Помаролли Джорджа Культурно-специфические и универсальные компоненты русской пищевой метафоры в сопоставительном, лингвокультурологическом и лексикографическом аспектах




  • скачать файл:
  • Название:
  • Помаролли Джорджа Культурно-специфические и универсальные компоненты русской пищевой метафоры в сопоставительном, лингвокультурологическом и лексикографическом аспектах
  • Альтернативное название:
  • Pomarolli George Cultural-specific and universal components of Russian food metaphor in comparative, linguocultural and lexicographic aspects
  • Кол-во страниц:
  • 196
  • ВУЗ:
  • ТОМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
  • Год защиты:
  • 2021
  • Краткое описание:
  • Помаролли Джорджа Культурно-специфические и универсальные компоненты русской пищевой метафоры в сопоставительном, лингвокультурологическом и лексикографическом аспектах
    ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
    кандидат наук Помаролли Джорджа
    ВВЕДЕНИЕ

    1 ПИЩЕВАЯ МЕТАФОРА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВОКОГНИТИВНОГО И ЛИНГВОКУЛЬТРУРОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

    1.1 Понятие пищевого кода культуры

    1.2 Средства репрезентации пищевого кода культуры в свете теории образного строя языка

    1.2.1 Образная лексика с мотивирующей кулинарной семантикой

    1.2.2 Фразеология, транслирующая кулинарные образы

    1.3 Концептуальная метафора пищи в свете когнитивной теории метафоры: универсальные аспекты метафорического мышления

    1.4 Пищевая метафора в свете теорий межъязыковой образности, межкультурной коммуникации и культурного трансфера

    1.5 Выводы по главе

    2 УНИВЕРСАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ РУССКОЙ ПИЩЕВОЙ МЕТАФОРЫ

    2.1 Универсальные компоненты русской пищевой метафоры на фоне итальянской

    2.2 Общекультурные и культурно-специфичные компоненты русской пищевой метафоры

    2.2.1 Общекультурные и культурно-специфичные компоненты метафоризации образа зерна в русском и итальянском языках

    2.2.2 Общекультурные и культурно-специфичные компоненты метафоризации образа хлеба в русском и итальянском языках

    2.3 Выводы по главе

    3 КОНЦЕПЦИЯ «СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ РУССКОЙ И ИТАЛЬЯНСКОЙ ПИЩЕВОЙ МЕТАФОРЫ»

    3.1 «Сопоставительный лингвокультурологический словарь русской и итальянской пищевой метафоры» в контексте современной лексикографии

    3.1.1 Линвгокультурологическая лексикография

    3.1.2 Контрастивная лексикография и место «Сопоставительного лингвокультурологического словаря русской и итальянской пищевой метафоры» в типологии сопоставительных словарей

    3.2 Макроструктура «Сопоставительного лингвокультурологического словаря русской и итальянской пищевой метафоры»

    3.3 Структура словарных статей и система помет «Сопоставительного лингвокультурологического словаря русской и итальянской пищевой метафоры»

    3.4 Образцы словарных статей лексико-фразеологических гнезд

    3.4.1 Список условных сокращений и символов

    3.4.2 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной МУКА / FARINA

    3.4.3 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной ТЕСТО / PASTA

    3.4.4 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной 0 / MACCHERONE

    3.4.5 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной 0 / GNOCCO

    3.4.6 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной МОЛОКО /LATTE

    3.4.7 Лексико-фразеологическое гнездо с вершиной МЯСО / CARNE

    3.5. «Сопоставительный лингвокультурологический словарь русской и итальянской пищевой метафоры» как средство межкультурной коммуникации и

    культурного трансфера

    3.6 Выводы по главе

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

    ПРИЛОЖЕНИЕ А. ФРАГМЕНТ «СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ РУССКОЙ И ИТАЛЬЯНСКОЙ ПИЩЕВОЙ МЕТАФОРЫ»
  • Список литературы:
  • -
  • Стоимость доставки:
  • 230.00 руб


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ И АВТОРЕФЕРАТЫ

ГБУР ЛЮСЯ ВОЛОДИМИРІВНА АДМІНІСТРАТИВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРАВОПОРУШЕННЯ У СФЕРІ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОХОРОНИ ВОДНИХ РЕСУРСІВ УКРАЇНИ
МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА