Каталог / ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ / Русский язык. Языки народов России
скачать файл: 
- Название:
- ДИСКУРСИВНЫЕ ПАРАДИГМЫ КОНЦЕПТА ЮРОДСТВО КАК САМОБЫТНОГО ФЕНОМЕНА РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
- Альтернативное название:
- Дискурсивні ПАРАДИГМИ КОНЦЕПТУ юродства як самобутній феномен російської КУЛЬТУРИ
- ВУЗ:
- ХАРЬКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. В.Н. КАРАЗИНА
- Краткое описание:
- ХАРЬКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ.В.Н.КАРАЗИНА
На правах рукописи
УДК 811.161.1’42
Маслий Елена Васильевна
ДИСКУРСИВНЫЕ ПАРАДИГМЫ КОНЦЕПТА ЮРОДСТВО КАК САМОБЫТНОГО ФЕНОМЕНА РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
Специальность 10.02.02
русский язык
Диссертация на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Научный руководитель:
Савченко Людмила Ростиславовна,
кандидат филологических наук, доцент
ХАРЬКОВ-2008
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 2
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
4
ВВЕДЕНИЕ
8
ГЛАВА I ФЕНОМЕН ЮРОДСТВА КАК НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ
1.1.Обоснование эпистемологического статуса юродства в контексте различных теорий концепта.
14
1.2.Национальное своеобразие концепта
25
1.3.Ценностная составляющая культурного К как его базовое свойство
29
1.4.Ценностный план представлений о юродстве в русской культуре и русской жизни
33
1.5.Отражение представлений о Ю в русском языке
48
1.6.Понятийная составляющая КЮ (по материалам современных словарных статей)
59
ВЫВОДЫ
62
ГЛАВА II ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ С КОРНЕМ ЮРОД- В СОВРЕМЕННОМ СОДЕРЖАНИИ КЮ
2.1.Современные значения слов с корнем юрод-
65
2.2.Современные значения слов юрод, юродивый
66
2.3.Значения слова юродивый в контекстах соположения /противопоставления как содержательный фрагмент КЮ
81
2.4.Современные значения слов юродство, юродивость, юродствование
92
2.5Новые смысловые планы КЮ в слове юродствовать
98
2.6.Слово юродствующий как имя социального типа
105
ВЫВОДЫ
109
ГЛАВА III ДИСКУРСИВНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ АТТРАКЦИЯ КАК СПОСОБ СУЩЕСТВОВАНИЯ КЮ
3.1.Характер и содержание дискурсивного пространства, связанного с концептом Ю
116
3.2.Осмысление юродства в религиозном дискурсе
119
3.3.Фольклорные тексты в отношении к фигуре юродивого
125
3.4.Опосредованное представление юродивого в паремийном фонде русского языка
129
3.5.Интерпретация юродства в медицинском дискурсе: юродство как психическая ненормальность
133
3.6.Интерпретация феномена юродство в научном и философском дискурсах
135
3.7.Образ и осмысление юродивого в художественном дискурсе
140
3.8.«Интеллигентский» дискурс в отношении к юродству
156
3.9.Интернет как новая сфера бытования КЮ
160
3.10.Смысловые планы Ю в публицистическом виртуальном дискурсе
166
3.11.Представления о юродстве в обыденном дискурсе (по данным лингвистического эксперимента)
170
ВЫВОДЫ
185
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
188
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
194
ВВЕДЕНИЕ
Утвердившаяся в современной лингвистике антропологическая парадигма научного знания обусловила появление лингвокультурологии и когнитивной лингвистики, изучающих взаимоотношения языка и культуры, языка и этноса, языка и народного менталитета, а также языка и когнитивной деятельности человека. Наиболее явно эти взаимоотношения прослеживаются в ментальных образованиях, получивших наименование концептов. В самом общем виде К определяется как «культурно отмеченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-семантическую парадигму» [25,с.94].
Сложная природа К делает его предметом исследования в разных областях научного знания: культурологии, социологии, этнопсихологии, философии познания, культурной антропологии и т.п. Это, в свою очередь, обусловливает формирование междисциплинарной теории К, в рамках которой К осознается по-разному. В ситуации активного становления этой обобщающей теории исследователь концептуальной семантики неизбежно сталкивается с вопросами, не получившими пока теоретической разработки. Поэтому продуктивность результатов исследования того или иного К может определяться новыми представлениями о его природе, дополнительными в отношении к уже существующей теории.
Поскольку язык «обеспечивает лучший доступ к описанию и определению природы К.» (цит. по:[69,с.90]), изучение концептов органически входит в задачи языкознания (см. работы С.А.Аскольдова-Алексеева, Д.С.Лихачева, Н.Д.Арутюновой, Т.В.Булыгиной, А.Д.Шмелева, Е.С.Кубряковой, Р.М.Фрумкиной, Ю.С.Степанова, В.В.Колесова, В.А.Масловой, В.И.Карасика, С.Г.Воркачева и др.). В поле этих исследований попадают как национально-специфические концепты (см. «Константы: Словарь русской культуры» Ю.С.Степанова; «Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь»; «Антология концептов»; работы А.Вежбицкой, Л.А.Ждановой, О.Г.Ревзиной, Е.В.Сафиной и др. [131; 121; 4; 22; 41; 122]), так и универсальные (добро и зло, свой и чужой, счастье, любовь, память, Бог, смерть и т.п.) (см. исследования С.Г.Воркачева, Э.В.Грабаровой, Е.Е.Каштановой, Ю.Т.Листровой-Правды и др. [26; 31; 59; 75]). Отдельно следует назвать украинских исследователей, внесших заметный вклад в концептоведение: Т.В.Радзиевскую, Г.М.Яворскую, А.Е.Ефименко, С.П.Запольских, В.А.Котигоренко, Я.В.Приходу, М.П.Ткачук [117; 160; 40; 46; 68; 115; 137].
В соответствии с современными представлениями, совокупность концептов той или иной культуры отражает специфику мировосприятия носителей языка и соотносится с понятием ментальности как способа видения мира. Концепты, отмеченные этнической спецификой, входят в область, определяющую менталитет нации как множество когнитивных, эмотивных и поведенческих стереотипов [25,с.94]. По мнению ряда исследователей, феномен юродства отражает этноспецифичные особенности русской культуры в целом [30; 108,с.73,133134,151]. Связанный с этим феноменом К также может рассматриваться в качестве национально-специфичного. Вместе с тем, «прикладное» концептоведение, будучи относительно новой областью знания, не охватывает в полной мере национальную концептосферу русской культуры. Одну из таких лакун призвано заполнить данное диссертационное исследование.
В работе делается акцент на избирательном присвоении тому или иному феномену статуса культурного К. Критерием этого может служить его аксиологическая составляющая, предопределяющая место К в ценностной картине мира русской культуры. В свою очередь, концептуальный анализ отдельных фрагментов ценностной картины мира, проявленных в том или ином дискурсе, позволяет выявить формы восприятия, усвоения, интерпретации ценностных установок социального Субъекта.
Актуальность темы диссертационной работы определяется необходимостью осмысления общих теоретических проблем концептоведения, а также содержательной реконструкции неисследованного фрагмента русской языковой картины мира. Определение способов бытования КЮ дает возможность проверить существующие теории К и соотнести их с эпистемологическим полем современной лингвистики. Тем самым теоретическое и практическое значение работы состоит в определении одного из ключевых концептов русской культуры в его языковых и дискурсивных реализациях и в осмыслении того, как целостность концепта поддерживается в истории языка и культуры и как она проявляется в их современном состоянии.
Связь работы с научными программами, планами, темами. Диссертационная работа выполнена в соответствии с общей научной проблемой исследований кафедры русского языка филологического факультета Харьковского национального университета имениВ.Н.Каразина «Русский язык как объект сравнительно-исторического, лингвокультурологического, когнитивного и социолингвистического исследований».
Цель исследования состоит в реконструкции КЮ в единстве его языковых и дискурсивно-семантических репрезентаций, что предполагает решение таких задач:
1)определение эпистемологического статуса КЮ в контексте различных теорий К;
2)обоснование национальной специфики КЮ;
3)реконструкция лексико-семантической парадигмы Ю в русском языке;
4)осмысление дискурсивных особенностей функционирования КЮ.
Объектом исследования является КЮ как мыслительный феномен, реализованный в образной, понятийной, ценностной составляющих К, а также в социокультурных проекциях, предопределенных национально и культурно значимыми коннотациями, образами, ассоциациями, оценками и т.п.
Предметом исследования является концептуальная семантика социального феномена Ю, воплощенная в русском языке и дискурсивном пространстве русской культуры.
Теоретическое значение работы заключается в осмыслении роли дискурсивно-семантической аттракции, интегрирующей К в пространстве языка и в дискурсивном пространстве культуры.
Практическое значение обусловлено тем, что результаты исследования могут быть использованы в учебных целях: в спецкурсах и научных семинарах по лингвистике, лингвокультурологии; в курсах лекций по концептологии; в методике анализа концептуальной семантики; а также в практике концептуального и дискурсивного анализа лингво-культурных явлений.
Методологические основы диссертационного исследования связаны с философскими и теоретическими установками антропологической парадигмы в языкознании. Истоки таких установок восходят к работам ГумбольдтаВ.ф., ПотебниА.А., СепираЭ., УорфаБ., БахтинаМ.М. В контексте диссертационного исследования теоретическую значимость имеют также работы современных лингвистов: АрутюновойН.Д., СтепановаЮ.С., КолесоваВ.В., ВоркачеваС.Г. и др.
В работе в качестве основного метода изучения и описания К используется метод интерпретативного анализа. Этот метод предполагает использование приемов концептуального анализа, включающего экстралингвистический и лингвистический комментарии, экспликацию и дефинирование неявных смыслов, связанных в том числе с внутренней формой слова-репрезентанта. В диссертации используются также методы контекстуального и компонентного анализа языковых составляющих К, широко понимаемого сопоставительного метода[1], социолингвистического эксперимента. Лингвокультурологический подход к исследованию содержания К, осуществленный в работе, позволил показать взаимобусловленность ценностной и языковой семантики в осмыслении Ю современными носителями русского языка.
Для описания лингвистического материала в работе используется терминологический аппарат современной науки, в частности, такие понятия: «концепт», «дискурс», «ценность», «оценка», «картина мира», «стереотип», «аттракция», «апофатизм».
Научная новизна полученных результатов обусловлена тем что в диссертации КЮ впервые реконструируется в единстве языковых, текстовых и дискурсивных репрезентаций, в числе которых рассматриваются и такие их современные формы как интернет- и обыденный дискурсы. Наряду с этим впервые в качестве способа существования К осмысляется процессуальность дискурсивно-семантической аттракции.
Апробация работы. Основные положения и результаты работы представлены на двух международных конференциях: «Потебнянські читання. До 170-річчя від дня народження Олександра Опанасовича Потебні» (Харьков, октябрь 2005г.); «Етнопростір мови та культури: актуальні проблеми етнолінгвістики й лінгвокультурології» (Харьков, октябрь 2007г.) и на V Международном форуме «Дни славянской письменности и культуры» (Луганск, май 2007г.).
Диссертация обсуждалась на заседании кафедры русского языка филологического факультета Харьковского национального университета имениВ.Н.Каразина 27 сентября 2007 года.
Научные положения и материалы исследования отражены в пяти публикациях в специализированных изданиях:
1)МаслийЕ.В. «Душа» и «юродство» как концепты русской культуры//Вісник ХНУ: Сер. Філологія. Х., 2004. Вип.40. №627. С.103106.
2)МаслийЕ.В. Некоторые типологические черты образа юродивого и их реализация в русских народных сказках//Вісник ХНУ: Сер. Філологія. Х., 2005. Вип.46. №707. С.116120.
3)МаслийЕ.В. Ценностная составляющая концепта «юродство» как самобытного феномена русской культуры//«Ученые записки ТНУ им.В.И.Вернадского. Серия: Филология». Симферополь, 2007. Т.20 (59), №1. С.354360.
4)МаслийЕ.В. Современные значения слова юродивый в содержании концепта «юродство»//«Вісник ЛНПУ ім.Тараса Шевченка: Філологічні науки». Луганськ, 2007. Ч.1. №11 (128). С.4854.
5)МаслийЕ.В. Значения слова юродивый в контекстах соположения как содержательный фрагмент концепта «юродство»//Вісник ХНУ: Сер.Філологія. Х., 2007. Вип.50. №765. С.2024.
Структура работы определяется основной целью и задачами исследования и включает введение, три главы, заключение, список использованной литературы (количество позиций 200). Материал исследования составили около 1600 фрагментов из текстов религиозного, художественного, научного, медицинского и публицистического дискурсов; а также материалы лингвосоциологического опроса 100 информантов.
В тексте диссертации в качестве иллюстративного материала использовано (полностью или фрагментами) 340 контекстов, в том числе примеры из национального корпуса русского языка. Объем текста диссертации составляет 193с.
[1] Материал диссертационного исследования сопоставляется с данными других наук: истории, культурологии, психологии, литературоведения.
- Список литературы:
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Обобщая основания для присвоения Ю статуса национального лингвокультурного К, отметим, что в пространстве культуры апофатического типа, какой является русская культура, юродивый не случайно выступает «центральной фигурой русской святости». Подобная соприродность «русского» и «юродивого» как национального и социального типов объясняется, в частности, включенностью разных форм антиповедения в русскую жизнь; национально-специфическими свойствами «русской души» в их отношении к российскому культурному архетипу; архетипическими свойствами образа юродивого в русском культурном континууме. Все это обусловило органическое приятие Ю русской культурой.
Можно констатировать, что Ю входит в сферу концептуальной продуктивности осмысления действительности, органично соотносится с природой фикционального дискурса, привносящего в жизнь человека креативную составляющую; плодотворно изучается с разных точек зрения в различных научных концепциях.
Динамика социокультурных изменений превращает Ю из религиозного явления в явление духовной культуры, определяющее ее национальное своеобразие. Фигура исторического юродивого в различных осмыслениях многогранно предстает в текстах культуры. Многообразие этих вариантов формирует единую парадигму ценностной составляющей рассматриваемого явления, что является основанием для присвоения феномену Ю статуса культурного К. Аксиологическая значимость Ю позволяет говорить о нем как об одном из ключевых К русской культуры, имманентном ее феноменальным свойствам. Примечательно, что слова с корнем юрод- встречаются в основном именно в русском языке, диахронный срез которого обнаруживает достаточно большое количество их синонимов. Это указывает на важность соответствующего понятия для русского языкового сознания. Изначальная парадоксальность феномена Ю органически связана с энантиосемичностью слов, входящих в семантическое поле КЮ. В современном русском языке семантика почти всех этих слов сдвинута в сторону негативной этической оценки. Это объясняется тем, что в контексте исчезновения живого переживания феномена юродства Христа ради происходит профанация ценностных смыслов КЮ. На современное словоупотребление слов, вербализующих КЮ, влияет также живая внутренняя форма слова юрод, обосновывающая его связь с уродством, что создает соответствующее ассоциативно-образное представление и, экспрессивно окрашивая лексическое значение, формирует устойчивые коннотации. Этимология слова юрод связывает его значение с семантикой отклонения от нормы.
На современном этапе развития культуры феномен Ю, утратив свою целостность, ассоциируется прежде всего с определенным типом поведения, а не с религиозным явлением. Своеобразие КЮ обусловлено неопределенностью денотатов представляющих его слов. Последнее связано с исчезновением из реальной жизни фигуры юродивого Христа ради. Этой особенностью определена и диффузность концептуальных смыслов КЮ. В связи с этим слова с корнем юрод- наряду с традиционными значениями выявляют широкий спектр современных смыслов.
Итоги лингвистического анализа иллюстрируют философскую метафору «мерцания смысла», используемую для описания сложных семантических феноменов. Многогранность К обеспечивается семантическим комплексом контекстуально актуализированных смысловых компонентов. В силу этого появляется возможность представления КЮ как неодномерного соотношения «мерцающих сем». Перечень семантических компонентов, актуализированных в словах данной лексико-семантической парадигмы в разных контекстах, в совокупности позволяет представить некий инвариант рассматриваемого К.
Ю как тип поведения аксиологически амбивалентно и с точки зрения нормы соотносится с крайними полюсами нормативной шкалы. Нормативный аспект смыслов, связанных с КЮ, иллюстрирует относительность нормы как таковой. «Ненормативность» поведения юродивого в свою очередь создает эффект остранения, позволяющий русскому человеку выделять в потоке жизни существенно важное, значительное, серьезное. Этим может быть объяснен современный интерес к феномену Ю, а также к разным видам девиантного поведения, именуемого словами с корнем юрод- и их синонимами.
Семантический анализ контекстов соположения слов юродивый, юродство с другими словами показал, что глубинные семантические связи слов актуализируются аттрактивной смыслопорождающей процессуальностью, которая обеспечивает целостность смыслов в их образных проекциях. Эти фрагменты текстов показывают, что современные смыслы Ю не заданы как нечто определенное, а каждый раз создаются по-новому в широком интерпретационном контексте. Выявленные ряды сопоставлений продемонстрировали богатейший смысловой и аттрактивный потенциал слов с корнем юрод-. Невозможность их однозначной интерпретации обусловлена диффузностью значений этих слов и наличием в ряде случаев сложного семантического комплекса, характеризующего их смысловой потенциал. Кроме того, семантическая аттракция предопределяет появление у названных слов новых оценочных значений или же новых коннотаций.
Отнесение Ю к определенному типу поведения приводит к видоизменению денотата соответствующих слов и расширению понятия Ю. Акцентуация той или иной поведенческой особенности юродивого на значимом фоне семантики всего К инициирует применение номинаций юродивый, юродство не по отношению ко всему семантическому комплексу Ю, а по отношению к его ситуативно выделенным фрагментам. Аргументом в пользу этого утверждения является то, что практически каждый из актуализированных семантических компонентов, употребленных не в собирательном значении, представляет собой отдельный фрагмент характеристики исторического юродивого Христа ради. В этом видится семантическая преемственность значений, их генетическая взаимосвязь. Итак, главным в семантике КЮ является обозначение типа поведения, означенного словом юродивый, но отсылающего к отдельной черте поведения человека, а не ко всей совокупности характеризующих это ценностно значимое поведение черт. Динамика изменений приводит к тому, что в семантической структуре КЮ на смену конъюнкции в содержании значений приходит дизъюнкция, секуляризирующая ценностно значимый план поведения юродивого. Это проявляется в прагматических коннотациях соответствующих слов, одной из разновидностей которых становится негативная оценка как знак интеллектуального превосходства говорящего.
Наши наблюдения подтверждают теоретические представления В.В.Колесова о стадиях развития К, который последовательно является в образе, в понятии и в символе. КЮ утрачивает как образную синкретичность, так и понятийную определенность, приближаясь к тому, что может быть названо символом культуры, давая тем самым начало новому витку развития словесных смыслов. Это положение иллюстрируют концептуальные смыслы Ю, реализованные в пространстве публицистического дискурса. Они демонстрируют, что актуализированные семантические компоненты отличаются более высоким уровнем абстрактности по отношению к традиционному словоупотреблению, т.е. максимальной степенью отстраненности от феномена, сохраняющей тем не менее связь с его спецификой.
Анализ контекстно обусловленных значений слов, формирующих лексико-семантическую парадигму КЮ, показал значимость дискурса, в рамках которого реализуется тот или иной текст. Контекстуальный смысл каждого из анализируемых слов оказывается дискурсивно обусловленным. Подобная обусловленность предопределена тем, что феномен Ю осмысляется разными типами сознания, чем обосновывается вариативность дискурсивных проекций КЮ. На современном этапе развития культуры Ю в традиционном или модифицированном виде осмысляется в пространстве религиозного, научного, художественного, интернет-, публицистического и обыденного дискурсов. Онтологически эти концептуальные смыслы связаны с фольклорным и «интеллигентским», опосредованно с медицинским дискурсами.
Осмысление дискурсивной актуализации различных смысловых планов КЮ позволяет утверждать, что дискурсивно-семантическая аттракция, обеспечивая дискурсивное транспонирование концептуально значимых смыслов, выступает как гарантия смысловой целостности К. Это значит, что глубинные семантические связи разных слов актуализируются сложным взаимоотношением смыслов, которое обеспечивает целостность существования К в языке и культуре.
Сама по себе возможность такой объемной транспозиции наделяет дискурсивно-семантическую аттракцию основополагающей значимостью в качестве способа существования К и является его феноменальным свойством. В свою очередь, именно концептуальная природа того или иного семантического комплекса предопределяет его широкую и актуальную полидискурсивность, размыкающую соответствующее понятие в общем поле культуры.
При этом семантическое ядро К не является неизменным. Его содержание предопределяет та или иная социокультурная доминанта. В религиозном дискурсе эта доминанта связана с юродством Христа ради, в фольклорном с парадоксальностью, «глупостью» особого рода, неявной установкой на ценностное переструктурирование мира, в рамках медицинского дискурса с психической ненормальностью юродивого. Доминанта научного и философского дискурсов обусловлена осмыслением Ю не только как религиозного, но и как социального феномена и может быть определена в качестве главного итога научного познания репрезентативной культурной модели Ю. В художественном дискурсе на основе семантической аттракции происходит максимальное расширение понятия Ю и продуцирование целого спектра новых концептуальных смыслов. Однако этот тип дискурса по своей природе исключает выделение смысловой доминанты. Интернет, как новая форма коллективной памяти, позволяет интегрировать в единое целое дискурсивные модификации К. Эти модификации в режиме аттрактивного взаимодействия расширяют смысловой объем КЮ, но также не предполагают выделения доминантного смысла. Будучи диффузным, коллективное обыденное сознание отражает практически все концептуальные смыслы, обусловливающие понимание Ю в пространстве культуры. Тем не менее, интерпретация Ю в обыденном дискурсе позволяет выделить смысловую доминанту. Ее выражают два основных значения: умственная неполноценность как природное качество и связь Ю с нормой как таковой. Главной особенностью публицистического дискурса является окказиональная интерпретация концептуальных смыслов, в которых проявляется максимальная степень отстраненности от феномена Ю при сохранении связи с его спецификой. В социокультурной динамике типы дискурсов замещают друг друга. Поэтому дискурсивно-семантическая аттракция, с одной стороны, выявляет смену разных планов актуализованных в различных дискурсах смысловых доминант. С другой стороны, в синхронии дискурсивные планы дополняют друг друга, взаимодействуя и сосуществуя в пространстве культуры в целом на основе дискурсивной аттракции. Это положение подтверждает разброс концептуальных смыслов в обыденном сознании, опыт которого закрепляет виртуальный дискурс. Таким образом, на уровне дискурсивных практик в общем концептуальном пространстве обнаруживается изменение доминантных смыслов К (центр периферия). На уровне К как уникального смыслового целого наблюдается аттрактивное взаимодействие составляющих его смыслов, их расширение и неизбежная в связи с этим диффузность их соотношений.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. АверинцевС.С. Бахтин и русское отношение к смеху// От мифа к литературе: Сборник в честь 75-летия Е.М.Мелетинского М., РГГУ, 1993. С.341345.
2. Адо П. Духовные упражнения и античная философия. М.; СПб.: Изд-во «Степной ветер»; ИД «Коло», 2005. С.215226.
3. АлефиренкоН.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания, культуры. М.: Academia, 2002. 394с.
4. Антология концептов / Под ред. В.И.Карасика, И.А.Стернина. М.:Гнозис, 2007. 512с. Библиогр.: в конце статей.
5. АпресянЮ.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания// Вопросы языкознания. 1995. №1. С.3766.
6. АраповаН.С. Этимон// Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. ЯрцеваВ.Н. М.:Советская энциклопедия, 1990. С.597.
7. АрутюноваН.Д. Метонимия// Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. ЯрцеваВ.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. С.300301.
8. АрутюноваН.Д. От редактора// Логический анализ языка: Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов: Сб. статей / Отв.ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Наука, 1989. С.330.
9. АрутюноваН.Д. Феномен второй реплики, или о пользе спора// Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста: Сб. статей / Отв.ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Наука, 1990. С.175190.
10. АрутюноваН.Д. Язык и мир человека 2-е изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999. XV, 896с. (Язык. Семиотика. Культура). Библиогр.: в конце глав.
11. АскольдовС.А. Концепт и слово// Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология / Под общ.ред. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997. С.267279.
12. БарановА.Н. Внутренняя форма как фактор организации значения дискурсивных слов// Труды международного семинара «Диалог 98» по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Казань, 1998. Т.1. С.3341.
13. БахтинМ.М. Язык в художественной литературе// Собр. соч.: В 7т. М.: Русские словари, 1997. Т.5: Работы 1940-хначала 1960-х годов. С.287297.
14. БахтинМ.М. Творчество Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. 2-е изд. М.: Худож. л-ра, 1990. 543с.: ил. Библиогр.: в подстроч. примечаниях.
15. БеленсонЕ. О юродстве во Христе // «Путь». Орган русской религиозной мысли / под ред.Н.А.Бердяева. 1927. № 8.
16. Бердяев Н.А. Истоки и смысл русского коммунизма. Репринт.воспроизведение. М.: Наука, 1990. 224с. Библиогр.: в подстроч. примечаниях.
17. БибихинВ.В. Язык философии. 2-е изд., испр. и доп. М.: Языки славянской культуры, 2002. 416с.
18. Бодуэн де КуртенэИ.А. Подробная программа лекций в 1876 1877 учебном году // И.А.Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию: в 2т. М.: Изд-во АН СССР, 1963.Т.1. С.88107. Библиогр.: с.377381.
19. БорисоваМ.Б. Концепт «чудак» в художественном мире М.Горького// Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения: Мат-лы Междунар. науч.-метод. конф. СПб: Союз, 2001. С.362370.
20. БудовницИ.У. Юродивые Древней Руси// Вопросы истории религии и атеизма: Сборник статей. М.: Наука, 1964. Т.XII. С.170196.
21. БулыгинаТ.В., ШмелевА.Д. Лексический состав русского языка как отражение «русской души»// Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С.481492.
22. ВежбицкаяА. Русский язык// Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. С.3385. Библиогр.: в конце глав.
23. ВиноградовВ.В. Основные типы лексических значений слова // ВиноградовВ.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. М.: Наука, 1977. C.162192. Библиогр.: с.301304.
24. Внутренняя форма// Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. ЯрцеваВ.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. С.8586.
25. ВоркачевС.Г. Методологические основания лингвоконцептологии// Теоретическая и прикладная лингвистика: Межвузовский сборник научных трудов. Воронеж, 2002. Вып.3. Аспекты метакоммуникативной деятельности. С.7995.
26. ВоркачевС.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004. 236с. Библиогр.: с.222235.
27. ГакВ.Г. Лексическое значение слова// Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. ЯрцеваВ.Н. М.: Советская энциклопедия, 1990. С.261263.
28. ГаспаровБ.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: «Новое литературное обозрение», 1996. 352с. Библиогр.: в подстроч. примечаниях.
29. ГачевГ. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.: Издат. группа «Прогресс»«Культура», 1995. 480с. Библиогр.: с.478480.
30. ГоричеваТ. Об обновленчестве, экуменизме и «политграмотности» верующих. Взгляд русского человека, живущего на Западе. Сатисъ, СПб, 1997 [Эл. ресурс] // Режим доступа: http://www.wco.ru/biblio/books/gorich1/. Загл. с экрана.
31. ГрабароваЭ.В. Лингвокультурологические характеристики концепта «смерть»// Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград: Перемена, 2001. С.7178.
32. ГригорьевВ.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. М.: Наука, 1979. 343с. Библиогр.: с.305337.
33. ГумбольдтВ.фон. Характер языка и характер народа// ГумбольдтВ.фон. Язык и философия культуры М.: Прогресс, 1985. С.148156. (Языковеды мира). Библиогр.: в примеч. с.424439.
34. ДальВ.И. Пословицы русского народа. Сборник В.И.Даля: В 3т. М.: Русская книга; М.: Полиграфресурсы, 1998. Т.2. 704с. (Живое русское слово).
35. ДубровскийД.И., ЧерносвитовЕ.В. К анализу структуры субъективной реальности (ценностно-смысловой аспект) // Вопросы философии. 1979. №3. С.57 69.
36. ЕвсюковаТ.В. Лингвокультурологическая концепция словаря культуры: Автореф. диссд-ра филолог. наук. Нальчик, 2002. 42с.
37. ЕрмаковаО.П. Концепт «безумие» с точки зрения языка// Логический анализ языка: Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка: Сб. статей / Отв.ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003. С.108116. Библиогр. в конце статей.
38. ЕрмолинЕ. Русская культура. Персоналистская парадигма образовательного процесса [Эл. ресурс] // Библиотека Гумер: Культурология. Режим доступа: www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Ermol/intro.php. Загл. с экрана.
39. ЕсауловИ.А. Юродство и шутовство в русской литературе// Литературное обозрение. 1998. № 3. С.109112.
40. ЄфименкоО.Є. Концепт «степ» в українськiй мовi: словникова, текстова i психолiнгвiстична парадигма: Автореф. дис. ... канд. фiлол. наук. Х., 2005. 19с.
41. ЖдановаЛ.А., РевзинаО.Г. «Культурное слово» милосердие// Логический анализ языка: Культурные концепты: Сб. статей / Отв.ред. Н.Д.Арутюнова М.: Наука, 1991. С.5661. Библиогр.: в конце статей.
42. ЖивовВ.М., ИвановС. А. Материалы к программе [Эл. ресурс] // Библиотека Я.Кротова. Режим доступа: http://www.krotov.info/spravki/temy/yu/yurodstvo.html. Загл. с экрана.
43. ЗаборовськаС.В. Особливості віртуального дискурсу в просторі інтернету (на прикладі інтернет-щоденників): Дис. канд. філол. наук. Х., 2006. 204с. Библиогр.: с.198217.
44. ЗабужкоО.С. Шевченків міф України: Спроба філософського аналізу. 2-ге вид., випр. К.: Факт, 2001. 159с. Библиогр.: в подстроч. примечаниях.
45. Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур, 2006. 672с. (Studia philologica). Библиогр.: с.635671.
46. ЗапольскихС.П. Концепт «козацтво» в iсторичному дискурсi: перекладознавчий аспект: Автореф. дис. ... канд. фiлол. наук К., 2005. 20с.
47. ЗацепинК.А., СаморуковИ.И. Эпистемологический статус концепта// Графомания: Словарь литературоведческих терминов [Эл. ресурс] / Экспериментальная группа Lib-Ra; ред. РудневЮ.Б. Киев, 20012005 // Режим доступа: http://slovar.lib.ru/dictionary/grafomania.htm. Загл. с экрана.
48. ЗеньковскийВ.В. История русской философии [Эл. ресурс] // Режим доступа: htpp://www.philosophy.ru/library/zenk/01.html. Загл. с экрана.
49. ЗусманВ.Г. Концепт в культурологическом аспекте// Межкультурная коммуникация: Учеб. пособие. Н.Новгород: Деком, 2001. С.3853.
50. ИвановС.А. Блаженные похабы: Культурная история юродства / Рос. Академия наук. Ин-т славяноведения. М.: Языки славянских культур, 2005. 448с. (Studia historica). Цв. вклейка после с.256. Библиогр.: с.385429.
51. ИвановС.А. Византийское юродство. М., Межд. отнош. 1994. 238с. Библиогр.: с. 192220.
52. Ильин И.А. Духовный смысл сказки// Литература в школе. 1992. №1. С.211.
53. ИльинИ.А. О революционном кризисе наших дней// ИльинИ.А. Кто мы? О революции. О революционном кризисе наших дней. М.: Русская книга, 2001. С.147176.
54. ИсуповК.Г. Лик лицо личина// Культурология. XX век. Энциклопедия / Отв.ред. Л.Т.Мильская. СПб.: Университетская книга; СПб.: «Алетейя», 1998. Т.1: АВ. с.403405.
55. ИсуповК.Г. Танатология// Культурология. XX век. Энциклопедия / Отв.ред. Л.Т.Мильская. СПб.: Университетская книга; СПб.: «Алетейя», 1998. Т.2: МЯ. С.245246.
56. ИсуповК.Г. Чары троянского наследия: Лев Толстой в пространствах приязни и неприятия [Эл. ресурс] // Режим доступа: http://russianway.rchgi.spb.ru/Tolstoy/isupov.html. Загл. с экрана.
57. КарасикВ.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., Гнозис, 2004. 390с. Библиогр.: с.365390.
58. КарауловЮ.Н. Русский язык и языковая личность / Отв. ред. чл.-кор. Д.Н.Шмелев. М., Наука, 1987. 263с. Библиогр.: в подстроч. примечаниях.
59. КаштановаЕ.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта любовь (аспектный анализ): Автореф.дисканд. филол. наук. Екатеринбург, 1997. 23с.
60. КиреевА.Ф. Юродивый Иван Яковлевич Корейша. М.: Тип. Полякова, 1898. 95с.
61. КовалевскийИ. Юродство о Христе и Христа ради юродивые восточной и русской церкви: Исторический очерк и Жития сих подвижников благочестия. М.: Светлячок, 1996. 284с.: ил. Репринт. изд.: М.: изд. Ступина, 1902.
62. КолесовВ.В. Древняя Русь: Наследие в слове: В 5 кн. СПб.:Филологический ф-т С-ПбГУ, 2000. Кн.1: Мир человека. 326c. (Филология и культура). Библиогр.: с.309318.
63.
- Стоимость доставки:
- 125.00 грн