Лагоденко, Анжела Маратовна. Языковые средства репрезентации концепта "Anxiety" в современном английском языке




  • скачать файл:
  • Назва:
  • Лагоденко, Анжела Маратовна. Языковые средства репрезентации концепта "Anxiety" в современном английском языке
  • Альтернативное название:
  • Лагоденко, Анжела Маратівна. Мовні засоби репрезентації концепту "Anxiety" у сучасній англійській мові
  • Кількість сторінок:
  • 203
  • ВНЗ:
  • Белгородский государственный университет
  • Рік захисту:
  • 2011
  • Короткий опис:
  • Лагоденко, Анжела Маратовна. Языковые средства репрезентации концепта "Anxiety" в современном английском языке : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Лагоденко Анжела Маратовна; [Место защиты: Белгород. гос. нац. исслед. ун-т].- Белгород, 2011.- 203 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/544



    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ
    ФЕДЕРАЦИИ
    Федеральное государственное автономное образовательное
    учреждение высшего профессионального образования
    г,»
    "Белгородский государственный университет'
    На правах рукописи
    ЛАГОДЕНКО Анжела Маратовна
    ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА "ANXIETY^B СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    - СпеіщальностьЛ0.02.04 - германские языки
    " ■ ■ -'^л .^"';;;; ;;:j;;. ;v ;^" I: -^ ?':; J. ДИССЕРТАЦИЯ
    ; на соискание ученой степени І.' :■. кандидата филологических наук

    о
    О CN

    Научный руководитель:
    доктор филологических наук,
    профессор О.Н. Прохорова

    Белгород- 2011

    Содержание
    Введение 4
    Глава I. Теоретические основы исследования концепта
    "Anxiety" 10
    1.1. Базовые понятия когнитивной лингвистики 10
    1.2. Многоаспектная природа тревоги. Философский, психологический и культурологический аспекты 20
    1.3. Общая характеристика проблемы эмотивности и вербализации эмоций в теории языка. Понятие «эмоциональный концепт» в лингвистической парадигме... 28
    1.4. Методика исследования структуры концепта "Anxiety" и основные принципы его категоризации 43

    1.4.1. Фреймовый подход как способ представления знаний 46
    1.4.2. Сценарный подход к исследованию концепта "Anxiety" 50
    1.4.3. Прототипический подход к изучению концептов эмоций 55
    Выводы по Главе 1 58
    Глава П. Концепт "Anxiety" в когнитивно-семантическом
    аспекте языка 61
    2.1. Средства языковой вербализации эмоций ■. 61
    2.1.1. Лексическая репрезентация эмоционального
    концепта "Anxiety" 64
    2.1.2. Фразеологическая вербализация концепта "Anxiety"... 80
    2.2. Концепт "Anxiety" как стереотипная ситуация 89
    2.2.1. Актуализация когнитивно-эмотивной модели
    "worry, tension" 93
    2

    2.2.2. Когнитивно-эмотивная модель "care" 107
    2.2.3. Способы реализации когнитивной модели
    "impatience" 113
    2.3. Концептуальная метафора как способ концептуализации
    и вербализации эмоции «тревога» 119
    2.4. Аксиологический аспект концепта "Anxiety" 132
    2.5. Результаты свободного ассоциативного эксперимента 139
    2.6. Эмоциональный сценарий и его актуализация в
    высказывании 145
    2.6.1. Реализация сценария-прототипа "Mental Suffering"... 155
    2.6.2. Реализация сценария-прототипа "Anticipation of
    Some misfortune" 161
    2.6.3. Реализация сценария-прототипа "Personal Interest"... 166
    2.7. Кластерная реализация эмоционального концепта "Anxiety". 171
    Выводы по Главе П 176
    Заключение 181
    Список использованной научной литературы. 187
    Список словарей 201
    Список источников фактического материала и электронных
    ресурсов 203

    3

    Введение
    В настоящее время когнитивная лингвистика прочно заняла свое место в парадигме концепций современного языкознания. Важно отметить, что целью когнитивной лингвистики является не получение знаний о языке, а получение знаний о мире посредством языка. Когнитивный мир человека познается через его поведение и различные виды деятельности, которые, главным образом, протекают при участии языка.
    В настоящем исследовании предпринимается попытка исследования эмоционального концепта "Anxiety" и актуализирующих его эмотивных языковых единиц: основных синонимов (worry, concern, solicitude, care, nervousness, uneasiness, apprehension) и периферийных лексем-репрезентантов (alarm, burden, disquiet, distress, fear, foreboding, trouble), a также их дериватов. Эмоция тревоги, бесспорно, является актуальным феноменом в современном обществе, имеет высокую социальную значимость и характеризуется способностью влиять на деятельность человека.
    Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью анализа концепта "Anxiety" как одного из ключевых концептов культуры, обладающего экзистенциальной значимостью, как для отдельной языковой личности, так и для лингвокультурного сообщества в целом. Актуальным является также изучение дистрибутивных свойств репрезентантов данного концепта, поскольку эмоциональные характеристики мотивируют выбор сочетаемости и являются актуальными для языкового анализа. Более того, хотя вне лингвистики проблема тревоги рассматривалась практически всеми философскими и психологическими направлениями, в русле когнитивной лингвистики исследуемый концепт до сих пор не нашел своего освещения.
    Объектом исследования в настоящей работе являются эмотивные лексические и фразеологические единицы, репрезентирующие концепт "Anxiety".
    4

    В качестве предмета исследования выступает механизм вербализации концепта "Anxiety" и выявление особенностей каждого репрезентанта, актуализирующих данный концепт.
    Научная новизна исследования состоит в том, что в работе проведен комплексный анализ способов объективации концепта "Anxiety" в современном английском языке. При этом выявлены и проанализированы лексические, фразеологические и метафорические средства вербального выражения? данного концепта. В ходе исследования раскрыто аксиологическое содержание исследуемого концепта, а также представлены и описаны его когнитивные сценарии.
    Целью данной работы является исследование концептуализации понятия «тревога» в современном английском языке. Поставленная цель конкретизирована в следующих задачах:
    1. Изучить основные теоретические подходы к исследованию концептуализации понятий, концепта "Anxiety" в частности.
    2. Выявить и классифицировать v языковые средства репрезентации, исследовать образное наполнение концепта "Anxiety".
    3. Проанализировать дистрибутивные свойства лексем-репрезентантов исследуемого* концепта и установить основные сходства и отличия в их семантике, тем самым очертить параметры его когнитивно-смыслового пространства.
    4. Изучить, и описать способьь и средства реализации когнитивно-эмотивных моделей, участвующих в актуализации фрейма.
    5. Рассмотреть аксиологическое содержание концепта "Anxiety".
    6. Обобщить полученные данные о вербализации концепта "Anxiety" в современном английском языке.
    Поставленные задачи обусловили выбор методов исследования. В работе используются следующие методы и приемы анализа:
    5

    •S метод концептуального анализа, заключающийся в выявлении
    признаков, формирующих структуру концепта, их
    классификации, интеграции и интерпретации; ,
    •S метод компонентного анализа, с помощью которого осуществляется выявление семантических компонентов языковой единицы; S метод дефиниционного анализа;
    •S анализ синонимов и лексической сочетаемости ключевого слова; S метод лингвистического моделирования, использующийся 1 для
    построения фреймовой структуры вербализуемого концепта. Кроме того, при сборе и обработке материала использовался метод свободного ассоциативного эксперимента.
    Теоретической базой исследования» служат труды ведущих зарубежных и отечественных исследователей: О.В: Александровой, Н.Ф. Алефиренко, Ю.Д; Апресяна,. Н.Н. Болдырева, А. Вежбицкой, О.Д. Вишняковой, В.З. Демьянкова, А.А. Залевскощ В:И. Карасика, Н.А. Красавского, E.G. Кубряковой, З.Д. Поповой, О.Н. Прохоровой, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, В.Н.. Телии, В.И*. Шаховского, Л:0. Чернейко, Дж. Лакоффа; Р. Лэнакера и др.
    Фактическим материалом исследования* послужили словарные статьи толковых и энциклопедических словарей, синонимических словарей и тезаурусов, электронных словарей- и энциклопедий (Roget's International Thesaurus, Longman Dictionary of Contemporary English, Webster's Online Dictionary, Macmillan English Dictionary for Advanced Learner's, Oxford's Advanced Learner's Dictionary, The Encarta). Использовалась также выборка эмпирического материала из художественных произведений английских и американских авторов, а также данные электронных корпусов British National Corpus, Corpus of Contemporary American English, WordNet.
    Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие
    положения:
    6

    1. Концепт "Anxiety" представляет собой эмоциональный
    концепт, обладающий чертами универсальности и этноспецифичности. В качестве языковых средств, вербализующих эмоциональный концепт "Anxiety", выступают лексические и фразеологические единицы, репрезентирующие эмоциональное состояние тревоги, анализ которых позволяет вычленить содержательные признаки исследуемого концепта.
    2'. Эмоциональный концепт "Anxiety" представляет собой
    фреймовую структуру, состоящую из характерных слотов и
    подслотов, и может пониматься как концепт-фрейм. Сфера
    функционирования концепта-фрейма "Anxiety" определена
    тремя когнитивно-эмотивными моделями - "worry, tension",
    "care", "impatience", каждая из которых представлена
    синонимическим, рядом лексем-репрезентантов: При этом
    концепт-фрейм "Anxiety" вербализуется- лексемами,
    имеющими градуальный характер значения, которые дифференцируются по степени интенсивности обозначаемой эмоции тревоги.
    3. В эмоциональном концепте "Anxiety", в зависимости, от контекстуальных условий его функционирования и ментальных установок представителей, английской лингвокультуры, совмещаются ценностные семы пейоративного и мелиоративного характера.
    4. Высказывания, содержащие эмоцию тревоги, не всегда включают все три компонента, эмоционального сценария. Наиболее продуктивными, разновидностями реализации эмоционального сценария в английском языке являются сценарии событие -► эмоция и эмоция-*- реакция.
    7

    5. Концепт "Anxiety" может быть задан ситуациями, типичными
    для переживания эмоции тревоги, и эти ситуации могут быть описаны посредством ментальных сценариев - "Mental Suffering", "Anticipation of some Misfortune", "Personal Interest" — которые, объединяясь, составляют структуру концепта-фрейма "Anxiety". Теоретическая значимость исследования заключается в том, что исследование концептуализации эмоций, в частности комплексное исследование концепта "Anxiety", способствует конкретизации наших представлений о смыслообразовании и о способах концептуализации понятий в языковой картине мира. Теоретические положения и результаты, которые были получены в настоящем исследовании, могут быть использованы в дальнейшем изучении механизмов формирования -абстрактных концептов эмоциональных состояний.
    Практическая8, ценность» работы состоит в том, что выводы диссертации, содержащийся в ней языковой материал могут быть использованы при чтении лекций и проведении семинарских занятий по курсам общего языкознания, лексикологии, в спецкурсах по когнитивной лингвистике, при составлении толковых словарей, словарей-тезаурусов, а также при написании курсовых, дипломных и магистерских работ.
    Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на ежегодных заседаниях кафедры английского языка факультета романо-германской филологии БелГУ, Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2008), IV Международной научной конференции (Челябинск, 2008), Международной научной конференции (Тамбов, 2009). По теме диссертационного исследования опубликовано 8 работ, 3 из них — в изданиях, рекомендованных ВАК Российской Федерации.
    8

    Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, Списка словарей, Энциклопедий и Списка источников фактического материала.
    Во Введении приводится обоснование актуальности темы, характеризуется степень ее разработанности, определяются цель, задачи, объект, предмет, методологические основы исследования^ его новизна, приводятся основные положения, выносимые на защиту, определяется научно-практическая значимость полученных результатов и их апробация.
    В первой главе анализируются основные положения, концепции и терминологический инструментарий когнитивной лингвистики; определяется когнитивная структура концепта "Anxiety", основанная; на принципе категоризации и концептуализации; исследуются философские, психологические и культурологические аспекты эмоции «тревога».
    Вторая: глава посвящена особенностям формирования когнитивно-семантической» организации. лексем эмоциональных состояний; репрезентирующие концепт "Anxiety". В главе дается описание концепта "Anxiety" как единицы представления стереотипной ситуации^ анализируется ее вербальная; репрезентация посредством* выделенных когнитивных моделей. Анализ контекстов, включающих объективацию аксиологических коннотаций^ позволил выявить смешанный характер оценки исследуемого концепта.
    В данной* главе подробно исследуются текстообразующие свойства и лексические репрезентации; эмоционального концепта «тревога». Рассматривается вербальная актуализация- исследуемого концепта посредством реализации эмоциональных сценариев и сценариев-прототипов; приводятся результаты свободного ассоциативного эксперимента.
    В Заключении формулируются основные результаты исследования в соответствии с поставленными целями и задачами.
  • Список літератури:
  • Заключение.
    В настоящей диссертационной работе рассмотрена проблема структурирования концепта "Anxiety" в современном английском языке и выявлены особенности его актуализации посредством лексем, репрезентирующих эмоциональное состояние тревоги. Концепт "Anxiety" впервые стал предметом теоретического и функционального рассмотрения в рамках когнитивной лингвистики, хотя вне лингвистики проблема тревоги рассматривалась практически всеми философскими и психологическими направлениями. Эмоциональные концепты представляют большой интерес для когнитивной лингвистики.
    Основная методологическая идея состоит в том, что обычный язык, который мы используем, когда говорим об эмоциях, может быть важным инструментом для обнаружения структуры и содержания наших эмоциональных концептов. Более того, этот язык может многое сказать относительно нашего эмоционального опыта, а также относительно его культурной специфики. Эмоцию вызывают не действия, не явления сами по себе, не признаки как таковые и даже не связи, возникающие между ними. Эмоция появляется тогда, когда действия, явления или признаки складываются в определенную ситуацию, которая нами определенным образом оценивается.
    В настоящей работе была предпринята попытка проанализировать
    особенности репрезентации лексем эмоциональных состояний,
    актуализирующих концепт "Anxiety", и объяснить их
    взаимообусловленность и взаимосвязанность в единой концептуальной структуре. Отличительной чертой репрезентации эмотивных концептов является высокая степень экспрессивности объективирующих их языковых средств.
    Объектом исследования данной работы является изучение
    семантических закономерностей, формирующих смысловую структуру
    концепта "Anxiety". В результате исследования, мы пришли к выводу, что
    181

    наиболее полное описание концепта осуществляется при интеграции нескольких методов исследования, а именно метода дефиниционного анализа, анализа синонимов и лексической сочетаемости ключевого слова-репрезентанта, концептуального анализа, основанного на принципе вычленения наиболее характерных категорий, актуализируемых лексемами-репрезентантами исследуемого концепта, а также метода лингвистического моделирования, использующийся для построения фреймовой структуры вербализуемого концепта.
    Для получения наиболее полной языковой картины, раскрываемой концептом "Anxiety", важными являются предпосылки формирования современной актуализации концепта, в которых значительную роль сыграло психологическое, философское и культурологическое понимание феномена «тревога». Важно отметить, что эмоция тревоги достаточно глубоко отражается в сознании представителей английского лингвокультурного сообщества, что подтверждается разнообразием лексических репрезентаций, номинирующих данную эмоцию и связанных с ней ассоциативно-образных представлений.
    При анализе семантики языковых репрезентаций исследуемого концепта "Anxiety" были выявлены: основные синонимы-репрезентанты исследуемого концепта, составляющие его ядро (anxiety, care, concern, solicitude, worry, nervousness, uneasiness, apprehension); синонимы-репрезентанты околоядерной периферии (alarm, burden, distress, disquiet, fear, foreboding, trouble и др.). Базовый образ исследуемого концепта дополняют лексемы, отражающие динамику развития концепта "Anxiety" и его отношения с другими концептами, такими как: FEAR, ANGER, IRRITATION и др., тем самым дополняя базовый слой концепта. В заядерной зоне периферии концепта "Anxiety" находятся разнообразные смыслы, полученные посредством вербализации эмоции тревоги вторичными и косвенными способами номинации, при анализе которых выделяется
    интерпретационное поле исследуемого концепта.
    182

    Проанализированный лексикографический материал показывает, что в
    семный набор слова anxiety входят разностатусные семантические
    компоненты: родовые семы («чувство», «состояние»), эксплицирующие
    самые общие представления об эмоциях и служащие своеобразным сигналом
    о принадлежности слова anxiety к эмоциональной сфере; видовые семы
    («внутреннее напряжение», «внимание», «объект эмоции», «каузативность
    переживания эмоции», «положительная/отрицательная знаковая
    направленность эмоции»), конкретизирующие значение анализируемого концепта. При проведении анализа сочетаемости ключевого слова концепта "Anxiety" мы выделили следующие признаки концепта: интенсивность, оценочностъ, наличие переживания, длительность эмоции, ее соматическое проявление, каузативность, избавление от эмоции, неконтролируемость, мотивированность/немотивированность, объем эмоции, переход из одного эмоционального состояния в другое.
    Концепт "Anxiety" объективируется в английском языке следующими лексемами: anxiety, anxiousness, anxious, anxiously и основными репрезентантами: care, concern, solicitude, worry, alarm, burden, distress, disquiet, fear, foreboding, nervousness, trouble, uneasiness и их лексемами-формантами. Проведенный анализ синонимов демонстрирует многообразие лексических единиц, которые могут репрезентировать концепт "Anxiety", приобретая различные семантические оттенки в зависимости от своего контекстуального функционирования.
    В работе использовались такие понятия, как «эмоциональный концепт», «эмотивный фрейм», «эмоциональный сценарий», «эмотивная ситуация». Эмотивный фрейм реализуется в высказывании как структурированная единица знания об эмоции, включающая в себя участников эмотивной ситуации, событие, явившееся причиной данной эмоции, непосредственно саму эмоцию субъекта (которая может быть имплицирована и реконструируется в сознании воспринимающего ситуацию
    183

    адресата), реакцию субъекта под влиянием этой эмоции (которая может проявляться в поведении, непроизвольных действиях и т.д.). Если эмоциональный концепт отражает общие знания, связанные с данной эмоцией, то эмотивный фрейм представляет структурированные знания, ассоциирующиеся с эмотивным концептом, и позволяет прогнозировать каким образом эти знания будут организованы и переданы в тексте. Эмотивный фрейм реализуется через типовую эмотивную ситуацию или эмоциональный сценарий.
    В настоящем исследовании предпринималась попытка показать, что некоторые эмоциональные концепты, в частности концепт "Anxiety", могут пониматься как фреймы (концепты - фреймы). Эмотивный фрейм, мыслимый в целостности его составных частей, — объемное структурированное представление, некоторая совокупность стандартных знаний об эмоции и ее проявлении. На основе данных, полученных методом дефиниционного анализа и анализа синонимов, были выделены три когнитивные модели в структуре концепта-фрейма "Anxiety": 1) когнитивно-эмотивная модель, репрезентируемая лексемами с общим значением "worry, tension"; 2) когнитивно-эмотивная модель, представленная лексемами с общим значением "саге"; 3) когнитивно-эмотивная модель, актуализируемая лексемами в значении "impatience". При этом лексемы, реализующие концепт-фрейм "Anxiety", различаются по шкале интенсивности обозначаемой эмоции тревоги.
    На основе метафорического переосмысления были выделены следующие содержательные признаки эмоционального концепта "Anxiety". Эмоция тревоги в английском языковом сообществе уподобляется: «борьбе»: to struggle with anxiety, to fray with foreboding; «болезни»: to be sick with worry; «слезам»: tears of anxiety; «тяжести, грузу»: weight of anxiety, burden of worry; «буре»: windstorm of alarm; «вспышке»: flash of solicitude; «волне»: wave of alarm, etc.
    184

    Рассматривая аксиологический аспект исследуемой эмоции, мы пришли к выводу, что специфика оценочной номинации заключается в том, что употребляя ее, говорящий выражает не только определенное интеллектуальное содержание, но и закрепленное в речевой практике оценочное отношение к языковой единице и через нее к обозначаемой ситуации. Оценочная характеристика концепта "Anxiety" неоднозначна и противоречива, исследуемый концепт имеет смешанный характер, выступая и в качестве негативно воспринимаемой эмоции и в качестве некоторого стимула, побуждающего субъект совершать ту или иную деятельность, тем самым, совмещая в себе ценностные семы пейоративного и мелиоративного характера.
    В настоящем диссертационном исследовании мы посчитали целесообразным использовать сценарный подход к исследованию концепта "Anxiety". Известно, что эмоциональные концепты задаются ситуациями, типичными для разного рода переживаний, и эти ситуации могут быть описаны посредством ментальных сценариев, так как наши чувства часто связаны с определенными мыслями.
    Высказывание, содержащее упоминание эмоции, не всегда включает все три компонента эмоционального сценария - событие, эмоцию и реакцию. Это обусловлено тем, что явления действительности воспринимаются сознанием не во всей своей целостности, а выборочно, в порядке субъективной значимости.
    Проанализировав данные, полученные в результате дефиниционного анализа и в ходе свободного ассоциативного эксперимента, мы выделили три сценария-прототипа ("Mental Suffering", "Anticipation of some Misfortune", "Personal Interest"), которые соединяясь, образуют целостную единицу высшего уровня - концепт-фрейм "Anxiety".
    Анализ эмпирического материала показал, что концепт "Anxiety" может реализовываться в высказываниях, сочетающих как одноуровневые
    185

    эмоции (типа тревога + страх), так и в сочетаниях с эмоциями разного плана (тревога + восторг, тревога + радость, тревога + злость и др.).
    В данной работе основной акцент был сделан на способах реализации концепта "Anxiety" в высказывании. Изучение механизмов структурирования эмоциональных концептов и выявление их языковых средств репрезентации позволили получить наиболее полную и целостную картину сущности и содержании эмоционального концепта. В данном диссертационном исследовании была предпринята попытка проанализировать особенности репрезентации лексем эмоциональных состояний, участвующих в формировании концепта-фрейма "Anxiety".
    Повествование о переживаниях, чувствах, эмоциях не всегда предполагает эксплицитное упоминание их каузальности или причинно-следственной цепочки, звено которой они собой представляют. Дальнейшая работа в этом направлении может быть связана с многоаспектным анализом реализации концептов других эмоций в языке на основе методологии, разработанной в рамках данного исследования.
  • Стоимость доставки:
  • 230.00 руб


ПОШУК ГОТОВОЇ ДИСЕРТАЦІЙНОЇ РОБОТИ АБО СТАТТІ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ОСТАННІ СТАТТІ ТА АВТОРЕФЕРАТИ

ГБУР ЛЮСЯ ВОЛОДИМИРІВНА АДМІНІСТРАТИВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРАВОПОРУШЕННЯ У СФЕРІ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОХОРОНИ ВОДНИХ РЕСУРСІВ УКРАЇНИ
МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА