Каталог / Філологічні науки / Російська мова. Мови народів Росії
скачать файл: 
- Назва:
- Никитина Мария Юрьевна. Концептуализация милосердия: общеязыковой и идиостилевой аспекты (речевые реализации в синхронии и диахронии)
- Альтернативное название:
- Нікітіна Марія Юріївна. Концептуалізація милосердя: загальномовного і ідіостілевой аспекти (мовні реалізації в синхронії і діахронії)
- ВНЗ:
- Саратовский государственный университет имени Н.Г.Чернышевского
- Короткий опис:
- Никитина Мария Юрьевна. Концептуализация милосердия: общеязыковой и идиостилевой аспекты (речевые реализации в синхронии и диахронии): диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.01 / Никитина Мария Юрьевна;[Место защиты: Саратовский государственный университет имени Н.Г.Чернышевского].- Саратов, 2014.- 205 с.
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Н. Г. ЧЕРНЫШЕВСКОГО»
На правах рукописи
Никитина Мария Юрьевна
КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ МИЛОСЕРДИЯ: ОБЩЕЯЗЫКОВОЙ И ИДИОСТИЛЕВОЙ АСПЕКТЫ (речевые реализации в синхронии и диахронии)
Специальность 10.02.01 - русский язык
Диссертация
на соискание ученой степени кандидата филологического наук
Научный руководитель: доктор филологических наук профессор Борисова М. Б.
Саратов-2014
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение 3
Глава 1. Общетеоретические основы исследования концепта в современной лингвистике 13
1.1. Теоретические основы изучения картины мира 13
1.2. Концептуализация действительности и содержание термина «концепт» 15
1.3. Специфика художественного концепта 26
Выводы 34
Глава 2. Диахрония культурного концепта милосердие как отражение русской ментальности 37
2.1. Этимологический и словообразовательный аспекты изучения
слова-номинанта концепта 38
2.2. «Важнейшие измерения» концепта 44
2.3. Представленность слова-номинанта концепта в паремиологии 51
2.4. Актуализация концепта в современном языке 55
2.5. Психолингвистический аспект изучения концепта 65
2.6. Литературно-художественная реализация концепта 75
2.7. Ассоциативно-семантическое поле концепта 83
Выводы 86
Глава 3. Функционирование концепта милосердие в идиостилях писателей XIX-XX вв 90
3.1. Важность понятия концепт для изучения идиостиля
писателя 92
3.2. Концептуализация милосердия в системе идиостиля
А. С. Пушкина 99
3.3. Концептуализация милосердия в системе идиостиля
М. Горького 127
3.4. Общее и индивидуальное в концептуализации милосердия в
творчестве А. С. Пушкина и М. Горького 158
Выводы 163
Заключение 166
Список литературы 173
Словари и справочники 173
Источники 175
Литература 177
Приложение 1. Представленность лексем корневого гнезда сердце в
толковых словарях XI-XXI вв 189
Приложение 2. Реализация концепта милосердие в паремиологии 195
Приложение 3. Литературно-художественная реализация концепта милосердие 198
Введение
Настоящее диссертационное исследование выполнено в рамках лингвокультурологического подхода к вопросу о концептах и посвящено исследованию эволюции культурного концепта милосердие в истории русской ментальности и русского художественного сознания.
На современном этапе развития науки особое внимание привлекается к проблеме взаимодействия различных областей знания. В системе гуманитарного знания лингвистика занимает авангардные методологические позиции, что подтверждается активным развитием этнолингвистики, психолингвистики, социолингвистики, лингвокультурологии.
Именно лингвокультурология, которая рассматривает язык как культурный код нации, находится в «точке пересечения» интересов современного научного сообщества. Задачи изучения и описания взаимоотношений языка и культуры, языка и этноса, языка и народного менталитета, выявления особенностей концептуализации и категоризации окружающей действительности в сознании того или иного народа с помощью анализа языковых данных, вербализующих наблюдаемые и ненаблюдаемые процессы и явления в ментальном мире человека, входят в круг интересов лингвокультурологии. Эти вопросы рассматриваются в работах известных лингвистов и литературоведов Д. С. Лихачева, Н. Д. Арутюновой, Ю. Н. Караулова, В. И. Карасика, Ю. С. Степанова и др.
В. И. Карасик в книге «Языковой круг: личность, концепты, дискурс» в качестве основной единицы лингвокультурологии рассматривает культурный концепт и определяет его как «многомерное смысловое образование, в котором выделяются ценностная, образная и понятийная стороны» [Карасик, 2002, 5]. Выражением концепта является вся совокупность языковых и неязыковых средств, прямо или косвенно иллюстрирующих, уточняющих и развивающих его содержание.
Исследователи рассматривают явления языка и речи в связи с духовными национальными ценностями народа, его культурой, мировоззренческими и ментальными особенностями, что доказывает приоритет антропоцентризма как научной парадигмы. В лингвистических работах антропоцентризм приобретает особое значение и определяет новую модель постановки проблем и совокупности приемов их решения во всех областях знания и в филологии в частности. Применение такого подхода к исследованию привело к появлению междисциплинарных исследований, в том числе коммуникативно¬функциональных, тендерных, когнитивных и др.
Центром внимания когнитивной лингвистики является язык как общий когнитивный механизм и инструмент репрезентации и трансформирования информации. Основой когнитивного подхода к изучению отдельных лингвистических явлений признается тот факт, что языковая форма представляет собой отображение когнитивных структур и что между ними и структурами языка существуют вполне определенные корреляции. В рамках данного направления концепт рассматривается как когнитивная структура. Концепт определяется как оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике. Изучению концепта как лингвокогнитивного явления посвящены работы Е. С. Кубряковой, 3. Д. Поповой, И. А. Стернина, А. П. Бабушкина и др.
Концепт так же широко рассматривается в рамках лингвокультурологии, где определяется как базовое понятие, отражающее ментальность и менталитет обобщенного носителя естественного языка. Тем не менее единое, общепринятое понимание природы концепта до сих пор отсутствует, в связи с чем нет единого подхода к определению изучаемого понятия.
Сторонники разных научных взглядов признают концепт единицей
национальной картины мира, находящей отражение в его языковой картине мира.
В настоящее время в формировании национальных картин мира существенную
4
роль играет религия. Религиозный фактор имеет особый статус, он представляет особую картину развития и становления культуры. Религия играет определенную роль в философском и нравственном сознании народа. Становление мировоззрения имеет общекультурные корни.
Сказанное выше определяет актуальность настоящего исследования как по тематике - выявлению роли милосердия в русской языковой картине мира, так и по междисциплинарному представлению способов его актуализации в различных типах дискурса на русском языке.
Проблема функционирования лексических единиц, номинирующих концепт милосердие в художественных произведениях, до сих пор не была предметом специального научного исследования, что также определяет актуальность работы. Выбор в качестве исследуемых писателей А. С. Пушкина и М. Горького обусловлен тем, что, несмотря на принадлежность к разным эпохам, оба автора уделяют особое внимание морально-нравственной стороне жизни, и, следовательно, понятие милосердия имеет принципиальное значение для творчества каждого из них. К тому же оба писателя, каждый в свое время, оказали огромное влияние на развитие русского языка вообще и языка художественной литературы особенно.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена принципиальной важностью концепта милосердие в творчестве исследуемых писателей и значимостью этого концепта для русской языковой картины мира в целом.
Объектом исследования были избраны лексические единицы, репрезентирующие концепт милосердие в русском языке в разные периоды его развития и соотносимые с морально-нравственными и религиозными нормами; а также лексические средства репрезентации концепта милосердие в творчестве А.
С. Пушкина и М. Горького (по материалам произведений исследуемых авторов и писательских словарей).
Предметом исследования послужил концепт милосердие в диахронии русского языка, его актуализация в бытийном и религиозном дискурсах, в
5
фольклоре и фразеологии, а также реализация концепта в художественных текстах, выявленная в работе на уровне функционирования имени концепта и текстовых ассоциатов, актуализирующих этот концепт и отражающих его связь с другими концептами в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького.
Целью данного исследования является изучение содержания, структуры концепта милосердие и средств его лексической репрезентации в русском языке и идиостилях А. С. Пушкина и М. Горького.
Для выполнения поставленной цели решаются следующие задачи:
1) провести диахронический анализ корневого гнезда сердце;
2) изучить «важнейшие измерения» концепта: его понятийный, образный и оценочный слои;
3) рассмотреть паремиологические средства репрезентации концепта;
4) определить актуализацию концепта милосердие в современной жизни;
5) раскрыть отражение динамики концепта в художественной системе идиостилей А. С. Пушкина и М. Горького как проявление их образа мира, проанализировав данные писательских словарей и тексты исследуемых произведений авторов;
6) на основании проведенного исследования определить соотношение общеязыкового и идиостилевого функционирования концепта милосердие как в синхронии, так и в диахронии.
Материалом исследования служат словарные статьи из толковых словарей различных периодов (Словарь древнерусского языка, Словарь XI-XVII вв., Словарь XVIII века, САР, Словарь В. И. Даля, Словарь 1847 года, БАС, Словарь под ред. Д. Н. Ушакова, Словарь под ред. С. А. Кузнецова, Словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, Словарь начала XXI века), этимологических (Этимологический словарь М. Фасмера, Этимологический словарь А. В. Семенова), исторического (Словарь XVIII века), фразеологического (Фразеологический словарь под ред. А. И. Молоткова), паремиологических (Сборник пословиц, поговорок, загадок П. К. Симони, Словарь пословиц В. И.
6
Даля, Сборник пословиц и поговорок под ред. В. П. Аникина), ассоциативных словарей (РАС, АСШС), словаря синонимов (Словарь синонимов 3. Е. Александровой), писательских словарей (Словарь языка А. С. Пушкина, Словарь автобиографической трилогии М. Горького и Словарь драматургии М. Горького) (Список полных наименований словарей приведен в библиографии в разделе «Словари и справочники»); данные Национального корпуса русского языка (более 4000 вхождений); единицы корневого гнезда сердце (более 200 лексем); реакции, полученные в результате проведенного ассоциативного эксперимента (около 1000 реакций); тексты художественной литературы исследуемых авторов («Капитанская дочка», «Анджело», «Борис Годунов», стихотворения А. С. Пушкина; автобиографическая трилогия, «На дне», «Враги», «Мещане» и другие пьесы М. Горького).
В работе JI. А. Ждановой и О. Г. Ревзиной «Культурное слово “милосердие”» и в разделе монографии «Русский язык конца 20 столетия» Е. В. Какориной концепт милосердие рассматривается как нравственная категория в современной жизни [Жданова, Ревзина, 1991; Какорина, 1985]. Нами используются также данные публицистики, анализируются типичные употребления слова-номинанта.
Методы и приемы исследования, В работе применялась комплексная методика с использованием описательного метода, включающего различные приемы: наблюдение, обобщение, интерпретация, классификация и др. Для достижения цели и выполнения поставленных задач применялся ряд методик: концептуального, дискурсивного, контекстуального, семантико-стилистического, компонентного, сопоставительного, лексикографического и количественного характера, а также свободный и направленный ассоциативные эксперименты.
Концептуальный анализ заключается в выявлении лексических единиц, репрезентирующих концепт милосердие, и слов, связанных с ним на основе актуального смысла (В. И. Карасик, Н. С. Болотнова, С. М. Карпенко, А. А. Васильева и др.). Дискурсивный анализ художественного концепта включает
7
выявление ассоциативных направлений, актуализирующих разные аспекты концепта на основе текстовых ассоциатов, объединяющихся концептуально, тематически и семантически в рамках дискурса автора, и предполагает изучение концепта в контексте культурно-исторической эпохи с учетом дискурсии, т. е. когнитивной деятельности автора и адресата (А. В. Болотнов и др.). С учетом контекстуального анализа рассмотрены лексические единицы в рамках различных контекстов и выявлены средства, значимые для формирования актуального смысла слов. Семантико-стилистический анализ нацелен на выявление взаимосвязи языковых средств, репрезентирующих концепт, и общей стилистической окраски анализируемого текста. Компонентный анализ предполагает разложение значений слов на составляющие «семантические множители», что помогло описать смысловые отношения между единицами, имеющие те или иные общие семантические компоненты. Сопоставительный анализ позволяет выявить особенности репрезентации и функционирования изучаемого концепта в творчестве каждого из исследуемых писателей в соотнесении с общеязыковыми нормами. Обращение к лексикографическому анализу слов, репрезентирующих концепт, нацелено на выделение базовых, ядерных концептуальных смыслов. Количественный анализ значим при подведении итогов проведенных экспериментов. Экспериментальные методики предоставляют дополнительные возможности для описания содержания концептов. Так, свободный ассоциативный эксперимент помогает определить реакции носителей языка на слово-стимул, являющийся номинантом концепта милосердие, а направленный ассоциативный эксперимент нацелен на выявление различных признаков анализируемого концепта.
Научная новизна настоящей работы заключается с одной стороны, в изучении концепта милосердие как в синхронии, так и диахронии русского языка, с другой - в многоаспектном анализе актуализации концепта в языке и идиостилях с применением метода полевой структуры. Новым является также сопоставление общеязыковой и индивидуально-стилевой реализации концепта в двух художественных системах.
Теоретическая значимость заключается в исследовании лингвокультурологического концепта милосердие как особо значимого для русской ментальности и русской языковой картины мира, а также в рассмотрении идиостилевой специфики содержания и структуры художественного концепта в творчестве писателей разных периодов. В работе получает развитие методика комплексного концептуального анализа. Синтез двух направлений важен для дальнейшего развития проблемы соотношения общеязыковой и индивидуально¬авторской систем функционирования концепта в синхронии и диахронии.
Практическая ценность работы связана с возможностью использования ее материалов при составлении словарных статей в толковых и идеографических словарях. Результаты проведенного анализа художественного концепта могут быть использованы для изучения других концептов в языковой картине мира и идиостиле писателя. Итоги исследования могут применяться в вузовских курсах по лексике современного русского языка и культуре речи, в спецсеминарах и спецкурсах по стилистике художественного текста.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Изменения семантики слова-номинанта концепта милосердие отражают социо-культурные процессы его концептуализации. В связи с тем, что словообразовательная структура номинанта концепта милосердие имеет две корневые морфемы -мил- и -серд- и принадлежит корневому гнезду сердце со ссылкой на милый, активизируются два основных семантических компонента {милость, сердце) в реализации концепта милосердие: сострадание,
человеколюбие, с одной стороны, и помощь, благотворительность - с другой, причем основные аспекты понимания концепта милосердие в русской ментальности соотносятся с чувством жалости, сожаления (ассоциируясь с духовным прощением, пониманием) и с необходимостью активной помощи (в связи с социально-нравственной стороной жизни - благотворительностью).
9
2. Паремиология отражает устойчивость в диахронии контекстуально¬общих семантических компонентов близких лексических единиц и номинанта концепта милосердие {доброта, жалость, кротость, смирение и др.), что соотносится с основными признаками звукового восприятия слова-номинанта (добрый, нежный, женственный, короткий, безопасный)’, в сознании человека обнаруживается связь милосердия с Богом {Бог помилует, Бог милосерд, Бог милостив и др.). На основе паремиологии выделяются также лексемы, содержащие контекстуально-контрастные семантические компоненты в антонимических контекстах {гнев, злоба, вина и др.).
3. Процесс концептуализации милосердия активизируется расширением объема метафорических сочетаний, в которые входит слово-номинант изучаемого концепта. Концептуализация реализуется в типичных моделях: 1) овеществление или объективация (визуальное проявление милосердия на лице: очи милосердия, улыбка милосердия; овеществление абстрактного явления и развитие иронического смысла: капнуть милосердия); 2) олицетворение: милосердие слышит, милосердие не гонит; 3) пространственная метафора (бесконечность, непрерывность потока: пучина милосердия; путь, дорога милосердия: стезя милосердия; погружение во вместилище: чаша милосердия; сфера погружения: погрузиться в милосердие).
4. Диахрония концептуализации своеобразно представлена не только в разные периоды развития общеязыкового концепта милосердие, но и в идиостилях писателей, которые отражают как объективные процессы исторического характера, так и специфические черты их мировидения. Исследование диахронии концепта обогащается свидетельствами его индивидуально-авторского воплощения (вербализация этого процесса в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького). Концептуализация милосердия представлена А. С. Пушкиным в многоаспектности способов ее воплощения (благотворительность, христианская добродетель, помилование, великодушие, любовь-жаление, отсутствие торжества над униженным врагом, государево милосердие). Вербальный аспект реализуется
10
в ассоциативно-семантическом поле, функционирование церковнославянской лексики {благо, благость, благостыня и др.) и лексем, связанных с православными ценностями (милость, кротость, смирение и др.), отражает христианское осмысление писателем милосердия. Для идиостиля М. Горького характерно особое нравственно-идеологическое понимание мира, в связи с чем концепт милосердие реализуется в двух семантических сферах: соотношение милосердия с религиозностью сочетается с нравственной реализацией концепта в виде помощи, участия в судьбе человека и неприятия страданий. В ассоциативно-семантическом поле милосердия М. Горького многообразны и частотны лексемы морально-нравственного плана (добросердечие, душевность, снисходительность и др.). Сопоставление концептуализации милосердия в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького выявляет своеобразие их миропонимания, их языковую и идеологическую картину мира. Вместе с тем, несмотря на специфику идиостилей писателей и принадлежность их к разным социально-культурным периодам развития России, обнаруживается известная созвучность понимания концепта милосердие как одного из основных концептов русской лингвокультуры.
5. Избранный метод изучения концептуализации милосердия в двух аспектах: общем языке и языке писателя, - обнаружил своеобразие путей формирования концептуального содержания милосердия в диахронии. Если общеязыковой процесс концептуализации реализовался в ментальности народа, в узусе языка определенного периода, в разных социо-культурных сферах, в сложившихся системах образов, в паремиологии, то в художественном тексте исторически сложившийся смысл слова-понятия милосердие приобретает эстетические оттенки смысла, отражающие идеологическую картину мира писателей.
Апробация результатов работы. Диссертация обсуждалась на кафедре теории, истории языка и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики Саратовского государственного университета имени Н. Г. Чернышевского.
Основные положения диссертации были апробированы на Всероссийских конференциях: «Филология и журналистика в начале XXI века» СГУ (2007, 2009, 2010, 2011, 2012 гг. ), «Инновации в языке и речи» СГАУ (2009 г.), XXXIX Международная филологическая конференции СПбГУ (2010 г.).
По теме диссертации опубликовано 10 работ, из них 3 статьи в ведущих рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, 3 глав, заключения, библиографического списка, списка исследованных материалов и 3 приложений. Текст работы включает 8 таблиц и 4 рисунка.
Первая глава «Общетеоретические основы исследования концепта в современной лингвистике» освещает теоретическую базу исследования и посвящена рассмотрению понятий концептуализации, языкового концепта, художественного концепта, современным направлениям в изучении концептов. Вторая глава «Диахрония культурного концепта милосердие как отражение русской ментальности» раскрывает этимологический и словообразовательный аспекты изучения слова-номинанта концепта, рассматривает «важнейшие измерения» концепта по теории В. И. Карасика, демонстрирует особенности функционирования концепта в паремиологии, современном языке и СМИ, освещает результаты фоносемантического анализа и ассоциативного эксперимента. Во второй главе приводятся основные аспекты литературно-художественной реализации концепта. Составляется ассоциативно-семантическое поле изучаемого концепта с учетом всех выводов. Третья глава «Функционирование концепта милосердие в идиостилях писателей XIX—XX вв.», а именно в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького как писателей, наиболее полно и творчески отразивших новые тенденции литературных и языковых процессов своей эпохи, своеобразия картины мира, посвящена анализу содержания, структуры и средств вербализации концепта в их художественных системах. По итогам исследования составляются ассоциативно-семантические поля концепта милосердие в идиостилях изучаемых писателей. Заключение подводит итоги проведенного анализа.
- Список літератури:
- Заключение
Концепт милосердие особо актуален в русской концептосфере, поскольку является одним из тех культурных концептов, которые служат выражением современных нравственных и социальных норм поведения.
Исследование этимологического и словообразовательного аспектов концепта показало, что слово-номинант заимствовано из старославянского языка (.милосръдъ) и в связи с древними процессами, происходящими в дублетных словообразовательных параллелях (милосьрдие - милосьрдьство), сохранилась современная номинация исследуемого концепта, а именно милосердие.
Анализ корневого гнезда сердце демонстрирует развитие особого направления значения: лексем со значением милость, милосердие. Исторические и современные толковые словари отражают разное количество лексем, связанных с этим значением, причем некоторые единицы со временем претерпевают определенные семантические изменения. Так, наибольшее количество единиц зафиксировано в Словаре XI-XVII вв. и словарях середины XIX века, остальные же словари отражают близкое число лексем.
Некоторые единицы (милование, миловать, милосердие, милосердный, милосердствовать, милостивец, милостиво, милостыня, милость и др.,) активны в разные периоды и представлены во всех рассматриваемых словарях XI-XXI вв.; частотность других лексем (милостивец, милование) сокращается и в словарях XX-XXI вв. они приобретают помету устар.; некоторые же (миление, миловательнЪ, милосердствие, милосердство, милостивство, милостилюбец, милостивникъ) в современной жизни становятся архаизмами и отражены лишь в исторических словарях XI-XVII вв.
В связи со снижением роли церковнославянского языка в петровскую эпоху
и дальнейшим формированием русского литературного языка на национальной
основе сокращается обилие производных единиц (например, наименования лиц со
значением «подающий милостыню»: мшостынедатный, милостынераздаватель,
166
милостынераздавателъница, милостынникъ — представлены только в Словаре 1847 года).
Особую роль играют изменения в социальной жизни, в связи с чем сужается семантическая наполненность некоторых единиц (например, трансформация адресата в толковании лексемы милостыня в разных словарях показывает явный сдвиг в значении от бедности к крайней нужде: бедный —>■ нищий, нуждающийся —> нищий).
Необходимо отметить, что полнота отражения лексем зависит от лексикографических принципов того или иного словаря. Так, Словарь В. И. Даля представляет единицы, функционирующие в повседневной жизни народа (мипостынецъ, милядЪять, милостивитъ, милостивЪтъ), но ставших архаизмами в современной речи.
Наиболее устойчивыми оказываются фразеологизмы, часть из которых представлена в словарях более раннего периода. БАС приводит большое количество фразеологизмов, обладающих разными функциями, как литературного языка, так и повседневной жизни. Например, лексема милость утрачивает первоначальное семантическое наполнение как доброе, великодушное отношение; дар, пожертвование, подаяние и служит для выражения вежливого позволения - сделай милость, униженной просьбы -яви милость; для выражения вежливости - милости просим, скажи на милость, почтительного отношения - ваша милость, благодарности - по чьей-либо милости и др.
В большей части рассматриваемых словарей выделяется две стороны реализации концепта: духовная, моральная, с одной, и активная, деятельная, с другой. Так, одним из значений милосердия является чувство сострадания, снисхождения, а другим - помощь, снисхождение, вызванные этими чувствами. Словари конца XVIII - начала XIX вв. отмечают дополнительное религиозное наполнение значения слова (милосердие трактуется как одно из качеств Бога: благость, каковую имЪет онъ (Бог) ко всЪмъ людямъ), что говорит о семантической близости концепта с православием. Расхождения связаны также с
167
реальной историей слова. Изменения вызваны экстралингвистическими причинами, они отражают закономерности общественной жизни, эволюцию социальных понятий эпохи.
Понятийная сторона концепта значительно изменилась с течением времени. Современные словари акцентируют внимание на деятельном аспекте концепта милосердие и отмечают его связь с христианским мировоззрением. Образная сторона концепта, связанная с контекстами, в которых развивается переносный смысл, позволяет представить образ милосердия в виде ряда типичных метафорических моделей, расширивших смысловой диапазон милосердия: овеществление, объективация {плод милосердия, кинжал милосердия), олицетворение {подвиг милосердия), милосердие как вместилище {корзинка милосердия, копилка милосердия). Ценностная сторона характеризует изучаемый концепт как нравственную категорию и ее деятельностную реализацию, обнаруживая связь изучаемого концепта с такими значимыми понятиями в русской языковой картине мира, как власть, воспитание, добродетель и др.
Изучение паремиологии по материалам сборников пословиц и словарей выявило широкий круг ассоциатов, содержащих контекстуально-общие семантические компоненты с номинантом изучаемого концепта (милость, милостыня, доброта, кротость, смирение, жалость, прощение, скудость, рай) и контекстуально-контрастные (обида, гнев, злоба, грех, лихость, вина, сила, суд, правосудие, правда, разум, смерть).
Национальный корпус русского языка обнаруживает важность функционирования концепта милосердие в современной жизни, прослеживается его семантическая близость с лексемами нравственного и философского характера {доброта, понимание, любовь, всепрощение, человеколюбие, сострадание и др). Слово активно функционирует в СМИ, однако происходит некоторое обеднение многозначности имени концепта и сосредоточенность на деятельностном аспекте проявления милосердия, отсюда появляется связь с такими лексемами, как благотворительность, отзывчивость помощь, щедрота, благодеяние, справедливость и др.
Фоносемантический анализ, проведенный по методике А. П. Журавлева, выявил разнообразие положительных признаков слова милосердие: добрый, нежный, женственный, короткий, безопасный. Материалы РАС, АСШС, а также данные, полученные при проведении свободного и направленного ассоциативного эксперимента, позволили уточнить современные представления об изучаемом концепте в русской концептосфере: выявляется близость с понятиями любовь, доброта, жалость, сочувствие и др. и направления ассоциаций: благотворительность, христианское осмысление.
Поэтические контексты, представленные в Национальном корпусе русского языка, свидетельствуют о том, что слово милосердие не имеет собственных переносных значений, но является активным членом метафорических сочетаний по типичным моделям: связи с внешним обликом человека, вместилищем и др. Особое внимание в поэтическом мировоззрении обращается на связь милосердия с Богом: милосердье Бога, милосердие творца, милосердие небес и др.
Для наглядного представления о концепте милосердие в сознании носителей языка составляется ассоциативно-семантическое поле, компонентом-доминантой которого является слово-номинант изучаемого концепта милосердие. -Ядро поля организовано синонимическими заменами (милость, добро(-та),
благотворительность, Бог и др.), околоядерная сфера представлена ближней (милостыня, понимание, бескорыстие, забота, сердечность и др.) и дальней (ібезжалостность, жестокость, черствость, зло(-ба) и др.) периферией.
Таковы своеобразные стороны реализации разных семантических аспектов концептуализации милосердия в русской языковой картине мира и ее диахронической эволюции.
Сама методика исследования концептуализации в языке и идиостиле в своей основе общая, однако слово-номинант изучаемого концепта милосердие относится к книжной старославянской лексике и гораздо чаще встречается в
169
общем языке, чем в художественной речи. Концептуализация милосердия в художественных текстах идет путем привлечения контекстуальных синонимов номинанта, содержащих общие с ним семантические компоненты. Разность в материале исследования, таким образом, обусловлена редкой цитируемостью слова милосердие и особой важностью контекстной дешифровки семантики номинанта и соотнесенных с ним лексем.
Художественный концепт является единицей авторской концептосферы, которая представляет собой когнитивную основу идиостиля писателя. Вербализация художественного концепта в творческом наследии автора связана с образно-ассоциативным мышлением писателя и отражает его мировидение. Исследование художественного концепта милосердие в творчестве А. С. Пушкина и М. Горького - символов двух эпох истории России, принадлежащих разным периодам развития литературы и литературного языка, позволяет раскрыть их особое внимание к социально-нравственной стороне жизни и, несмотря на индивидуальные свойства личности каждого из них и неповторимое своеобразие их идиостилей, увидеть на глубинном уровне их миропонимания созвучие их позиций в интерпретации такого важного для всех людей концепта как милосердие.
Анализ произведений А. С. Пушкина и М. Горького, служащих ярким отражением философско-нравственных и деятельностных свойств концепта в творчестве каждого из писателей, а также писательских словарей, позволяет смоделировать авторский концепт милосердие.
Исследование идиостиля А.С. Пушкина показывает гуманистическую направленность творчества писателя. Лирические стихотворения раннего периода свидетельствуют о важности христианского милосердия для поэта («Отцы- пустынники и жены непорочны...»), мотивы противления насилию в любых его проявлениях отчетливо звучат во многих стихотворениях («К Чаадаеву», «Деревня», «Анчар» и др.) и прозе.
Концепт милосердие актуализируется в повести «Капитанская дочка» на разных уровнях: сюжетно-композиционной организации, структурного
построения диалогов, на лексическом уровне. Повесть раскрывает многоаспектное понимание изучаемого концепта на ассоциативно-смысловом уровне.
Поэма «Анджело» раскрывает особую грань милосердия: его связь с понятием власти, а именно с концептами власть, свобода, справедливость и закон. На основе драмы «Борис Годунов» выделяется высшее проявление бесчеловечности - убийство, что позволяет выделить антонимичные лексемы гнев, жестокость, ярость и др., которые входят в дальнюю периферию ассоциативного поля концепта.
Разноплановое понимание концепта милосердие реализуется Пушкиным системой словоупотреблений, носящих христианское осмысление мира {благость, кротость, смирение и др.)
Идиостиль М. Горького демонстрирует его особое миропонимание, проявляющееся в неповторимой специфике функционирования концепта в разных произведениях и разных периодах творчества. Для писателя связь концепта милосердие с религиозностью, несомненно, важна, что отражается в его автобиографической трилогии и романтических произведениях. Однако важная черта миропонимания автора - неприятие страданий и жалости, а отсюда понимание как унизительного своего положения нуждающимися в помощи - развивается в ряде драматических произведений и рассказах («Отшельник», «Дело с застежками», «Мамаша Кемских» и др.).
Особо важным соотношением для Горького оказывается противопоставление концептов милосердие и борьба, что актуализируется во многих произведениях как раннего, так и более позднего периода его творчества. В пьесе «На дне» выделяются два основных направления развития концепта милосердие: милосердие как надежда, помощь и милосердие как обман, вред, бесполезное утешительство, при этом нравственно-философские смыслы концепта получают разную интерпретацию как в разных аспектах его
171
персонажного осмысления по отношению к одной и той же пьесе, так и в разные периоды творчества Горького.
Понимание концепта милосердие Горьким отражено в использовании лексики нравственно-философского плана {добросердечие, душевность, снисходительность и др.)
Определение ассоциативно-семантических полей концепта милосердие, осуществляемое на основе проведенного исследования произведений писателей и материалов писательских словарей, позволяет сделать вывод о том, что несмотря на своеобразие взглядов авторов, итоговое содержание, отражающее их миропонимание, их языковую и идеологическую картину мира, оказывается не только соотносимым, но и в своих глубинных смыслах идеологически созвучным. Христианское осмысление концепта милосердие получает многоплановое развитие в творчестве А.С. Пушкина и социально-нравственную реализацию в идиостиле М. Горького.
Изучение концептуализации милосердия в общеязыковом и идиостилевом аспектах выявило разные пути его концептуального развития. Реализация концептуализации милосердия в общем языке отражается в ментальности народа, в узуальном аспекте, в социо-культурной жизни, в метафорических моделях, в паремиологических единицах; в идиостиле же изучаемый концепт милосердие обретает новые оттенки значения, эстетически отражающие картину мира писателей.
Словари и справочники
1. Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка. / Под ред. JI. А. Чешко. М.: Рус. яз., 1986. (Словарь синонимов 3. Е. Александровой)
2. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2004. (Словарь под ред. С. А. Кузнецова)
3. Гольдин В. Е., Сдобнова А. П., Мартьянов А. О. Русский ассоциативный словарь. Ассоциативные реакции школьников І-ХІ классов. В двух томах. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2011. Т. II. От реакции к стимулу. Часть 1 (А-Н). (АСШС)
4. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Художеств. Литература, 1957. (Словарь пословиц В. И. Даля)
5. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х тт. М.: Русский язык, 1978. (Словарь В. И. Даля)
6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4 изд. М.: Азбуковник, 1999. 944 с. (Словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой)
7. Русский ассоциативный словарь / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. Кн. 1-6. М.: Помовский и партнеры, 1994-1998. [Электронный ресурс] URL: http://www.tesaurus.ru/dict/dict.php (дата обращения: 11.12.2013). (РАС)
8. Русский идеографический словарь: Мир человека и человек в окружающем его мире (80 концептов, относящихся к духовной, ментальной и материальной сферам жизни человека) // Отв. ред. Акад. РАН Н. Ю. Шведова, РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. М., 2011. 1032 с. С. 458- 468. (Идеографический словарь под ред. Н. Ю. Шведовой)
9. Русские пословицы и поговорки / Под ред. В. П. Аникина. М.: Художественная литература, 1988. (Сборник пословиц и поговорок под ред. В. П. Аникина)
10. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений. РАН. Ин-т рус. яз. Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998. В 6 т. (Семантический словарь под ред. Н. Ю. Шведовой)
11. Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я. М.: Юнвес, 2003. (Этимологический словарь А. В. Семенова)
12. Симони П. К. Старинные сборники русских пословиц, поговорок, загадок и пр. XVI-XVIII ст.ст. СПб.: При Императорской АН, 1899. (Сборник пословиц, поговорок, загадок П. К. Симони)
13. Словарь автобиографической трилогии М. Горького. В 6-ти выпусках с приложением словаря имен собственных. JL, 1974-1990. (Словарь автобиографической трилогии М. Горького)
14. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный: В 6 т. СПб.: При Императорской АН, 1806—1822. (САР)
15. Словарь драматургии М. Горького: «Сомов и другие», «Егор Булычов и другие», «Достигаев и другие»: В 3-х вып. с приложением словаря имен собственных. Саратов, 1984 (Вып. 1. А-3), 1994 (Вып. 2. И-О). (Словарь драматургии М. Горького)
16. Словарь русского языка XI-XVII веков. М.: Наука, 2000. (Словарь XI- XVII вв.)
17. Словарь русского языка XVIII века / Под ред. Ю. С. Сорокина. JL: Наука, 1984. (Словарь XVIII века)
18. Словарь современного русского литературного языка / Под ред. В. В. Виноградова. В 17-ти тт. М. - Л.: АН СССР, 1950-1965. (БАС)
19. Словарь церковно-славянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской академии наук: В 4 т. СПб.: При Императорской АН, 1847. (Словарь 1847 года)
20. Словарь языка А. С. Пушкина. В 4 т. М., ГИС, 1956. (Словарь языка А. С. Пушкина)
21. Срезневский В. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб.: Императ. Акад. наук, 1893-1903. (Словарь древнерусского языка)
22. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. М.: Рус. яз. 1985. (Словообразовательный словарь А. Н. Тихонова)
23. Толковый словарь русского языка. В 4 т. М.: Сов. энцикл., 1935-1940. (Словарь под ред. Д. Н. Ушакова)
24. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / Под ред. Г. Н. Скляревской. М.: Эксмо, 2006. (Словарь начала XXI века)
25. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс, 1967. (Этимологический словарь М. Фасмера)
26. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М.: Русский язык, 1987. (Фразеологический словарь под ред. А. И. Молоткова)
Источники
1. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL:
http://www.genialnee.net/themes/miloserdie/page_2. (дата обращения: 01.07.2013)
2. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL:
http://www.genialnee.net/themes/miloserdie/page_3. (дата обращения: 01.07.2013)
3. Афоризмы. [Электронный ресурс] URL:
http://www.aphorism.ru/839.shtml. (дата обращения: 04.02.2013)
4. Библиотека интересного. Афоризмы. Пословицы. [Электронный
ресурс] URL: http://www.libreria.ru/aphorismes/topics/458. (дата обращения:
29.06.2013)
5. Голос Армении. Общественно-политическая газета. [Электронный ресурс] URL: http:// www.golosarmenii.am/ru/20073/world/8004. (дата обращения:
12.03.2013)
6. Горький М. Собрание сочинений в 30 томах. Государственное издательство художественной литературы, 1949-1956.
7. Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы. Часть вторая. Книга пятая. [Электронный ресурс] URL: http://www.ilibrary.rU/text/1199/p.37/index.html. (дата обращения: 05.12.2013)
8. Коллекция афоризмов. [Электронный ресурс] URL: http://www.collection-aforizmov.ru/aforizmi-cat421 .html. (дата обращения:
05.05.2013)
9. Милосердие.ги. Православный портал о благотворительности и
социальной деятельности. [Электронный ресурс] URL:
http://miloserdie.ru/index.php?ss=2&s=12&id=:7216. (дата обращения: 09.01.2014)
10. Милосердие.ги. Православный портал о благотворительности и
социальной деятельности. [Электронный ресурс] URL:
http://www.miloserdie.ru/index.php?ss=20&s=36&id=7501. (дата обращения:
09.02.2014)
11. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс] URL: http:// www.ruscorpora.ru (дата обращения: 09.01.2014)
12. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. JL: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979.
13. Сервис фоносемантического анализа слов [Электронный ресурс] URL: http://psi-technology.net /servisfonosemantika.php (дата обращения: 12.12.2013).
1. Алефиренко Н. Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследование. Волгоград: Перемена, 2003. - 95 с.
2. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка // Вопросы языкознания. М., 1995. - С. 37-67.
3. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания, 1987. - №3. - С 46-51.
4. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
5. Аскольдов-Алексеев С. А. Концепт и слово // Русская речь. Новая серия. Д.: Academia, 1928. - С. 28-44.
6. Бабенко И. И. Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике М.И. Цветаевой: Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2001.
7. Бабурина М. А. Концепт «муза» и его ассоциативное поле в русской поэзии Серебряного века: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. СПб., 1998. - 23 с.
8. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.
9. Белинский В. Г. Статьи о Пушкине. Статья первая. Обозрение русской литературы от Державина до Пушкина // В. Г. Белинский Полное собрание сочинений. Т. VII . Статьи и рецензии. 1843. Статьи о Пушкине. 1843-1846. М .: АН СССР, 1955. С. 99-131.
10. Беспалова О. В. Концептосфера поэзии Н. С. Гумилева: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. СПб., 2002. - 24 с.
11. Бобкова Ю. Г. Концепт и способы его актуализации в идиостиле В. П. Астафьева: на материале цикла «Затеей»: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Пермь, 2007.
12. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. - С. 25-36.
13. Болотное А. В. Вербализация концепта хаос в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале творчества М. И. Цветаевой, М. А. Волошина, О.
Э. Мандедьштама): Дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2009.
14. Болотнова Н. С., Бабенко И. И., Васильева А. А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. Томск: Изд-во ТГПУ, 2001.
15. Болотнова Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте Томск: Изд-во ТГПУ, 1994. - 212 с.
16. Болотнова Н. С. Лексические средства репрезентации
художественных концептов в поэтическом тексте // Вестник ТГПУ. 2005. - С 18-
24.
17. Болотнова Н. С. О Методике анализа концептуальной структуры художественного текста // Слово - сознание - культура. М., 2006. - С. 74-79.
18. Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-
тезаурус. Томск: Изд-во ТГПУ, 2008. - 36 с.
19. Борисова М. Б. Слово в драматургии М. Горького. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1970. - 198 с.
20. Борисова М. Б. Язык драмы (проблемы стилистического анализа) // Словоупотребление и стиль писателя. СПб, 1995. - С. 102-112.
21. Борисова М. Б. Язык и стиль пьесы М. Горького «Враги» : Дисс...
канд. филол. наук. Л., 1952. - 205 с.
22. Борисова М. Б. Слово - время - писатель: на материале пьесы М. Горького «Мещане» // Словоупотребление и стиль писателя. СПб, 2009. - Вып 4. -С. 3-18.
23. Брутян Г А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Изд-во Ереван, гос. ун-та, 1976.-С. 53-69.
24. Буров А. А. Когниолингвистические вариации на тему русской языковой картины мира. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003.
25. Буянова J1. Ю., Коваленко Е. Г. Русский фразеологизм как ментально-когнитивное средство языковой концептуализации сферы моральных качеств личности. Краснодар: Изд-во КубГУ, 2004.
26. Быков Д. Л. Советская литература. Краткий курс. М.: ПРОЗАиК, 2012. -416с.
27. Быков Д. Был ли Горький?: [биографический очерк]. М.: ACT, Астрель, 2008. - 348 с.
28. Быстрова О. В. Религия Горького - Человек: на материале дореволюционного творчества писателя // Человек и мир в творчестве М. Горького. Горьковские чтения 2006 года. Материалы Международной конференции. - Нижний Новгород, 2008. - 478 с. - С. 143-156.
29. Бялик Б. А. М. Горький-драматург. М.: Советский писатель, 1977. -
640 с.
30. Васильева А. А. Лексический аспект ассоциативного развертывания поэтических текстов О. Э Мандельштама: Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск: Изд-во Том. гос. ун-та, 2004.
31. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
32. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М.: Наука, 1959.-654 с.
33. Виноградов В. В. О теории художественной речи. М.: Наука, 1971. -
270 с.
34. Виноградов В. В. Избранные труды: О языке художественной прозы. М.: Наука, 1980.-360 с.
35. Винокур Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. - 27 с.
36. Винокур Г. О. Кто был цензором «Бориса Годунова»? / Пушкин. Временник Пушкинской комиссии. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936.
37. Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологич. анализа. Краснодар, 2002. - 140 с.
38. Воркачев С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт: монография. М.: Гнозис, 2007. - 284
39. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт. Становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.
40. Гольдин В. Е. Нормативный аспект лексических ассоциаций // Русский язык сегодня. Проблемы языковой нормы: Сб. статей. М.: Изд-во ИНИОН РАН, 2006.-С. 128-137.
41. Гольдин В. Е. Проблема варьирования культурных концептов //
Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Мат-лы
международн. Симпозиума. Ч.. Волгоград: Перемена, 2003. - С. 80-86.
42. Горький М. О Пушкине. М., 1937. - С. 256-282.
43. Гуревич А. Я. Категория средневековой культуры. М.: Искусство,
1972.-318 с.
44. Дашкова Т. Н. Концепт «любовь» и его словесное воплощение в индивидуальном стиле А. Ахматовой: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Воронеж: Воронеж, гос. пед. ун-т, 2000. - 23 с.
45. Дзюба Е. В. Концепты «жизнь» и «смерть» в лирике М. И. Цветаевой: Автореф. дис. ...канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001.
46. Добровольская Е. В. Концептуализация семьи в русской языковой картине мира: Дисс.... канд. филол. наук-М.: РГБ, 2005.
47. Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях. Ч. III. М.: Храм Святой мученицы Татианы при МГУ. 2002. - 768 с.
180
48. Егоров Б. Ф. Российские утопии Исторический путеводитель. Научно- популярное издание. СПб: Искусство-СПБ, 2007.
49. Жданова Л. А. «Культурное слово» милосердие / JI. А. Жданова, О. Г. Ревзина // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука. - 1991.
50. Журавлев А. П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991. - 160 с.
51. Зайцева Г. С. М. Горький и крестьянские писатели. М.: Высшая школа, 1989.
52. Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С.36-44.
53. Залевская А. А. Введение в психолингвистику. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.
54. Иванова И. А. Концепт любовь и его концептосфера в истории русского языка: Автореф. дисс.... канд. филол. наук. М., 2006. - 25 с.
55. Истомина Н. Ф. Концепт «Бесы» в одноименном романе Ф. М. Достоевского: Автореф. дисс... канд. филол. наук. Калининград, 2002.
56. Какорина Е. В. Трансформация лексической семантики и сочетаемости (на материале языка газет) // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М.: Языки русской культуры, 2000. - 480 с. - С. 67-89.
57. Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000.
58. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 3-16.
59. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
60. Карасик В. И. Языковая матрица культуры. М.: Гнозис, 2012. - 320 с.
61. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -
264 с.
62. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. -
355 с.
63. Карпенко С. М. ассоциативные связи слова в узусе и поэтическом тексте (на материале творчества Н. С. Гумилева): Автореф дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2000.
64. Касторский С. В. Драматургия М. Горького: Наблюдения над идейно-художественной спецификой. Изд-во Академии наук СССР. Москва - Ленинград, 1963.-172 с.
65. Катасонов В. Н. Хождение по водам. Религиозно-нравственный смысл повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка». - Калуга, 1999.
66. Киселева Л. Ф. Феномен Горького в изображении мира и человека // Человек и мир в творчестве М. Горького. Горьковские чтения 2006 года. Мат-лы Международ. конференции. - Нижний Новгород, 2008. - 478 с. - С. 75-83.
67. Колесов В. В. Концепт культуры: образ - понятие - символ // Вестн. Л., 1992. Сер. 2. - Вып. 3. - №16.
68. Колесов В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции // Язык и этнический менталитет: сб. науч. тр. — Петрозаводск, 1992.-С. 13-24.
69. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 103 с.
70. Крючкова Н. В. Концепт - Референция - Коммуникация. - Саратов: «ИП Баженов», 2009. - 391 с.
71. Крючкова Н. В. Методы изучения концептов // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы : Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004) : Труды и материалы / Под общ. ред. К. Р. Галиуллина. - Казань : зд-во Казан, ун-та, 2004. - С. 271-272.
72. Крючкова О. Ю. История русского языка. Синтаксис. Морфология : Учеб.-метод. пособ. - Саратов : Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2004. - 62 с.
73. Кубрякова Е. С. О современном понятии термина «концепт» в лингвистике и культурологии // Роль человеческого фактора в языке: сб. науч. трудов, М., 1988.-С. 141-172.
74. Кубрякова Е. С. Когнитивные аспекты процессов деривации. — Фактическое поле языка. Пермь, 1998.
75. Кубрякова Е. С. Концепт // Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, JI. Г. Лузина Краткий словарь когнитивных терминов. - М., 1996. - 245 с. - С. 90-93.
76. Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Екатеринбург - Омск, 1999. - 268 с.
77. Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя: избр. Статьи. Л., 1974. -
285 с
78. Ларин Б. А. Основные принципы «Словаря автобиографической трилогии М. Горького» // Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974. - С. 216.
79. Лежнев А. 3. Проза Пушкина. Опыт стилевого исследования. М.: Изд- во «Худож. лит-ра», 1966. - 264 с.
80. Лилич Г. А. Взаимодействие общенародного и индивидуального в идео-логемах М. Горького (пустой, пустота) // Словоупотребление и стиль писателя. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1995. - С. 30-35.
81. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. Антология под ред. В. П. Нерозняка. - М., 1997. - С. 208-287.
82. Лосский Н. О. Характер русского народа. М.: Ключ, 1990. - 96 с. /репринтное издание 1957 г./
83. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Об искусстве. СПб.: «Искусство - СПБ», 1998. - С. 14-285.
84. Лотман Ю. М. Идейная структура поэмы Пушкина «Анджело» // Пушкин. - СПб., 1995. - С. 237-252.
85. Ляпаева Л. В. Проблема художественного единства в «Сказках об Италии» М. Горького // IX конференция молодых ученых и специалистов Волго- Вятского региона: Тез. докл. 4.1. - Горький, 1989. - С.83.
86. Малышева Е. Г. Идиостиль Владислава Ходасевича (опыт когнитивно-языкового анализа): Дисс. ...канд. филол. наук. - Омск, 1997. - 22 с.
87. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 208 с.
88. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. Пособие. М., 2004.-293 с.
89. Мережковский Д. С. Пушкин с нами. М., 1937.
90. Миллер Л. В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова, 2000. - №4. - С. 39-45.
91. Михеичева Е. А. Максим Горький и Леонид Андреев : к проблеме > творч. связей // Горьковские чтения. 1997 г. : Максим Горький и XX век : материалы междунар. конф. - Н. Новгород : Изд-во ун-та, 1998.
92. Мишанкина Н. А. Метафорические модели лингвистического дискурса // Вестник ТГУ. - № 324. - 2009. - С. 65-67.
93. Моисеева Е. Г. Проблема самоуважения в лирических произведениях А. С. Пушкина // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств, 2009. - 24 с.
94. Орлова О. В. Коммуникативные аспекты лексической репрезентации концепта язык в лирике И. Бродского: Автореф дисс.... канд. филол. наук. Томск, 2002.
95. Павиленис Р. И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. Москва: Мысль, 1983.
96. Пименова М. В. Символы культуры и способы концептуализации внутреннего мира человека (концептуальная метафора дома). // Концепт. Образ. Понятие. Символ: Коллективная монография. Кемерово: 2004. - С. 35-60.
97. Пименова М. В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) // Вопросы когнитивной лингвистики. - Кемерово, 2004, №1. - С. 82-90.
98. Попова 3. Д. Когнитивная лингвистика. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. - М.: Восток-Запад, 2007. - 314 с.
99. Попова 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. - М., 2001. - 192 с.
100. Попова 3. Д. Проблема слова как единицы лексической системы языка / 3. Д. Попова, И. А. Стернин // Лексическая система языка. Воронеж, 1984. - С. 19-26.
101. Поцепня Д. М. Образ мира в слове писателя. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1997.-264 с.
102. Поцепня Д. М. Эстетическое значение слова как семантико¬стилистическая категория // Словоупотребление и стиль писателя. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 1995. 192 с. С. 12-29.
103. Прокофьева Л. П. Звуко-цветовая ассоциативность: универсальное, национальное, индивидуальное. Саратов: ООО Издательский дом «Полиграфия Поволжья», 2007.
104. Проскуряков М. Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация: Автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. СПб., 2000. - 38 с.
105. Проскуряков М. Р. Образ пространства в романе «Идиот»: вертикальная иерархия космоса Ф. М. Достоевского // Русское художественное слово. Многообразие литературоведческих и лингвометодических методов. Тезисы докладов международной конференции, Санкт-Петербург, 3-7 июня 1996 г. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1996. - С. 49-51.
106. Пушкин в XXI веке. Сборник в честь Валентина Семеновича Непомнящего. М.: Русский мир, 2006. - 640 с.
107. Пушкин-критик. М., 1950. - С. 547.
185
108. Рожков В. В. Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких: на материале романа «Трудно быть богом»: Дисс.. канд. филол. наук - Новосибирск, 2007.
109. Савенкова Л. Б. Концепт «судьба» и его реализация в русских пословицах // Язык и национальное сознание. - Воронеж: Изд. ВШУ, 1998.
110. Сергеева Е. В. Интерпретация термина «концепт» в современной лингвистике. М., 2002.
111. Сергеева Е. В. Бог и человек в русском религиозно-философском дискурсе. СПб, 2002.
112. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. М.: Наука, 1988. - 242 с.
113. Слышкин Г. Г. Дискурс и концепт (о лингвистическом подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. научн. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 38-45.
114. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. - 128 с.
115. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Опыт
исследования. М.: «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
116. Степанов Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Языки славянских культур, 2007. - 248 с.
117. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 2001. - С. 58-65.
118. Сукаленко Н. И. Отражение обыденного сознания в образной
языковой картине мира. - Киев: Наукова думка, 1992. - 164 с.
119. Сурат И., Бочаров С. Пушкин: Краткий очерк жизни и творчества.
М.: Языки славянской культуры, 2002.
120. Сутугин С. «Мещане» // Театр и искусство, 1902. - №14. - С. 287—288.
121. Тайлор Э. Б. Первобытная культура: Пер. с англ. - М.: Политиздат, 1989.-573 с.
122. Тарасова И. А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. Саратов: СГУ, 2003. - 280 с.
123. Творчество Максима Горького в социокультурном контексте эпохи. Горьковские чтения. - 2004: Материалы Международной конференции. Нижний Новгород: Издательство нижегородского университета, 2006. - 597 с.
124. Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М., 1988.
125. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки рус. культуры, 1996.
126. Терина С. В. Древнерусский концепт честь и его языковая репрезентация в летописи «Повесть временных лет»: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2007. - 25 с.
127. Фрумкина Р. М. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений - М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 320 с.
128. Фрумкина Р. М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. М.: РГГУ, 1995. -С. 74-117.
129. Ходасевич В. Ф. Колеблемый треножник: Избранное. - М.: Советский писатель, 1991.
130. Хомутова А. Г. Рус. Арх., 1867. - С. 1066.
131. Черненко Л. О. Семантический анализ лексической системы русского языка. М.: МГУ, 1995.
132. Чуковский К. Две души М. Горького. - JL: Изд-во «А.Ф. Маркс», 1924.
133. Чумак О. С. Корреляция концептов «жизнь» и «смерть» в идиостиле Б. JI. Пастернака (На материале романа «Доктор Живаго») : Дисс. ... канд. филол. наук. Саратов: СГУ, 2004. - 156 с.
134. Чурилша Л. Н. «Языковая личность» в художественном тексте. М.: Флинта: Наука, 2006. - 240 с.
135. Чуртина Л. Н. Лексическая структура текстовых фрагментов с прямой речью: На материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: Дисс.... канд. филол. наук. - СПб, 1994. - 166 с.
136. Шмелев А. Д. Функциональная стилистика и моральные концепты // Язык. Культура. Гуманитарное знание: Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М.: Научный мир, 1999. - С. 217-230.
137. Шляхова С. С. «Другой» язык: Опыт маргинальной лингвистики / Перм. гос. полит, ун-т. - Пермь, 2005. — 346 с.
138. Юзовский Ю. «Максим Горький и его драматургия». М.: искусство,
1959.
139. Юшкова Н. А. Концепт «ревность» в художественной прозе Ф. М. Достоевского: лингвокультурологический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003.
140. Язикова Ю. С. Слово в языке Горького: Смысловая структура слова в семантико-стилистической системе писателя. Горький: Волго-Вятск. кн. изд-во, 1985.-175 с.
Язикова Ю. С. Семантическое своеобразие слова в художественной речи. Poznan, 1977. - 74 с.
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб