Захарова Мария Валентиновна. Языковые взгляды А. С. Шишкова и их отражение в его речевой практике




  • скачать файл:
  • title:
  • Захарова Мария Валентиновна. Языковые взгляды А. С. Шишкова и их отражение в его речевой практике
  • Альтернативное название:
  • Zakharova Maria Valentinovna. Linguistic views of A. S. Shishkov and their reflection in his speech practice
  • The number of pages:
  • 174
  • university:
  • Zakharova Maria Valentinovna. Linguistic views of A. S. Shishkov and their reflection in his speech practice
  • The year of defence:
  • 2004
  • brief description:
  • Захарова Мария Валентиновна. Языковые взгляды А. С. Шишкова и их отражение в его речевой практике : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Москва, 2004 174 c. РГБ ОД, 61:04-10/1402



    ГОУ МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
    На правах рукописи
    Захарова Мария Валентиновна
    Языковые взгляды А.С.Шишкова и их отражение в его
    речевой практике
    Специальность: 10.02.01 - русский язык
    Диссертация на соискание ученой степени
    кандидата филологических наук
    Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Улуханов И.С.









    ВВЕДЕНИЕ 3
    Г ЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ А.С.ШИШКОВ А 1 о
    §1. Личность А.С.Шишкова, ее влияние на его лингвистическую концепцию и ее оценку в истории русского литературного языка. Основные особенности лингвистической борьбы
    рубежа 18-19 вв., их влияние на концепцию А. С.Шишкова. 10
    §2. Взгляды А.С.Шишкова на современное ему состояние русского языка; историю русского
    языка: его происхождение и формирование 28
    §3. Взгляды А. С.Шишкова на перспективы развития русского языка: проблемы русского языка
    и пути их решения; образ идеального писателя 57
    ГЛАВА 2. РЕЧЕВАЯ ПРАКТИКА А.С.ШИШКОВА 62
    §1. Произведения высокого стиля: языковые и стилистические особенности. 63
    1. Манифесты 63
    2. Оды 72
    3. Другие тексты 91
    §2. Произведения среднего стиля: языковые и стилистические особенности „.93
    1. Морские журналы 93
    2. Научные и научно-публицистические работы 96
    3. Записки 106
    4. Другие тексты 110
    §3. Произведения низкого стиля: языковые и стилистические особенности 114
    1. Личные письма 115
    2. “Альбомные” тексты 123
    3. Другие тексты 129
    §4. Свидетельства об устной речевой практике А.С.Шишкова. 129
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 133
    БИБЛИОГРАФИЯ 135
    Использованная литература 135
    Цитируемая литература 140
    ПРИЛОЖЕНИЕ 140
  • bibliography:
  • Заключение
    Мы проанализировали основные положения заявленной А.С.Шишковым лингвистической теории и главные особенности его языка и стиля. В заключительной части исследования мы хотели бы попытаться установить узловые соответствия и различия между научной концепцией и ее практической реализицией.
    Во второй главе нами уже были сделаны подобные попытки. Основные выводы, к которым мы пришли в процессе анализа конкретных текстов, принадлежащих перу А.С.Шишкова, таковы:
    1) теория “трех штилей” не играет заметной роли в стилистической модели, созданной А.С.Шишковым в его произведениях; принципы, которыми он руководствуется, близки к положениям функциональной стилистики;
    2) термины, которыми пользуется А.С.Шишков для оформления своей теории, не всегда употребляются им в современном их значени, так как формирование лингвистической терминологии на русской почве в то время только начинается; поэтому анализ конкретных утверждений А.С.Шишкова необходимо проводить с учетом того семантического наполнения, которое он вкладывает в употребляемые им термины;
    3) положения лингвистической теории А.С.Шишкова, реализуются текстах, созданных им, в той мере, в какой они соответствуют основным задачам данного конкретного текста;
    4) лексические и синтаксические модели, которые употребляет А.С.Шишков, по преимуществу не являются ни устаревшими, ни ново заимствованными; появление в письменных текстах А.С.Шишкова и той и другой категории слов может быть вызвано только особой лингво-стилистической задачей конкретного фрагмента текста (причем, заимствованние может быть употреблено А.С.Шишковым только в том случае, если оно уже стало обще употребительным).
    Таким образом, мы можем сказать, что лингвистическая концепция А.С.Шишкова наиболее полно отражается в его собственой речевой практике, где А.С.Шишков не связан необходимостью отвечать на выпады противников, и имеет ярко выраженное семантическое направление как в стилистике, так и в теоретической базе, где критерий значения слова преобладает над его происхождением и употреблением.
  • Стоимость доставки:
  • 200.00 руб


SEARCH READY THESIS OR ARTICLE


Доставка любой диссертации из России и Украины


THE LAST ARTICLES AND ABSTRACTS

ГБУР ЛЮСЯ ВОЛОДИМИРІВНА АДМІНІСТРАТИВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРАВОПОРУШЕННЯ У СФЕРІ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОХОРОНИ ВОДНИХ РЕСУРСІВ УКРАЇНИ
МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА