catalog / HISTORY / General history
скачать файл:
- title:
- Полонский Дмитрий Георгиевич Почитание римского папы Льва I Великого в южно- и восточнославянской традиции XII-XVII вв.
- Альтернативное название:
- Polonsky Dmitry Georgievich Veneration of Pope Leo I the Great in the South and East Slavic tradition of the XII-XVII centuries.
- university:
- Институт славяноведения Российской академии наук
- The year of defence:
- 2019
- brief description:
- Полонский Дмитрий Георгиевич Почитание римского папы Льва I Великого в южно- и восточнославянской традиции XII-XVII вв.
ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
кандидат наук Полонский Дмитрий Георгиевич
Введение
Глава I. Римский папа Лев I Великий в истории христианских конфессиональных движений
§ 1.1. Римский папа Лев I Великий и его христологическая
доктрина. «Leonis Magni Tomus ad Flavianum»
§ I.2. Почитание папы Льва I в Византии: исторический контекст
и литургические практики
§ I.3. Выводы к Главе
Глава II. Исторические особенности практик почитания папы
Льва Великого у южных и восточных славян
§ II.1. Память папы Льва в Энинском апостоле. Место источника
в истории болгарской Церкви X-XII вв
§ II.2. Культ папы Льва I по данным болгарских и сербских
синаксарей и месяцесловов XIII-XIV вв
§ II.3. Памятники гимнографии и практики почитания папы Льва I у южных и восточных славян в XII-XVII вв. в связи с
византийской традицией
§ II.4. Выводы к Главе II
Глава III. Память о папе Льве в славянском историческом
нарративе
§ III.1. Папа Лев как легендарный и исторический персонаж в
проложных и патериковых сказаниях
§ III.2. Отражение культа папы Льва в славянской агиографии
XVII в
§ III.3. Папа Лев в представлении славянских летописцев
§ III.4. Выводы к Главе III
Глава IV. Религиозные отношения в Киевской Руси и создание славянского перевода Томоса папы Льва Великого: анализ
гипотез
§ IV.1. Князь-инок Никола Святоша как инициатор перевода
Томоса («Епистолии») папы Льва
§ IV.2. Деятельность адептов Римской церкви на Руси. Примат
Рима над Константинополем в Древнеславянской Кормчей
§ 1У.3. Антилатинская полемика в Киеве Х1-Х11 вв
§ 1У.4. «Сирийские контакты» Древней Руси
§ 1У.5. Постриг Николы Святоши и служба папе Льву Великому.
Датировка славянского перевода Томоса
§ 1У.6. Выводы к Главе IV
Глава V. Переводчик-комментатор Феодосий «Грек» — создатель
славянской версии Томоса Льва Великого
§ У.1. Деятельность Феодосия «Грека» и управление Киево-
Печерским монастырем в XII в
§ У.2. Феодосий «Грек» и печерский игумен Феодосий II
§ У.3. Образование и статус Феодосия «Грека». Феодосий и Клим
Смолятич
§ У.4. Выводы к Главе У
Глава VI. Комментированный перевод Томоса Льва Великого и
его место в истории славянской книжности
§ УЫ. «Епистолия» Льва Великого в славянской традиции ХУ-
ХУП вв
§ У12. Составитель «Слова о Халкидонском соборе» и его
историческая эрудиция
§ У!3. Выводы к Главе У!
Заключение
Список использованных источников и литературы
Список сокращений
Приложение 1: Перечень рукописных восточнославянских сборников ХУ-ХУП вв., содержащих перевод Томоса и комментарии Феодосия
«Грека»
Приложение II: Публикация источника по Мазуринскому списку («Слово о Халкидонском соборе», предисловие Феодосия «Грека», перевод Томоса папы Льва Великого и послесловие переводчика Феодосия)
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб