Каталог / ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ / Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
скачать файл:
- Название:
- Акбаба Тюлай Глаголы передачи информации как компонент содержания обучения русскому языку в турецкой аудитории
- Альтернативное название:
- Акбаба Тюлай Дієслова передачі як компонент змісту навчання російської у турецької аудиторії
- Краткое описание:
- Акбаба Тюлай Глаголы передачи информации как компонент содержания обучения русскому языку в турецкой аудитории
ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
кандидат наук Акбаба Тюлай
Введение
Глава 1. Естественнонаучный, философский и лингвистический аспекты явления передачи информации
1.1. Понятие информация
1.2. Передача информации в древности
1.2.1. Информация как Знание в учении Сократа
1.2.2. Передача знания в эпоху Возрождения и эпоху Просвещения
1.3. Передача информации в философии и естественных науках нашего времени
1.4. Информация как общенаучная категория в наши дни
1.4.1. Семантическая теория информации
1.5. Передача информации и теория речевых актов
Выводы к главе
Глава 2. Синтагматические особенности глаголов передачи информации
2.1. Моделирование процесса передачи информации
2.2. Словарное и исследовательское представление глаголов передачи информации
2.3. Формирование корпуса глаголов передачи информации. Критерии отбора глаголов
2.4. Классификация глаголов передачи информации по типу языкового значения
2.5. Базовые глаголы словарных толкований глаголов передачи информации
2.6. Метод введения в практику РКИ четырех классов глаголов передачи информации
2.7. Языковые средства обозначения позиций междисциплинарной модели передачи информации
2.7.1. Позиция действия передачи информации
2.7.2. Позиция отправителя информации, обозначенная существительным одушевленным и неодушевленным
2.7.3. Позиция передаваемой информации. Типизация информации
2.7.4. Позиция действия передачи информации с дифференциальными семантическими признаками интерпретация и каузация
2.8. Принципы организации комплексного учебного словаря глаголов передачи информации
2.8.1. Структура словарной статьи
2.8.2. Тип учебного словаря
Выводы к главе
Глава 3. Лингводидактические основы обучения употреблению глаголов передачи информации в турецкой аудитории
3.1. Типология заданий при обучении глагольной лексике и виды контроля в учебных материалах школы МГУ имени М.В. Ломоносова
3.2. Работа над употреблением глаголов передачи информации на уровне А2 обучения РКИ
3.3. Работа над употреблением глаголов передачи информации на уровнях В1, В2 обучения РКИ
3.4. Работа над употреблением глаголов передачи информации на уровне С1 обучения РКИ
3.5. Содержание и описание процесса опытного обучения
3.5.1. Этапы опытного обучения
3.5.2. Контроль знаний и умений турецких учащихся в курсе обучения употреблению глаголов передачи информации (начальный и завершающий)
3.5.3. Результаты начального и завершающего контроля в группах турецких учащихся
3.6. Система упражнений и заданий (СУЗ) на употребление глаголов передачи информации
СУЗ-1 (Обучение употреблению глаголов передачи информации в курсе функциональной лексикологии)
СУЗ-2 (Обучение восприятию и употреблению глаголов передачи информации в рамках аудиокурса)
3.7. Лексические минимумы уровней А2, В1, В2 ТРКИ: представленность глаголов передачи информации
Выводы к главе
Глава 4. Когнитивные особенности турецких учащихся при обучении лексике современного русского языка
4.1. Анализ этноспецифических черт процесса когниции учащихся Турции 2011-2017 гг
4.2. Рабочий конспект урока по отработке учебного материала группы глаголов передачи информации (для турецких учащихся уровней В1, В2 ТРКИ)
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб