catalog / Philology / Russian language. Languages of the peoples of Russia
скачать файл: 
- title:
- Пулов Евгений Викторович Лингвокогнитивные и дискурсивные особенности русскоязычных научных текстов И. А. Бодуэна Де Куртенэ
- Альтернативное название:
- Pulov Evgeniy Viktorovich Linguocognitive and discursive features of Russian-language scientific texts by I. A. Baudouin De Courtenay
- The year of defence:
- 2019
- brief description:
- Пулов Евгений Викторович Лингвокогнитивные и дискурсивные особенности русскоязычных научных текстов И. А. Бодуэна Де Куртенэ
ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
кандидат наук Пулов Евгений Викторович
Содержание
Введение
1 Дискурс, концепт, языковая личность: проблемы и задачи
1.1 История изучения дискурса
1.1.1 Понятие «дискурс»
1.1.2 Дискурс и текст
1.1.3 Дискурс-анализ
1.2 История изучения концепта
1.2.1 Языковая и культурная картина мира
1.2.2 Понятие «концепта» и «концептосферы» в лингвистике
1.2.3 Структура и тип концептов
1.3 Зарождение учения о языковой личности
1.3.1 Подходы к изучению структуры языковой личности
1.3.2 Различие понятий «языковая» и «коммуникативная» личность
1.3.3 Средства репрезентации языковой личности
1.4 История изучения метафор
1.4.1 Различные подходы к трактовке понятия «метафора»
1.4.2 Осмысление метафоры в литературоведении
1.4.3 Осмысление метафоры в лингвистике
1.4.4 Осмысление метафор в когнитивной лингвистике
1.4.5 Осмысление метафоры в терминоведении 54 Выводы по первой главе
2 Лингвокогнитивные особенности русскоязычных научных текстов И. А. Бодуэна де Куртенэ
2.1 И. А. Бодуэн де Куртенэ как выдающийся лингвист и педагог
2.2 Специфические концепты в научном дискурсе
И. А. Бодуэна де Куртенэ
2
2.2.1 Концепт «язык»
2.2.2 Концепт «свой - чужой»
2.2.3 Концепт «борьба»
2.2.4 Концепт «патриот»
2.2.5 Концепт «дидактика»
2.2.6 Концепт «математика»
2.3 Особенности метафоризации научного дискурса
И. А. Бодуэна де Куртенэ
2.3.1 Понятие метафоризации научного дискурса
2.3.2 Исследование типов метафор И. А. Бодуэна де Куртенэ
2.3.2.1 Структурный тип метафор
2.3.2.2 Онтологический тип метафор
2.3.2.3 Ориентационный тип метафор
2.4 Терминологические метафоры в научном
дискурсе И. А. Бодуэна де Куртенэ
2.5 Сравнительный анализ научных дискурсов И. А. Бодуэна де Куртенэ, А. А. Реформатского,
Л. В. Щербы, В. А. Богородицкого, Н. В. Крушевского
Выводы по второй главе
3 Дискурсивные особенности русскоязычных научных текстов
И. А. Бодуэна де Куртенэ
3.1 Интетекстуальность в научном дискурсе
И. А. Бодуэна де Куртенэ
3.2 Коммуникативные стратегии и тактики в научном дискурсе И. А. Бодуэна де Куртенэ
3.2.1. Понятия «коммуникативная стратегия» и «коммуникативная
тактика»
3.2.2 Эпистемическая стратегия
3.2.2.1 Тактика объяснения
3.2.2.2 Тактика оценивания
3
3.2.2.3 Тактика трансляции знания
3.2.3 Проективная стратегия
3.2.3.1 Пассивно-кооперативная тактика
3.2.3.2 Кооперативно-конформная тактика
3.2.3.3 Активно-кооперативная тактика
3.2.4 Метадискурсивная стратегия
3.2.4.1 Тактика поддержания внимания
3.2.4.2 Тактика авансирования
3.2.5 Коммуникативно-прагматическая стратегия 153 3.2.5.1 Тактика этикета
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованных источников и литературы
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб