НАВЧАННЯ МАЙБУТНІХ ЕКОНОМІСТІВ ДІЛОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ З ВИКОРИСТАННЯМ ІНТЕРНЕТ-РЕСУРСУ :



Назва:
НАВЧАННЯ МАЙБУТНІХ ЕКОНОМІСТІВ ДІЛОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ З ВИКОРИСТАННЯМ ІНТЕРНЕТ-РЕСУРСУ
Тип: Автореферат
Короткий зміст:

 

ОСНОВНИЙ ЗМІСТ ДИСЕРТАЦІЇ

 

У вступі обґрунтовано актуальність теми, сформульовано мету, завдання, об’єкт, предмет, методи дослідження, розкрито наукову новизну і практичне значення роботи, подано дані щодо апробації й упровадження одержаних результатів та структуру роботи.

У першому розділі «Теоретичні засади навчання студентів ЕС ділової англійської мови з використанням Інтернет-ресурсів» схарактеризовано сучасний стан навчання ділової англійської мови студентів економічних спеціальностей, розкрито сутність і дидактичний потенціал ресурсів Інтернету, виокремлено принципи їх добору та використання для навчання студентів ЕС ділової англійської мови.

У ході дослідження було вивчено вимоги чинних нормативних освітніх документів щодо підготовки з іноземної мови спеціалістів економічного профілю. Було встановлено, що відповідно до вимог сьогодення, діяльність спеціалістів економічного профілю, зокрема майбутніх фахівців з міжнародної економіки та менеджменту зовнішньоекономічної діяльності, передбачає інтенсивну комунікативну діяльність англійською мовою на міжнародному рівні засобами сучасних інформаційних технологій. Аналіз  визначених в ОКХ (освітньо-кваліфікаційна характеристика) та ОПП (освітньо-професіна програма) професійних вимог, показав, що специфіка майбутньої професійної діяльності студентів ЕС вимагає формування в них професійно-орієнтованої іншомовної комунікативної компетенції, насамперед, в усному діловому мовленні, що має виступати основним видом навчальної діяльності.

Проте, аналіз існуючої практики навчання студентів економічних спеціальностей ділової англійської мови та методичних підходів виявив, що вони не забезпечують оптимізації цього процессу та не враховують нової специфіки професійної діяльності студентів ЕС, а саме необхідності пошуку, аналізу і використання англомовних ресурсів мережі Інтернет для інформаційної підтримки ділового спілкування.

Проведений теоретичний аналіз методичної, педагогічної, психологічної і лінгвістичної літератури дозволив визначити важливий напрям оптимізації та інтенсифікації процесу навчання. Це – побудова методики навчання ділової англійської мови на основі використання методів активізації пізнавальної і навчальної діяльності студентів із застосуванням техніко-дидактичних властивостей сучасних навчальних та інформаційних ресурсів Інтернету у форматі змішаного навчання (blended lea
ing). Вивчення можливостей Інтернету з позиції їх використання в навчанні студентів ЕС ділової англійської мови дозволяє визначити його навчальні та інформаційні ресурси.

За змістом навчальні ресурси Інтернету це методично обгрунтована система, розроблена фахівцями в галузі навчання ділової англійської мови на основі текстового, аудіо та візуального матеріалу, що розташований у мережі Інтернет і спрямований на формування у студентів ЕС комунікативно-мовленнєвих навичок, розвиток умінь усного та писемного ділового англомовного спілкування. У ході дослідження було встановлено, що в навчанні ділової англійської мови ці ресурси доцільно використовувати з метою формування у студентів лінгвістичної і формально-логічної складової професійно-орієнтованої іншомовної комунікативної компетенції. Інтенсифікація навчання ділової англійської мови в цьому випадку досягається завдяки роботі студентів у штучному електронному інтерактивному іншомовному мультимедійному середовищі.

Змістом інформаційних ресурсів Інтернету є автентичний текстовий, аудіо та візуальний матеріал з різних тем, поданий англійською мовою і розташований у мережі Інтернет. Використання інформаційних Інтернет-ресурсів для інформаційної підтримки під час організації навчального процесу у формі ділових ігор і виконання проектних завдань забезпечує роботу студентів у природному електронному іншомовному інтерактивному середовищі, що постійно оновлюється.

Організація навчання ділової англійської мови студентів ЕС з використанням Інтернет-ресурсів передбачає: 1) дискусію з теми, що буде вивчатися; 2) вивчення й опрацювання лексичного матеріалу; 3) проведення ділових ігор з використанням відпрацьованого лексичного матеріалу; 4) ділову гру з пошуком, вилученням, обробкою професійно значущої інформації в Інтернеті; 5) проектну роботу, що передбачає спілкування студентів між собою та з викладачем у мережі Інтернет із залученням англомовної інформації Інтернет-ресурсу.

Використання Інтернет-ресурсів на всіх етапах навчання відбулося за такими принципами: адаптивність; навчання за принципом занурення; активна індивідуальна робота студентів у штучному та природному іншомовному електронному середовищі; планування, контроль та рефлексія індивідуальної роботи; врахування ергономічних особливостей взаємодії людини і комп’ютера під час роботи в електронному середовищі. Принципами добору сайтів із мережі Інтернет для використання в навчальному процесі є: достовірність змісту інформації на сайті за автором і за часом; лінгвістична коректність; змістовність; технічні можливості роботи з сайтом; позиціювання сайту пошуковими системами.

У другому розділі «Методика навчання майбутніх економістів ділової англійської мови з використанням Інтернет-ресурсів» визначено цілі і зміст професійно-орієнтованого навчання майбутніх економістів ділової англійської мови, подано модель організації цього процесу і комплекс вправ, що забезпечив її реалізацію.

Відповідно до галузевих стандартів і нормативних вимог щодо навчання майбутніх економістів ділової англійської мови було доповнено кінцеву мету цього процесу, а саме: формування у студентів інформаційно-комп’ютерного компоненту іншомовної комунікативної компетенції в галузі ділового спілкування, що передбачає вільне користування англомовними засобами сучасних інформаційно-комп’ютерних технологій для спілкування, надання, знаходження, вилучення й обробку іншомовної професійно значущої інформації. Оволодіння згаданим компонентом відбувалось у нерозривній єдності з оволодінням студентами іншими компонентами іншомовної комунікативної компетенції.

Отже, навчання студентів економічних спеціальностей ділової англійської мови з використанням Інтернет-ресурсів за експериментальною методикою мало дві цілі: 1) інтенсифікація розвитку англомовних мовленнєвих умінь студентів; 2) розвиток умінь користування англомовними засобами інформаційно-комп’ютерних технологій для навчальних і професійних цілей.

Уточнення кінцевої мети навчання ділової англійської мови майбутніх економістів стало підґрунтям для визначення змісту навчання з використанням Інтернет-ресурсів. Він висвітлювався у 9 темах: Types of business organizations, Company Structure, Telephoning, Getting the job, Presentations, Business meetings, Business plan, Rapport building. Networking. Socializing, Negotiations. Усі теми увійшли до розробленого експериментального комп’ютерного практикуму «Efficient Business Communication» з курсу «Ділова англійська мова», для опрацювання якого було рекомендовано 30 сайтів. Вони містили навчальні й інформаційні ресурси, автентичні інтерактивні текстові, аудіо- та відео матеріали, що використовувалися для організації аудиторної і позааудиторної роботи студентів.

В основу методики була покладена модель, відповідно до якої на першому, підготовчому етапі, актуалізувалися знання студентів з теми, що вивчається (Step 1.1). Надалі відібрані навчальні Інтернет-ресурси використовувалися для ознайомлення студентів з новим лексичним і граматичним матеріалом у контексті мовленнєвої ситуації та виконання окремих мовленнєвих дій за зразком або правилом для зняття лексичних труднощів шляхом семантизації нових лексичних одиниць, їх дефініції або тлумачення (Step 1.2.).

На другому, стандартизуючому етапі моделі (Step 2), використано ділові ігри звичайної і підвищеної предметної складності, у межах яких передбачено опрацювання студентами відібраних викладачем інформаційних ресурсів Інтернету для виконання комунікативних завдань.

На третьому, ситуативному етапі (Step 3), студенти виконували проектне завдання, самостійно здійснюючи аналітичне опрацювання англомовної інформації з мережі Інтернет і представляли результати своєї роботи для загального обговорення.

Кожен етап моделі відображений у практикумі, забезпечений відповідними вправами, організованими в комплекс. Нижче наведені приклади з цього комплексу вправ.

1 етап (підготовчий). Step 1.1. ( Приклад із теми Negotiations).

Вправа 1. Тип – умовно-мовленнєва, рецептивно-продуктивна. Практична мета: виявити й актуалізувати знання студентів з теми, що вивчається.

Завдання: Negotiation is a life skill. We all negotiate all the time, at work, at home and as a consumer. At any level or stage of business, you will have to negotiate with your managers, colleagues, or customers. For some people it seems easy, but for others it is a source of conflict to be resisted and avoided if possible. Effective negotiation yields the ultimate rewards in terms of the best deal for contracts, salaries and other business transactions or activities.

Task: Before you read on, discuss the following questions in a group of 4-5 students and report your findings to the class:

1. In what situation do you negotiate in your everyday life?

2. What makes your negotiation successful?

3. What makes a good negotiator?

4. What are key points in negotiations?

Step 1.2. (Приклад із теми Business meetings) робота з навчальними ресурсами Інтернету.

On-line урок, що аналізується, складається з 5 розділів, які співвідносяться із типовими комунікативними функціями, які можна використати під час ділової зустрічі: (Agenda setting, Interruption, Agreeing and Disagreeing, AOB (Any other business), Language expert, Challenge).Кожен із розділів має типову структуру (Introduction, Think, Listen, Check understanding, Practice). Наведемо приклади.

Вправа 2. Тип умовно-мовленнєва, рецептивна. Практична мета: семантизація нових лексичних одиниць шляхом дефініції, тлумачення; ознайомлення студентів з новими лексичними одиницями.

Завдання: This module focuses on the language of meetings, which are central to business communication. Most meetings have an agenda a list of matters to be discussed in the meeting. When you decide what to talk about in the meeting, you 'set the agenda'. The person in charge of the setting the agenda and running the meeting is the 'chairperson'.

Task: Imagine that you are the chairperson in a meeting. It is the start of the meeting and you are telling your colleagues about the items on the agenda. What phrases might you use? After you have thought of five, click here for some more ideas. (on the agenda today…, okay everybody, thanks for coming…, just a couple of things on the agenda…, if we could go through them in order…, right then…, let’s get down to business…, let’s keep this meeting fairly brief, any other business…, first of all, secondly…, and finally.)

Вправа 3. Тип – умовно-мовленнєва, рецептивна. Практична мета: навчити студентів розуміти актуальне значення нових лексичних одиниць на основі контексту.

Завдання: Now you're going to listen to two extracts dealing with setting agendas for meetings. Both extracts are from the start of meetings and feature a chairperson listing the points on the agenda. As you listen, see if you can hear some of the phrases above.

Tapescript 1. Sarah: Right then, Alex, let’s get down to business. On the agenda today for our public relations meeting are the research project, the launch of the website, the timeline for press releases, and the secretary of the year award. Are you quite happy with those points?

Alex: Yeah, that’s fine. If you could go through them in order, that’d be great.

Вправа 4. Тип – умовно-мовленнєва, рецептивно-репродуктивна. Практична мета: оволодіння студентами ініціативними репліками щодо ознайомлення ділових партнерів з порядком денним на початку зустрічі.

Завдання: The following sentences are in the wrong order. Cut them out and rearrange them, or simply write them in the correct sequence, so they all make sense. Scroll down for the answers.

Secondly, we want to have a look at the production budgets.

And then, we’ll see if there’s any other business.

OK, everybody thank you all very much for coming today.

If we could go through each of them in order.

And finally we need to look at the staffing levels for the project.

Just three things on the agenda today.

First of all we need to discuss our aims for the project.

Right, let’s start with item number one.

У наступних розділах on-line уроку студенти опановують ініціативні репліки, необхідні для ефективного спілкування під час ділової зустрічі, як-от Interruption, Agreeing and Disagreeing, AOB (Any other business).

Вправа 5. Тип – некомунікативна, рецептивна. Практична мета: набути знання про підвищення ділової комунікації під час ділових зустрічей.

Завдання: Read on and remember the rules of efficient business communication.

Politeness.If you are interrupting or disagreeing with people, it is even more important to be polite: your views are more likely to be respected if you present them in a professional and non-confrontational (non-argumentative) way. There are several ways to make what you say sound more polite and less confrontational.

Use 'would like'. In unit 2, Tim says '…I'd like to be with other editors…'in unit 3, Will says 'I would like to be able to show her drawings…'This sounds much more polite than 'I want…'

Після роботи з on-line курсом студенти переходили до виконання завдань другого стандартизуючого етапу (Step 2). Наведемо приклади вправ цього етапу.

Вправа 6. Типмовленнєва. рецептивно-продуктивна. Практична мета: використання опрацьованого лексичного матеріалу, розвиток умінь англомовного монологічного мовлення.

Завдання: Working with on-line lesson you have lea
ed some basic language functions used during business meeting. Conduct a meeting according to the scenario using these functions and showing knowledge obtained.

Scenario.You are going to be in charge of your company’s exhibition stand at the next Inte
ational Trade Fair. Talk together about the things you need for the Trade Fair and decide what the three most important things are. Here are some ideas to help you. Things to think about: getting people’s attention, company information, manning the stand, promotional items/freebies.

Вправа 7. Тип – мовленнєва, рецептивно-продуктивна. Практична мета: поглиблення професійних знань студентів; набуття вмінь аналітичної роботи з інформаційними ресурсами Інтернету; розвиток умінь вивчаючого читання та англомовного ділового діалогічного мовлення.

Step III – 1. Role – play

 

 


Обновить код

Заказать выполнение авторской работы:

Поля, позначені * обов'язкові для заповнення:


Заказчик:


ПОШУК ГОТОВОЇ ДИСЕРТАЦІЙНОЇ РОБОТИ АБО СТАТТІ


Доставка любой диссертации из России и Украины