Каталог / Філологічні науки / Російська мова. Мови народів Росії
скачать файл: 
- Назва:
- Чжао Цзяи Формальная адаптация заимствований в русском языке первой половины XIX века (на материале написаний слов в корпусе текстов А.С. Пушкина)
- Альтернативное название:
- Zhao Jiayi Formal adaptation of borrowings in the Russian language of the first half of the 19th century (based on the material of spellings of words in the corpus of texts by A.S. Pushkin)
- ВНЗ:
- МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени М.В. ЛОМОНОСОВА
- Короткий опис:
- Чжао Цзяи Формальная адаптация заимствований в русском языке первой половины XIX века (на материале написаний слов в корпусе текстов А.С. Пушкина)
ОГЛАВЛЕНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
кандидат наук Чжао Цзяи
Введение
Глава 1. Лексические заимствования и их формальная адаптация как объект лингвистических исследований
1.1. Понятие "заимствование"
1.2. Основные аспекты изучения заимствований
1.2.1. Виды и этапы адаптации заимствований
1.2.2. Вариативность и ее источники
1.2.3. Классификация типов вариантов написания
1.2.4. Русская лексикографическая традиция описания заимствований
1.2.5. Работы по изучению истории заимствований
1.3. Данные о нормах произношения и написания заимствований в языке ХУШ-Х1Х вв
1.3.1. Описание заимствований русскими грамматистами ХУШ-Х1Х
вв
1.3.2. Современные работы, посвященные нормам написания и произношения ХУШ-Х1Х вв
1.4. Язык текстов Пушкина как важнейший источник по изучению заимствований первой половины Х1Х в
1.4.1. Язык Пушкина как отражение особенностей русской культурной дворянской элиты начала Х1Х века
1.4.2. Речевой портрет Пушкина
1.5. Имеющиеся работы по анализу круга заимствований в языке Х1Х века и в текстах Пушкина
1.6. Корпуса текстов и новые возможности по изучению текстов. Корпус текстов Пушкина ЛОКЛЛ
1.7. Характеристика используемого в корпусе материала
Выводы по главе
Глава 2. Анализ мены букв в написаниях заимствований
А. Применявшаяся методика работы с вариантами
А1. Основная единица, используемая при описании вариативности
А2. Определение основного варианта
А3. Классификация основ
А4. Анализ конкретного вида вариативности
А5. Сбор и представление данных
Б. Описание вариативности, проявляющейся в мене букв
Б1. Варьирование одиночных согласных
Б2. Мена букв типа «гласная/согласная»
Б3. Мена гласных
Б4. «Количественное варьирование»
Выводы по главе
Глава 3. Вутриморфемное удвоение согласных в Корпусе
1. Удвоение согласных и отношение к нему русских лингвистов
2. Написания с удвоением и без в Корпусе
2.1. Мена Б/ББ
2.2. Мена В/ВВ
2.3. Мена Д/ДД
2.4. Мена К/КК
2.5. Мена Л/ЛЛ
2.6. Мена М/ММ
2.7. Мена Н/НН
2.8. Мена П/ПП
2.9. Мена Р/РР
2.10. Мена С/СС
2.11. Мена Т/ТТ
2.12. Мена Ф/ФФ
2.13. Мена Ч/ЧЧ
2.14. Остальные случаи
3. Анализ полученных данных
Глава 4. Использование графических заимствований в текстах Пушкина
4.1. Инографические единицы и графические заимствования
4.2. Описание найденных ГЗ и их функций
4.2.1. Существительные
4.2.2. Признаковые слова
4.2.3. Международные метатекстовые слова и единицы
4.2.4. Гибриды
4.3. Основные выводы по главе
Заключение
Список литературы
Приложение. Кириллические варианты написаний слов в текстах А.С. Пушкина
- Стоимость доставки:
- 230.00 руб