настаи¬вает на рассмотрении языка как человеческого института, и средства общения. Концепция этого ученого представля¬ет собой нечто среднее между открытиями в Германии (обособленность языковых форм в фонологии) и тем, что значимые слова и выражения языка являются необходимыми для языкового сообщества. Уитни выдвинул доктрину о том, что языковедение является самостоятельной наукой, и о том, что структура языка содержит в себе механизмы со¬четания языковых элементов. Другое его утверждение сво¬дится к тому, что изучение языка без внимательного изу¬чения речи является сомнительным занятием. Историк язы¬кознания К. Янковский полагал, что Уитни был сторонником позитивистских и эмпиристских взглядов своего времени. Уитни постоянно подчеркивал, что теоретические основы лингвистики последнего времени были достаточно хорошо изложены и изучены. Несмотря на то, что Уитни был хорошо знаком с европейской философией, на него всё же "сильное влияние оказывали естественные науки. Это видно из его методов исследования" (К. Янковский 1972:12).
    У.Д. Уитни считается основоположником американской лингвистической школы. С уверенностью можно сказать, что работы Уитни оказали огромное влияние и на его современ¬ников, и на ученых следующих поколений. Историк языко¬знания К. Янковский, анализируя отношение лингвистов XIX века к идеям Уитни, отмечает, например, указание А. Лес- кина на то, что все грамматисты того времени находились под влиянием У.Д. Уитни (Jankowsky 1972:64).
    При описании природы языка Уитни был предложен тер¬мин «институт» Он считал, что поскольку язык является "человеческим институтом", то именно люди участвуют в языковых изменениях. Это была кардинально новая, по мне¬нию Янковского, парадигма, предложенная Уитни. Из выше¬изложенного следует, что при языковых изменениях должен учитываться этнический, культурный, психологический фак¬тор. По мнению К. Бругмана, Уитни был учёным, которому принадлежит заслуга установления сущности исторического изучения языка. По утверждению ведущих лингвистов по¬следней четверти XIX века, Уитни был инициатором нового направления в индоевропейской лингвистике - сравнитель¬но-исторического. Необходимо отметить, что взгляды Уитни на природу языка были не только весьма нетривиальными, но и чрезвычайно прогрессивными для его времени. Ученый подчёркивал, что язык неразрывно связан с культурой на¬рода и поэтому их надо изучать параллельно. Основной ак¬цент делался на том, что языкознание и культура являются родственными науками.
    Наиболее полно и аргументированно вся концепция Уит¬ни о языке и задачах языкознания была отражена в двух его монографиях "Язык и изучение языка", "Жизнь и рост языка". В этих работах рассматривается полный перечень лингвистических проблем, волновавших лингвистов того времени, среди которых можно указать следующие: предмет языкознания, материал, история, методы исследования; природа языковых сдвигов, фонетические и семантические сдвиги, их причины; проблема развития языка и причины, вызывающие это развитие; взаимоотношение языка и этноло¬гии, связь языковых и расово-физических характеристик народа; происхождение языка, роль коммуникативного фак¬тора в возникновении и развитии языка, теория происхож¬дения языка; роль языка в человеческом обществе; влияние языка на умственное развитие людей и историю народов, роль письменности в истории культуры.
    Говоря о сущности языка, Уитни считал, что он явля¬ется историческим сводом знаний. Основной вопрос лин¬гвистики заключается не в том, "как мы говорим", а в том, "почему мы говорим именно так." В связи с этим суть изучения языка состоит в рассмотрении не просто фактов, а причин их возникновения. Важной характеристи¬кой языка, как указывал Уитни, является его постоянное и непрерывное развитие, что происходит по причинам изме¬няющихся представлений о мире, которые закрепляются в языке, открытия новых законов природы, новых наук, изме¬нения форм слова для упрощения фонетического звучания.
    Особый интерес представляет точка зрения Уитни от-носительно ещё одной существенной причины изменения язы¬ка, связанной с его знаковой природой , с одной стороны, и с его коммуникативным характером - с другой. Каждый язык, считает Уитни, это множество отдельных знаков, на¬зываемых словами: "Язык - это известный знак идеи. И по¬скольку наука о языке занимается исследованием причин и объясняет факты языка, то каждый лингвист должен уяснить себе, что такое знак, как он вошёл в употребление и ка¬кова причина этого" (Уитни 1888:118).
    Идея об общественном характере языка является одной из центральных в концепции Уитни. В связи с этим Уитни ставит вопрос о соотношении коллективного и индивидуаль¬ного. Довольно детально им рассматривается проблема специфики феномена «язык». Он считает, что сравнение языка с живым организмом свидетельствует о непонимании природы языка. По его мнению установление того, какие силы способствуют росту и становлению языка, объясняется при помощи философии языка.
    Уитни подробно излагает собственные представления о процессе овладения языком ребёнком. Он приходит к вы¬воду о том, что этот процесс отражает этапы формирования мысли ребёнка и имеет место под воздействием окружающих условий и людей.
    Как видно из вышеизложенного, концепция Уитни о язы¬ке, его природе и роли в обществе, факторах, обеспечи¬вающих развитие языка, и о языкознании, как обществен¬ной науке, вскрывающей не только явление языка, но и в первую очередь, его функционирование, стала значительным этапом в развитии мировой лингвистической мысли и оказа¬ла огромное влияние на дальнейшее развитие лингвистики.
    Оценивая вклад Уитни в языкознание, видный американ¬ский лингвист Ф. Эдисон утверждал, что первую американ¬скую книгу по общей лингвистике "Язык и изучение языка" У.Д.Уитни можно считать началом новой эры, поскольку в ней достигнут больший успех по сравнению с усилиями дру¬гих лингвистов в этой области науки.
    Многие идеи Уитни оказали значительное влияние на дальнейшее развитие лингвистики. К ним можно отнести
    идею о знаковой природе языка, получившей глубокое раз¬витие в трудах Ф.де Соссюра, идею соотношения коллектив¬ного и индивидуального в работах Ф.Вегенера, идею анало¬гии в процессе фонетических изменений у младограммати¬ков .
    Другой важной стороной лингвистической теории Уитни является идея о системности языка, о коммуникации как основной причине единства языка, накладывающей ограниче¬ние на диалектные варьирования.
    Таким образом, следует подчеркнуть, что наследие
    У.Д.Уитни стало поворотным пунктом в формировании
    взглядов лингвистов XIX века, а многие его идеи были ис¬
    пользованы и развиты последующими поколениями исследова¬телей.
    В связи с вышеизложенным, актуальность исследования
    определяется большой значимостью лингвистической теории У.Д.Уитни в развитии сравнительно-исторического языко¬знания и его влиянием на формирование европейского язы¬кознания. Обращение к творческому наследию У. Д. Уитни объясняется недостаточной изученностью его лингвистиче¬ских взглядов, а также значимостью его вклада в науку о языке в целом. Исследование специфики его научной пара¬дигмы позволяет провести анализ различных направлений и теорий в языкознании. Кроме того, такое исследование да¬ет возможность определения степени влияния теории кон¬кретного учёного на смену парадигмы знания.
    Цель исследования состоит в установлении истоков и специфики лингвистической значимости его вклада в миро¬вое языкознание. Кроме того, огромное значение имеет объективная оценка теории Уитни для дальнейшей разработ¬ки проблем общего языкознания.
    Цель работы обусловила следующие задачи:
    1. Проследить процесс формирования лингвистических взглядов У.Д.Уитни в широком историческом контек¬сте .
    2.Обосновать социально-исторические и философские предпосылки возникновения теории У.Д.Уитни.
    3. Вскрыть лингвистические истоки наследия У.Д.Уитни, показать ее новизну и значимость для конкрет¬ной исторической эпохи.
    4. Показать преемственность идей Д. Уитни в кон¬тексте формирования научного мировоззрения последующих поколений лингвистов.
    Материалом исследования послужили работы У.Д. Уитни, критические статьи современников, касающиеся его лин-гвистических взглядов, а также работы английских и аме-риканских лингвистов (Р.Робинса, К.Янковского,
    В.Томсена, Р.Якобсона). Для выявления истоков теории У.Д.Уитни особую роль играли факты его научной биогра¬фии.
    Факты научной биографии У.Д.Уитни и его работы яви¬лись основанием для привлечения и изучения в целях ис¬следования трудов ученых Древней Индии по философии и языкознанию, а также трудов немецких и английских фило¬софов и языковедов.
    Выбор методов исследования обусловлен его целью и задачами. Так как объектом исследования является не сам язык, а способы его изучения, то главное место в диссер¬тации отводится структурно-сопоставительному анализу, который предполагает сопоставление взглядов и теорий разных учёных, определение лингвистической базы, рас¬смотрение хода развития лингвистической мысли в опреде¬лённом историческом контексте, её связи с прошлым, на¬стоящим и будущим.
    Научная новизна работы обусловлена необходимостью раскрыть истоки и сущность лингвистических взглядов У.Д. Уитни, в частности, его концепции эволюционного развития языка, знаковости языка и языковых изменений, а также показать их значимость и влияние на развитие лингвисти¬ческой мысли XIX-XX веков.
    Теоретическая значимость диссертации состоит в раз¬работке вопроса о месте У.Д. Уитни в мировом языкозна¬нии. Результаты исследования являются посильным вкладом в лингвистическую историографию, поскольку в работе про¬водится теоретическое осмысление развития знаний о языке в процессе исторического развития языкознания.
    Практическая значимость работы состоит в том, что материалы и выводы диссертации могут быть использованы в курсах истории языкознания, а также при составлении учебных пособий по истории лингвистических учений, об¬щему языкознанию для аспирантов и студентов филологиче¬ских факультетов.
    Апробация работы.
    Основные положения диссертации отражены в следующих пуб-ликациях :
    научные статьи и тезисы научных докладов:
    1.Общелингвистические взгляды У. Д. Уитни. // Единицы языка и их функционирование. Саратов, 2000. Вып. б. С. 186-190 (0,3 п.л.)
    2. Языковая парадигма У.Д.Уитни. //Языковые и культур¬ные контакты различных народов. Пенза, 2000. (0,3 п. л. )
    3. Философские предпосылки лингвистической теории У. Д. Уитни: Немецкая классическая философия. //Единицы языка и их функционирование. Саратов, 2001. Вып.7.
    С.231-236 (0,3 п.л.)
    4.0 специфике теории происхождения языка У.Д.Уитни. //
    Язык: вопросы теории и практики преподавания. Саратов,
    2002. (0,3 п.л.)
    5. Философские предпосылки лингвистической теории У. Д. Уитни. Британский эмпиризм. //Язык, познание, культура на современном этапе развития общества. Сборник материа¬л
  • Список литературы:
  • выводы
    Воссоздание истоков лингвистической концепции У.Д.Уитни убеждает нас в том, что его взгляды обнаружи¬вают много общего со взглядами ученых различных школ и направлений в языкознании не только XIX века, но и по¬следующих лет. Иногда мы можем с уверенностью говорить о полном тождестве его теории и его последователей, иногда лишь об аналогиях, которые выявились в процессе сравни¬тельного анализа этих теорий.
    Как показало исследование, основные идеи Уитни по-лучили отражение в трудах его последователей, прежде всего, Ф.де Соссюра, Вегенера, Блумфилда, млодограммати- ков. При этом основополагающие идеи У.Д.Уитни получили развитие в работах его последователей. Появились различ¬ные направления, школы, которые продолжали развивать лингвистическую мысль порой самым неожиданным образом. Многие из этих ученых непосредственно опирались на язы¬ковую концепцию Уитни, либо непосредственно цитируя его, либо косвенно отражая его взгляды в своих теориях. Среди многих проблем, которые затронул в своих трудах Уитни, можно назвать самые значительные и глобальные, такие как знаковость языка, происхождение и развитие языка, языко¬вые изменения, общественный характер процесса общения.
    Данные проблемы явились центральными и объединяю¬щими в творчестве Уитни и его последователей, к числу которых принадлежит известный швейцарский ученый Ф.де Соссюр. Мысль о социальном характере языка и его знако¬вое™, бесспорно, сложилась у Соссюра под влиянием тео¬рии Уитни. Его высказывания Соссюр цитирует в своих про¬изведениях «Курс общей лингвистики», «Заметки по общей лингвистике», а также излагает его принципы в отдельной статье. Еще раз подчеркнем, что Соссюр не полностью ко¬пировал теорию Уитни о знаковости и социальной функции языка. Он продолжал ее развивать, пошел дальше Уитни и разобщил речь и язык как две стороны речевой деятельно¬сти, назвав это противопоставление первым перекрестком на исследовательском пути лингвиста. Что касается идеи о знаковой природе языка, то она получила глубокое разви¬тие в трудах Соссюра.
    Другим преемником Уитни был Ф.Вегенер. Он был сто-ронником прагматического подхода к языку с ориентацией на бихевиоризм. Тенденция на бихевиористскую теорию была намечена Уитни и в дальнейшем разработана Вегенером. Причину языковых изменений Вегенер, так же как и Уитни, видел в деятельности людей, в коммуникативной функции языка. У Вегенера и Уитни мы обнаруживаем общий взгляд на развитие языка. Именно у Уитни Вегенер заимствовал понятия «говорящий» и «слушающий», считая их важными для установления значения. Можно с уверенностью сказать о влиянии теории коммуникативности языка Уитни на станов¬ление взглядов Ф. Вегенера.
    Было бы не совсем верно выводить ту или иную сугу¬бо американскую специфику языкознания и, в частности, дескриптивной лингвистики непосредственно из теории Уит¬ни, хотя их близость и даже тождественность были проде-монстрированы выше. Однако в той же степени было бы не¬верно не видеть, что конструктивные элементы лингвисти¬ческой концепции У.Д. Уитни объективно повлияли на фор¬мирование американского варианта науки о языке. Между исходными положениями дескриптивной лингвистики и от¬дельными элементами концепции Уитни нельзя не увидеть глубоких связей при всем различии исходных установок их теорий. Это, в первую очередь, касается языковых изме¬нений, фонетических сдвигов, вопросов коммуникативной и социальной функций языка.
    Влияние, оказанное У.Д. Уитни на младограмматиков, не подлежит сомнению. Об этом свидетельствуют и высказы¬вания современников Уитни, таких как К.Бругман, А.Лескин, Б.Дельбрюк и историка языкознания К.Янковского. Взгляды Уитни на язык, его природу и раз¬витие были чрезвычайно прогрессивными для своего време¬ни. Он полностью отвергал натуралистический взгляд Шлейхера на язык и считал язык продуктом социального сознания, который существует только через посредство его носителей - отдельных индивидуумов. Неудивительно, что эти идеи практически сразу же нашли отражение в работах коллег и последователей У.Д.Уитни.
    Сравнение концепций Уитни и его последователей действительно дает нам достаточно оснований считать, что многие идеи Уитни стали базой и источником идей многих известных лингвистов современности. Однако здесь следует отметить, что это нисколько не умаляет значимости их на-следия, поскольку, основываясь на теории Уитни, они трансформировали его взгляды, развили их и создали свои теории и концепции.
    У.Д.Уитни, стоявший у истоков американского язы-кознания^ внес огромный вклад в развитие языковедческой
    науки. Процесс становления американского языкознания XX века и его роль в развитии науки о языке не ограничива¬лись рамками США. Наука о языке в этой стране основыва¬лась на европейской школе, что было естественным процес¬сом.
    Исследование творчества и концепции ученого лин¬
    гвиста предполагает учет достижений как современного науковедения, принципов историко-лингвистического ис-следования, так и истоков научно-философской и лингвис-тической мысли прошлого. Для создания полной картины лингвистической теории необходимо знание научной биогра¬фии ученого, атмосферы эпохи, в которой он жил. Кроме
    того, необходимым условием является исследование опреде-ленного исторического контекста, а также уровня развития и состояния лингвистической науки с первого этапа ее возникновения до сегодняшнего дня. Таким образом, прин¬цип историзма является наиболее объективным и точным
    принципом анализа тех лингвистических и философских предпосылок, которые оказывали значительное влияние на научное исследование. Становление и развитие взглядов У.Д.Уитни непосредственно связаны с философией языка Древней Индии, Европы, античной философией.
    В связи с тем, что философия является основой лю¬бой науки, без нее невозможно воссоздать полную картину становления лингвистической теории. Философские корни языковой концепции Уитни чрезвычайно разнообразны и ухо-
    дят в глубокую древность. Именно с индийской философии, памятников индийской литературы и санскрита берет свое начало лингвистическая теория У.Д.Уитни. Важно отметить, что философские системы Древней Индии и Древней Греции связаны единой целью - стремлением к постижению сущности
    бытия, которое невозможно представить себе без речи,
    языка. Изучение человеческой речи и языка всегда было центральным вопросом в философии, поскольку это связано с мышлением, познанием бытия, видением мира.
    Влияние индийской философии могло быть как прямым, так и косвенным, включающим различные подходы к проблеме языка в целом. Результаты сравнения взглядов индийских ученых и Уитни на проблему языка дают нам основание ут¬верждать, что между ними существуют определенные поня¬тийные аналогии, схожесть подходов и методов описания
    языка. Близость взглядов языковедов Древней Индии и
    У.Д.Уитни проявляются, во-первых, в широком понимании языка как системы, во-вторых, в изучении речи, живых языков, в-третьих, в подходе к вопросу о знаковой сис¬теме языка, овладение языком, а также роли слова и пред¬ложения в языке.
    Оправданным представляется обращение к научному на¬следию Древней Индии, поскольку возникновение науки о языке связано именно с Индией.' Современная языковедче¬ская традиция Западной Европы берет свое начало не толь¬ко в Греции, но и в Древней Индии.
    Влияние философии языка Древней Индии на лин-гвистическую теорию Уитни можно назвать прямым, посколь¬ку он занимался переводом санскрита и ведических тек¬стов, а также издал «Грамматику санскрита». Открытие же санскрита стало началом нового этапа в языкознании, осо¬бенно в сравнительно-историческом.
    Научная биография Уитни, воспоминания современни¬ков, высказывания самого ученого, дают нам основание предположить, что взгляды Уитни формировались под воз¬действием духовной культуры Древней Индии и ее богатой лингвистической традиции.
    Истоки формирования лингвистической теории У.Д. Уитни не ограничиваются только наследием Древней Индии. Исследуя лингвистические взгляды Уитни, мы пришли к вы¬воду о том, что многие принципы античной философии также нашли отражение в его концепции. Общепризнанным является то, что многие языковые теории основаны на лингвистиче¬ских идеях, разработанных философами Древней Греции. Влияние античного языкознания обнаруживается в ряде ха¬рактерных признаков, объединяющих его с лингвистической концепцией У.Д.Уитни. Среди них можно назвать следующие: 1) рассмотрение личности человека как части окружающего мира (Демокрит); 2) связь мышления и языка (учение о «логосе» Аристотеля); 3) понимание языка, как средства общения; 4) специфика толкования грамматического строя языка.
    Почти все проблемы науки о языке получили свое раз¬витие в наследии Античного мира. Но главное, что привле¬кало Уитни у Аристотеля, было особое внимание к фактам языка, а не к эмоциям и воображению. Именно такой подход был характерным для Уитни. Кроме того, вывод Уитни о том, что язык - это «социальный институт», очевидно воз¬ник у него под воздействием аристотелевской теории как средства общения людей.
    История философской и лингвистической мысли Брита¬нии говорит нам о сильной позиции эмпиризма и позити¬визма не только в этой стране, но и в США. Поскольку Уитни был не только языковедом, но и преподавал филосо¬фию, то, естественно, он был хорошо знаком с философией своей эпохи. Основной целью философии позитивизма было познание действительности исходя из индивидуального опыта и наблюдений. Этим объясняется повышенное внима¬ние Уитни к речи, индивидуальным речевым актам, говоря¬щему и слушающему. Влияние философии позитивизма (Конт, Милль) проявилось в понимании Уитни речевых изменений, как результата речевого акта между говорящим и слушаю¬щим. Цель языка в данном случае состоит - в том, чтобы оказать воздействие на собеседника и вызвать у него оп¬ределенную реакцию.
    Бурно развивающееся сравнительно-историческое язы-кознание XIX века дает нам основание считать немецкий романтизм одним из истоков лингвистических взглядов У.Д.Уитни. Уитни был сторонником этого направления в лингвистике и во многом разделял взгляды авторов немец¬кой классической философии. Это была эпоха философского осмысления языка, весьма■характерного для языковой кон¬цепции Уитни. Язык рассматривался немецкими философами как явление, создаваемое обществом, людьми в результате общения. Основоположником немецкой философии считается И.Кант, который был приверженцем прогресса развития и историзма всех явлений. Именно эти принципы Уитни счи¬тает наиболее важными для объяснения развития и роста языка. Кроме того, человек, согласно Канту и Уитни, яв¬ляется не пассивным созерцателем, а активным преобразо¬вателем языка. Концепция всемирной истории Г.Гегеля и эволюционная теория языка И.Гердера сыграли свою роль в развитии языкознания и, в частности, в становлении взглядов Уитни на язык. Большая роль уделялась этими учеными единству человеческого языка, истории, культу¬ры, этноса.
    Нельзя не упомянуть в этой связи имя Ч.Дарвина, чья теория происхождения и эволюции видов самым прямым образом повлияла на взгляды У.Д.Уитни. Последний рас¬сматривал язык как развивающийся организм, который не¬прерывно меняется, совершенствуется благодаря социальным и культурным условиям.
    Философские предпосылки являются важными, но не решающими факторами в создании лингвистической теории У.Д.Уитни. Решающая роль принадлежит все же лингвистиче¬ским истокам. Изучение лингвистических истоков теории Уитни предполагает воссоздание структуры его научной парадигмы. Атмосфера лингвистических идей, доминирующих в XIX веке, была чрезвычайно разнообразной и плодотвор¬ной. В это время жили и работали немецкие ученые- языковеды В.фон Гумбольдт, М.Мюллер, Г.Пауль, Г.Штейнталь, А.Шлейхер, Ф.Бопп, а также Ч. Лайел, соз¬давший теорию геологических изменений и Ч.Дарвин.
    Особое место в теории Уитни занимают представители сравнительно-исторического языкознания, что объясняется их непосредственным влиянием, поскольку Уитни в годы становления его как ученого-лингвиста учился и работал в Германии.
    Среди особо значимых идей, развитых в сравнительно- историческом языкознании и воспринятых У.Д.Уитни, можно
    указать следующие: 1) идея восстановления праязыка; 2)
    воссоздание языковой градации при сравнении языков; 3) изучение изменений в языке; 4) описание языков различных семей.
    Работы, посвященные вокализму индо-европейских языков, заложили основы новой парадигмы представленной именами У.Д.Уитни и Шерера. Именно Уитни впервые ввел термин «аналогия» в языковых изменениях. Ряд историков языкознания назвали эти годы деятельности У.Д.Уитни «по¬воротным пунктом» в истории лингвистики. Этот новый «по¬воротный пункт» может рассматриваться как «революция» в понимании Т.Куна, термин, который на самом деле исполь¬зовал Уитни при характеристике этого периода (Whitney 1878:199).Уитни, как и Шерер, понимал, что изучение язы¬ка без внимательного отношения к речи говорящего челове¬ка невозможно. Творчество Уитни стало той основой, на которую впоследствии опиралось младограмматическое на¬правление .
    Годы творческой деятельности У.Д.Уитни отмечены расцветом доктрины А.Шлейхера о языке как естественном организме, развивающемся по законам природы. Уитни всту¬пает в полемику со Шлейхером, отвергая концепцию языка как организма, но все же отмечает и положительные сторо¬ны этой теории. Уитни, естественно, как и многие ученые того времени, находился под влиянием естествознания. XIX век был взлетом естественнонаучных теорий, подъемом та¬ких наук как биология, химия, физика и т.д. Термин «ин¬ститут» используется Уитни для описания природы языка.
    Поскольку язык, согласно Уитни, является человече¬ским институтом, то именно люди отвечают за его измене¬ния. Это была совершенно новая парадигма, созданная Уит¬ни, сущность которой заключалась в том, что изучение ре¬чи предполагало, что тип изменений, происходящих в язы¬ке, может пролить свет на ранние изменения, что разруша¬ло традиционное разделение истории языка на периоды рос¬та, развития и упадка. Поскольку все языковые изменения были результатом общения между людьми, то принимались во внимание и психологические факторы.
    Опора Уитни на работы В.фон Гумбольдта и И.Гердера не подлежит сомнению. Имя В.фон Гумбольдта Уитни упоми¬нает на страницах своей работы «Жизнь и рост языка», да¬вая очень высокую оценку его работам. Подчеркивая твор¬ческую природу языка, Гумбольдт рассматривал его в тес¬ной связи с мыслительной деятельностью индивида и наро¬да. Язык - не только готовый инструмент, но и деятель¬ность духа. Гумбольдт являлся по существу основоположни¬ком философии языка как самостоятельной дисциплины и оказал огромное влияние на развитие языкознания XIX-XX веков. Основным связующим звеном в теориях В.фон Гум¬больдта и Уитни является их обращение к языку как обще¬ственному явлению, как историческому явлению с учетом культуры, этноса, «духа» народа. Кроме того, их объеди¬няет такое важное качество, как обращение к человеку, к обществу, к изучению живой речи, живых языков.
    Важное место в формировании научной парадигмы Уит¬ни принадлежит И.Гердеру. Его основной трактат «Иссле¬дование о происхождении языка» не был оставлен без вни¬мания Уитни, поскольку тема происхождения языка является одной из центральных в концепции Уитни. И Уитни и Гердер считают язык порождением человека.
    Для полноты представлений об истоках лингвистической теории Уитни особое значение приобретает вопрос о точках соприкосновения его теории языка со взглядами Ч.Лайела и Ч.Дарвина. Уитни заимствует у Ч.Лайела термин «едино¬образие» (униформизм). Труд Лайела «Основы геологии» со¬держит не только естественнонаучные исследования, но и размышления о языке, диалектах и языковых изменениях. Основой этих размышлений, конечно же, является естест¬веннонаучная теория.
    Схожесть принципов лингвистического описания Ч.Лайела и Уитни заключается в принципах развития языка, его эволюции, принципах «униформизма» и изменчивости языка. Уитни, как и Лайел, полагал, что потомки воспри¬нимают язык предыдущих поколений без изменений, но затем создают новые слова, обновляют старые. Эти «силы наслед¬ственности» в совокупности с мышлением человека и его деятельностью способствуют обновлению и развитию языка.
    Несомненно, что принципы и методы лингвистического исследования, лежащие в основе теории Уитни, являются результатом обращения к истории, анализом теоретического наследия прошлого, соединенных с достижениями науки но¬вого времени и пропущенных через призму видения этой на¬учной проблемы. В целом формирование лингвистической концепции Уитни представляет собой сложный процесс взаи¬модействия философских и лингвистических предпосылок, помогающих понять ее суть.
    По мнению многих ученых, таких как К.Янковский, Ф.де Соссюр, К.Бругман, Л.Блумфилд и Р.Якобсон, лингвис¬тическая теория Уитни, его научное наследие изменили «ось лингвистики». Именно такую основу для изменения на¬правления развития лингвистики смогли заметить в лин¬гвистической концепции Уитни, прежде всего, ученые Евро¬пы, где всегда были сильны позиции теоретического мышле¬ния. В целом же следует отметить, что общелингвистиче¬ские аспекты концепции Уитни были по достоинству оценены как европейскими, так и американскими лингвистами.
    К.Янковский не без оснований отмечал, что У.Д. Уитни можно рассматривать как создателя новой парадигмы. Теоретические воззрения Уитни нашли свое отражение и по¬лучили развитие в последующие годы в многочисленных тру¬дах как его последователей, так и представителей других направлений. Высказывания ведущих лингвистов и теорети¬ков языкознания XIX-XX вв. указывают на то, что У. Д. Уитни стал основателем нового направления в индоевропей¬ском языкознании.
    Таким образом, учитывая жизнеспособность и силу влияния теории Уитни на последующие поколения лингвис¬тов, мы можем рассматривать научную парадигму Уитни, как постоянно совершенствуемую и развивающуюся благодаря усилиям многих известных лингвистов.
    Лингвистическая теория Ф.Вегенера о социальной функции языка, теория установления значения в процессе коммуникации прямо связаны с концепцией Уитни. Вегенер, как и Уитни, использует термин «жизнь языка» в своих ра¬ботах для обозначения его роста и изменений. Кроме того, теория эволюции синтаксиса Вегенера берет свое начало в теории Уитни о приспособлении намерений говорящего к возможностям слушающего.
    Концепция Уитни о социальной функции языка, его знаковой системе нашла непосредственное отражение в творчестве Ф.де Соссюра. Опираясь на концепцию, Уитни о произвольности и условности знака, Соссюр разработал свою теорию знаковости языка. Кроме этого, воспринятая Соссюром идея Уитни о языке как «социальном институте», получила дальнейшее развитие и совершенствование в его знаменитых работах «Заметки по общей лингвистике», «Курс общей лингвистики». Дав определение языку как системе Соссюр придал ей характер социального учреждения, что было сделано в результате прямого влияния идей Уитни. Работы Уитни привлекали Соссюра своей общей проблемати¬кой, включающей вопросы индивидуального и социального в языке, связи языка и общества, языка и мысли, причин языковых изменений. Благодаря идейным установкам Уитни Соссюр разработал теорию разграничения речи и языка.
    Важно отметить, что идеи Уитни присутствуют и раз-виваются в исследованиях представителей дескриптивной лингвистики Л.Блумфилда, Ф.Боаса и др. Во-первых, это идея об автономности лингвистики как науки. Кроме того, дескриптивисты опираются на тезис Уитни о том, что в процессе исследования языка необходимо учитывать точные факты, основанные на наблюдении. Мысль Уитни о коммуни¬кативной функции языка нашла дальнейшее отражение в лин¬гвистической теории Ф.Боаса с ориентацией на бихевиори¬стскую методологию.
    Теория Уитни о языковых изменениях, аналогии и звуковой стороне языка была в дальнейшем воспринята и развита младограмматиками, которые высоко оценили заслу¬ги Уитни в развитии языковедческой науки. Понимание язы¬ка как изменяющегося явления, а также концепция языковых изменений благодаря речевой деятельности индивидов явля¬ются центральными в теории младограмматиков. Следует от¬метить, что интерес к языку как к социальному явлению, знаковой структуре, как к непрерывно изменяющемуся и развивающемуся явлению является отличительной особенно¬стью лингвистики XX века.
    Таким образом, историко-лингвистическое исследова¬ние лингвистической концепции У.Д.Уитни о языке, ее фи¬лософские и лингвистические истоки выявило пути ее соз¬дания. Языковая теория У.Д.Уитни не прекратила своего существования, она продолжает существовать в трудах его последователей, что говорит о ее актуальности для совре¬менного языкознания.
    БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
    Александров С. Г. История философии. М. : Политиздат, 1946. 492с.
    Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. Очерки по истории лингвистики. М.: Изд. Вост. лит.,
    1975. 559с.
    Антология мировой философии: в 4 т. М.: Мысль, 1969. Т 1. 57бс.
    Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М.: Просвещение, 1966. 302с.
    Аристотель. Об истолковании // Античные теории языка и стиля. М-Л.: ОГИЗ, 1936. С 60-64.
    Аристотель. Поэтика // Аристотель. Сочинения. В 4-х т. Т. 4. М.: Мысль, 1984. С 645-680.
    Арним Г. История античной философии. С П б.: Изд-во О.Богдановой, 1910. 254с.
    Асмус В. Ф. История античной философии. М.: Высшая
    школа, 1965. 320с.
    Баранникова Л. И. Формирование современной научной парадигмы в лингвистике. Функциональный подход к языку. // Язык и общество. Вып. 10. Саратов.: Изд-во Сарат. ун¬та, 1995. С 3-15.
    Белый В. В. Американский дескриптивизм, его истоки и методологические основания. Дис. ... д-ра филол. наук. Винница, 1980. 507с.
    Блумфилд JI. Ряд постулатов для науки о языке // Зве- гинцев В. А. История языкознания в очерках и извлечени¬ях. М.: Учпедгиз, 1960. 144-152.
    Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. 507с.
    Боас Ф. Введение к "Руководству по языкам американ¬ских индейцев" // Звегинцев В. А. История языкознания в очерках и извлечениях. М.: Учпедгиз, 1960. 120-137.
    Богомолов А.С. Англо - американская буржуазная фило¬софия эпохи империализма. М.: Мысль, 1964. 321с.
    Будагов Р.А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М.: Наука, 1978. 247с.
    Бэкон Ф. Сочинения: В 2 т. М.: Мысль, 1977. Т.1.
    567с.
    Великие мыслители Запада. М.: Крон-Пресс, 1998. 800с.
    Вернадский В. И. Избранные труды по истории науки. М.: Наука, 1981. 359с.
    Вернадский В. И. Научная мысль как планетное явление. М.: Наука, 1977. 230с.
    Виндельбанд В. Философия в немецкой духовной жизни XIX столетия. М.: Наука, 1993. 285с.
    Волошинов В. Н. (Бахтин М. М.) Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М.: Лабиринт, 1993. 189с.
  • Стоимость доставки:
  • 200.00 руб


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины