Каталог / Філологічні науки / Російська мова. Мови народів Росії
скачать файл:
- Назва:
- Мансур Мохаммед Хассан Саммани Фразеологизмы-эвфемизмы русского языка на фоне арабского: лингвокультурологический аспект (тематическая группа «Социальные пороки»)»
- Альтернативное название:
- Mansur Mohammed Hassan Sammani Phraseologisms-euphemisms of the Russian language against the background of Arabic: linguocultural aspect (thematic group “Social vices”)”
- Короткий опис:
- Мансур Мохаммед Хассан Саммани Фразеологизмы-эвфемизмы русского языка на фоне арабского: лингвокультурологический аспект (тематическая группа «Социальные пороки»)»
ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
кандидат наук Мансур Мохаммед Хассан Саммани
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Явление эвфемии как объект лингвистического исследования
1.1. Понятие эвфемизма в лингвистической литературе
1.2. Цели, функции и сферы эвфемизации
1.3. Языковые способы образования эвфемизмов
1.4. Эвфемизация во фразеологии
Выводы к первой главе
ГЛАВА 2. Лингвокультурологический подход к исследованию языкового материала в свете современного языкознания
2.1. Предмет и задачи лингвокультурологии
2.2. Лингвокультурология в контексте других культурологических и лингвистических дисциплин
2.3. Базовые понятия лингвокультурологии
2.4. Лингвокультурологический метод во фразеологии
Выводы ко второй главе
ГЛАВА 3. Лингвокультурологический анализ фразеологизмов -эвфемизмов, характеризующих социальные пороки человека
3.1. Фразеологизмы-эвфемизмы, репрезентирующие взяточничество
3.2. Фразеологизмы-эвфемизмы, репрезентирующие воровство
3.3. Фразеологизмы-эвфемизмы, репрезентирующие проституцию
Выводы к третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ДРУГИХ РЕСУРСОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб