Морозова, Ирина Николаевна. Новейшие тенденции в узусе синтаксических конструкций с either...or / neither...nor в английском языке : теоретико-экспериментальное исследование




  • скачать файл:
  • Название:
  • Морозова, Ирина Николаевна. Новейшие тенденции в узусе синтаксических конструкций с either...or / neither...nor в английском языке : теоретико-экспериментальное исследование
  • Альтернативное название:
  • Морозова, Ірина Миколаївна. Найновіші тенденції у узусі синтаксичних конструкцій з either...or/neither...nor англійською мовою: теоретико-експериментальне дослідження
  • Кол-во страниц:
  • 162
  • ВУЗ:
  • Пятигор. гос. лингвист. ун-т
  • Год защиты:
  • 2012
  • Краткое описание:
  • Морозова, Ирина Николаевна. Новейшие тенденции в узусе синтаксических конструкций с either...or / neither...nor в английском языке : теоретико-экспериментальное исследование : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Морозова Ирина Николаевна; [Место защиты: Пятигор. гос. лингвист. ун-т].- Пятигорск, 2012.- 162 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/1088


    61 12-10/1088
    ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
    «ПЯТИГОРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ
    УНИВЕРСИТЕТ»
    На правах рукописи
    МОРОЗОВА ИРИНА НИКОЛАЕВНА
    НОВЕЙШИЕ ТЕНДЕНЦИИ В УЗУСЕ СИНТАКСИЧЕСКИХ
    КОНСТРУКЦИЙ С EITHER...OR/NEITHER...NOR
    В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
    (теоретико-экспериментальное исследование)
    Специальность 10.02.04 - германские языки
    ДИССЕРТАЦИЯ
    на соискание ученой степени кандидата филологических наук


    Научный руководитель; доктор филологических наук, профессор Ю.А. Дубовский

    Пятигорск-2012

    2 Содержание
    ВВЕДЕНИЕ 4
    ГЛАВА I. ВАРИАНТНОСТЬ КАК ОБЩЕЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ
    ПРОБЛЕМА 11
    1.1. Понятие вариантности в языкознании 11
    1.2. Понятие варианта 15
    1.3. Разграничение понятий вариантности и синонимии 20
    1.4. Понятие инварианта. Дихотомия вариант / инвариант 23
    1.5. Проблема типологии языковых вариантов 28
    1.6. Вариантность как характерная черта нормы 32
    1.7. Факторы, способствующие возникновению языковых вариантов 37
    ГЛАВА П. ОСОБЕННОСТИ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ВАРИАНТНОСТИ
    ФОРМ СОГЛАСОВАНИЯ СКАЗУЕМОГО С ОДНОРОДНЫМИ
    ПОДЛЕЖАЩИМИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 44
    2.1. Нормативный аспект согласования членов предикативной группы при однородных подлежащих 44
    2.2. Логико-семантический аспект согласования сказуемого с однородными подлежащими в структурах с
    either...or/neither. ..nor 49
    2.3. Языковой предел варьирования формы сказуемого при однородных подлежащих 54
    2.4. Стилистическая обусловленность узуса согласования сказуемого с однородными подлежащими в структурах
    с either...or/ neither...nor 61
    2.5. Хронологический аспект варьирования формы сказуемого
    при согласовании с однородными подлежащими
    в структурах с either...or /neither...nor "іО
    2.6. Семантико-грамматические факторы модификации формы
    сказуемого при согласовании в структурах с either...or /
    neither...nor 79

    з
    ГЛАВА III. ЭКТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ ДЕТЕРМИНАЦИИ
    ФОРМЫ СКАЗУЕМОГО ПРИ СОГЛАСОВАНИИ С
    ОДНОРОДНЫМИ ПОДЛЕЖАЩИМИ В СТРУКТУРАХ С
    EITHER...ORINEITHER...NOR В СОВРЕМЕННОМ
    АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 97
    3.1. Социально обусловленная специфика функционирования синтаксических вариантов 97
    3.2. Гендерообусловленная специфика функционирования синтаксических вариантов 106
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 116
    БИБЛИОГРАФИЯ 120
    СПИСОК СЛОВАРЕЙ 151
    СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ЦИТИРУЕМЫХ ПРИМЕРОВ 153
    ПРИЛОЖЕНИЕ 161

    4
    ВВЕДЕНИЕ
    Несмотря на то, что проблема языкового варьирования является одной
    из самых изученных в современном языкознании, особенности
    функционирования некоторых синтаксических вариантов, обусловленных
    совокупностью лингвистических и экстралингвистических факторов, до сих
    пор не были включены в фокус внимания исследователей. Между тем, такая
    информация необходима для установления системы синтаксических
    вариантов конкретного языка, определения закономерностей их
    функционирования, разработки прикладных вопросов, в частности,
    программного пакета синтаксического анализатора текста и машинного
    перевода, а также в практике преподавания английского языка. Все это
    определяет актуальность данного диссертационного исследования, основная
    цель которого - выявить характер влияния экстралингвистических факторов
    на специфику узуса синтаксических вариантов при согласовании сказуемого с
    однородными подлежащими в структурах с either...or / neither...nor и
    определить основные тенденции их развития в английской лингвокультуре.
    Для реализации вышеуказанной цели решались следующие задачи:
    -изучить традиционные подходы к согласованию сказуемого с
    однородными подлежащими в структурах с either...or ! neither...nor,
    - определить факторы модификации сказуемого;
    - установить грамматические и стилистические составляющие действия факторов модификации;
    -предпринять поиск системных свойств, обусловливающих выбор
    формы предиката;
    -изучить механизм взаимосвязи грамматических и семантических характеристик членов предикативной группы и интегративный процесс этой корреляции, иррадиирущий в системную организацию английского языка;
    -определить интенсивность влияния экстралингвистических факторов на характер дистрибуции исследуемых синтаксических вариантов;
    -проанализировать преференции в выборе формы сказуемого

    5 носителями британского и американского вариантов английского языка.
    В работе использован системный подход, сочетающий методы качественного анализа, основанного на наблюдении, описании, классификации и обобщении выявленных особенностей изучаемого явления, смыслового, количественного, лексико-семантического и структурного анализов с привлечением методов компонентного, дистрибутивного и функционального анализов. Особую роль в работе занимают методы полевого наблюдения и экспериментирования (опрос информантов, анкетирование) с последующей лингвистической интерпретацией полученных в ходе исследования данных.
    Объектом исследования является вариантность синтаксических структур с either...or / neither...nor в пределах британского (BE) и американского (АЕ) вариантов английского языка.
    Предметом анализа является синтаксический потенциал варьирующихся структур с either...or / neither...nor и особенности его
    реализации в речи.
    Материалом для исследования послужили оригинальные тексты в письменной и устной реализациях, относящиеся к художественному, публицистическому, научному и разговорному стилям британского и американского вариантов английского языка: произведения художественной литературы известных английских и американских писателей [Г. Грин, Д. Фаулз, У. Голдинг, Р. Эллисон, Д. Барт, Н. Мейлер, С. Кинг, С. Фолке, А. Картер, С. Кинселла, Н. Хорнби, Т. Пинчон, Ф. Рот и др.]; научные и публицистические издания The Times, The Independent, USA Today, The Washington Post, Computer Weekly, The Christian Science Monitor и др.]; речевые образцы, принадлежащие к устному разговорному стилю, зафиксированные в программах британского и американского теле- и радиовещания, фильмах, видео- и интернет-роликах, в устных беседах, а также в британском и американском корпусных словарях. Общая выборочная совокупность составила около 3000 единиц.

    6
    Научная новизна работы заключается в выявлении новейших тенденций и преференций в современном узусе согласования сказуемого с однородными подлежащими в синтаксических структурах с either...or / neither...nor с учетом комплекса лингвистических и экстралингвистических
    факторов.
    На защиту выносятся следующие положения:
    1. Несмотря на существование в английском языке правила согласования сказуемого с однородными подлежащими, отражающего мнение большинства лингвистов о том, что структуры с either...or / neither ...nor требуют согласования по ближайшему компоненту, на практике наблюдается расхождение с социально реальной языковой действительностью. Степень рекуррентности вариантов согласования настолько велика, что можно говорить об их вхождении в современный узус.
    2. Предпосылки возникновения и существования вариантности согласования заложены в самой системе английского языка. При согласовании предикативных членов в структурах с союзами either...or / neither...nor вариантность обусловлена возможностью разного осмысления отношений между ними, когда данные союзы выступают в роли семантических актуализаторов членов сочинительной конструкции. В результате грамматической демократизации узуса структур с either...or / neither...nor тенденция к употреблению форм множественного числа сказуемого проявляется отчетливее в зонах сильного варьирования, то есть там, где языковая система разрешает и имеет место наслаивание факторов, обусловливающих свободу выбора. Есть все основания предполагать, что узус данной структуры будет развиваться в направлении согласования во множественном числе, причем структуры с союзом neither...nor более интенсивно, по сравнению с either...or в силу специфики логико-семантических отношений ее компонентов.
    3. Оценивая лингвистическую значимость, то есть число релевантных
    социальных признаков и степень их воздействия, следует констатировать, что

    7 синтаксические варианты согласования сказуемого с однородными подлежащими в структурах с either...or i neither...nor не принадлежат к числу автоматизированных речевых навыков. Существующая синтаксическая вариантность - следствие противоречий между реальным выражением мысли и влиянием грамматических привычек.
    4. Интенсивность действия семантико-грамматических факторов на
    выбор формы сказуемого при вариативном согласовании детерминирована
    стилистически. Степень свободы выбора альтернантной формы сказуемого
    нарастает следующим образом: научный < публицистический <
    художественный < разговорный стили. Дополнительным фактором,
    играющим в пользу выбора множественного числа сказуемого при
    согласовании с однородными подлежащими в структурах с either...or /
    neither...nor, служит фактор формы протекания речи. Максимальная свобода
    выбора альтернантной формы сказуемого зафиксирована в устной
    разговорной речи.
    5. Ярко выраженная дифференциация употребления форм числа
    сказуемого по стилям динамична и во времени. Наиболее резкий скачок в
    сторону выбора формы множественного числа сказуемого при согласовании с
    однородными подлежащими наблюдается на протяжении конца XX начала
    XXI веков.
    6. Экстралингвистические факторы в неодинаковой степени обусловливают специфику функционирования вариантов. Наибольшей силой и более широким диапазоном обладает социально-профессиональный признак: распределение рассматриваемых синтаксических вариантов в значительной степени обусловлено социально-профессиональными различиями носителей английского языка. На втором месте - национально-территориальные и возрастные различия, на третьем - тендерные.
    7. Данное синтаксическое явление территориально не локализовано, границы его распространения размыты, нечетки. Система синтаксических вариантов согласования сказуемого с однородными подлежащими в

    8 структурах с either...or / neither...nor в современном английском языке обнаруживает лишь незначительные локально и национально обусловленные колебания. Тенденция к согласованию во множественном числе более отчетливо проявляется в американском варианте английского языка.
    Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней выявлены новые данные о механизме согласования членов предикативной группы в условиях его детерминированности экстралингвистическими факторами, что, несомненно углубляет лингвистические знания о многосторонней обусловленности речевых процессов и способствует более адекватной синтаксической экспликации плана содержания. Комплексная методика, используемая в работе, может подтвердить и скорректировать ряд априорных суждений в теории вариантности, а также внести вклад в описание синтаксического строя английского языка.
    Проведенное исследование открывает перспективу изучения проблемы синтаксической вариантности речи с учетом комплекса лингвистических и экстралингвистических факторов.
    Практическая ценность диссертации определяется возможностью использования ее материалов при составлении лекционных курсов, учебников и учебно-методических пособий по теоретической и практической грамматике английского языка. Полученные в ходе исследования результаты могут найти применение в практике обучения английского языка, в лексикографии при составлении словарей грамматических вариантов, а также АСУ, в частности, при разработке программного пакета синтаксического анализатора текста и
    машинного перевода.
    Основные положения диссертационного исследования апробированы на VI Международном конгрессе «Мир через языки, образование, культуру: Россия - Кавказ - Мировое сообщество» [Пятигорск, 2010], на международных научно-практических конференциях: «Современная филология: теория и практика» [Москва, 2011], «Современные проблемы гуманитарных и естественных наук» [Москва, 2011], «Актуальные вопросы

    9 филологии и методики преподавания иностранных языков» [Санкт-Петербург, 2010, 2011], на международной научно-практической конференции «Научные исследования современности» [Киев, 2011], на региональных научных конференциях «Вузовская наука - Северо-кавказскому региону» [Ставрополь, 2009, 2010], на межвузовских научно-практических конференциях молодых ученых и аспирантов в г. Пятигорске в 2010-2012 годах, на кафедре экспериментальной лингвистики и межкультурной компетенции в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» (2009-2012) и отражены в 18 публикациях автора, две из которых - статьи в рецензируемом научном издании по перечню ВАК РФ.
    Материалы диссертации внедрены в учебный процесс и научно-исследовательскую практику на факультете английского и романского языков Института международного сервиса, туризма и иностранных языков ПГЛУ.
    Композиционно диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, приложения.
    Во введении обосновывается актуальность данного диссертационного исследования, излагаются цель и задачи анализа, раскрываются научная новизна работы, ее теоретическая значимость и практическая ценность, указывается апробация основных результатов исследования, излагаются основные положения, выносимые на защиту.
    В первой главе {Вариантность как общелингвистическая проблема), состоящей из семи разделов, рассматриваются общетеоретические вопросы, касающиеся статуса проблемы вариантности в современном языкознании и определения основных понятий теории лингвистического варьирования. Дается анализ существующих точек зрения на природу варьирования, рассматриваются факторы, способствующие возникновению ЯЗЫКОВЫХ вариантов, намечаются перспективы изучения проблемы и направление исследования.
    Во второй главе {Особенности синтаксической вариантности форм согласования сказуемого с однородными подлежащими в английском языке).

    10 состоящей из шести разделов, анализируются особенности синтаксической вариантности, проявляющейся в существовании вариантных способов согласования сказуемого с однородными подлежащими в английском языке. Рассматриваются структурный, нормативный и логико-семантический аспекты согласования членов предикативной группы. Определяются семантико-грамматические факторы модификации формы числа сказуемого при однородных подлежащих. Дается анализ стилистической обусловленности узуса согласования сказуемого с однородными подлежащими в структурах с either...or / neither...nor.
    В третьей главе {Экстралингвистические факторы детерминации формы сказуемого при согласовании с однородными подлежащими в структурах с either...or / neither...nor в современном английском языке), состоящей из двух разделов, предпринята попытка определить интенсивность влияния экстралингвистических факторов на выбор варианта согласования сказуемого с однородными подлежащими с учетом различного рода факторов.
    В заключении подводятся концептуальные итоги исследования, имеющие существенное значение для выявления основных тенденций в узусе вариантов согласования членов предикативной группы в структурах с either...or / neither...nor и определения направлений развития английского языка в области согласования сказуемого с однородными подлежащими.
    Библиография включает основные научные труды, использованные при написании диссертации, списки словарей и источников практического
    материала.
    В приложении приведена таблица количественных показателей,
    полученных в ходе исследования.
  • Список литературы:
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    Результаты проведенного исследования позволяют сделать ряд выводов, существенных для выявления основных тенденций в современном узусе рассматриваемых синтаксических вариантов и возможных направлений развития английского языка в области согласования сказуемого с однородными подлежащими.
    В ходе исследования было зафиксировано наличие существенных расхождений между описанными в нормативных грамматиках и словарях правилами согласования сказуемого с однородными подлежащими, связанными союзами neither...nor... / either...or..., в английском языке и социально реальной языковой действительностью.
    Было выявлено, что синтаксическая вариантность в рассматриваемых структурах возможна и допускается лишь в строго определенных условиях, амплитуда варьирования устанавливается в зависимости от ограничений, которые накладывает сама языковая система. Исследуемые синтаксические варианты составляют вариантную пару применительно к определенному типу и видовременной форме глагола-сказуемого и ряд вариантных пар для целого грамматического разряда глагола-сказуемого. Данный ряд вариантных пар является внутрипарадигматическим, однако в грамматическом разряде глагола-сказуемого он представлен фрагментарно и асимметрично в силу специфики средств, создающих рассматриваемую синтаксическую вариантность, а именно, остаточных, ущербных форм лица и числа, не представляющих системы.
    Вариантность форм согласования в рассматриваемых структурах, возникает на фоне недостаточного владения синтаксическими средствами языка с одной стороны, и возможности дифференцированного использования форм согласования, оправданного семантикой всего предложения, - с другой.
    Все многообразие факторов, влияющих на выбор формы сказуемого при однородных подлежащих, учитывается в процессе выделения в рамках формально выраженной предикативной связи грамматического и

    117 семантического согласования. Однако это деление оказывается практически бесполезным в предложениях с однородными подлежащими, соединенными союзами either...or / neither...nor из-за возможности объединения в одном сочиненном ряду слов с разными грамматическими характеристиками.
    Как показало исследование, семантико-грамматические особенности членов сочинительной конструкции определяют ведущую тенденцию в использовании формы единственного или множественного числа сказуемого.
    Сказуемое в форме множественного числа - это, как правило, отражение семантического аспекта (в случае, если это не речевая ошибка). Употребление сказуемого в единственном числе связано с теми ограничениями, которые накладывает норма, и обусловлено собственно технической стороной согласования.
    Результаты проведенного исследования дают нам основание утверждать, что существуют облигаторные и нежесткие условия употребления формы сказуемого при однородных подлежащих с союзами either...or / neither...nor. При выявлении облигаторных условий употребления множественного числа сказуемого учитываются, прежде всего, такие характеристики существительных (местоимений), как числовая принадлежность любого компонента группы однородных подлежащих, исчисляемость, одушевленность, как правило, имен собственных, наличие компонента «собирательности» в структуре значения существительного, степень материальности понятия, обозначенного существительным, а также позиция такого подлежащего по отношению к сказуемому, характер семантико-синтаксических отношений между однородными подлежащими и тип сказуемого. При нежестких условиях форма числа сказуемого может варьироваться в зависимости от стиля и формы речи: в частности, с увеличением официальности речевого акта, а также реализацией его в письменной форме, наблюдается уменьшение вариантности, и, наоборот, в устной непринужденной беседе употребление формы сказуемого может носить факультативный характер.

    118
    Ярко выраженная дифференциация употребления форм числа сказуемого по стилям динамична и во времени. Наиболее резкий скачок в сторону выбора формы множественного числа сказуемого при согласовании с однородными подлежащими наблюдается на протяжении конца XX - начала XXI веков. Эта тенденция обусловлена комплексом экстралингвистических факторов, таких, как, например, изменение геополитической ситуации в мире, глобализация, доминирующая роль американского варианта английского языка, демократизация языковых норм, демографическая и профессиональная мобильность и прочее. Современные функциональные стили английского языка приобрели новые специфические особенности, ранее им не присущие, среди которых - большая свобода выбора средств выражения.
    Исследование показало, что такие виды социально-языковой зависимости распределения вариантов, как национально-территориальная,
    возрастная,
    социально-профессиональная и гендерная характеристики
    говорящих, в неодинаковой степени обусловливают специфику функционирования: они различаются по силе (то есть по тому, насколько велики колебания в показателях между социальными группами) и диапазону (то есть по тому, распределение какого числа вариантов, реализующих данное вариативное явление, зависит от данной социальной характеристики). Наибольшей силой и более широким диапазоном обладает социально-профессиональный признак: распределение рассматриваемых синтаксических вариантов в значительной степени обусловлено социально-профессиональными различиями носителей английского языка. На втором месте - национально-территориальные и возрастные различия, на третьем -
    гендерные.
    Социально-профессиональный статус носителей языка влияет на их речевую культуру. Чем выше речевая культура, тем сильнее влияние традиционной грамматики и тем меньше степень варьирования рассматриваемого явления. Вместе с тем, высокая языковая компетенция открывает для носителей языка возможность использовать в процессе

    119 коммуникации синтаксические варианты в стилистических и иных прагматических целях.
    Данное синтаксическое явление территориально не локализовано, границы его распространения размыты, нечетки. Система синтаксических вариантов современного английского языка обнаруживает лишь незначительные локально и национально обусловленные колебания. Тем не менее, явление в большей степени свойственно носителям американского варианта английского языка.
    В процессе выявления гендерообусловленной специфики функционирования вариантов нам удалось выяснить, что предпочтение одних форм согласования в рассматриваемых конструкциях мужчинами, других -женщинами происходит, с одной стороны, под воздействием общих различий, свойственных маскулинному и фемининному речевому поведению, с другсл, - специфичных, отражающих тонкие процессы мышления мужчин и женщин.
    Учитывая выявленные тенденции, можно говорить о грамматической демократизации узуса структур с either...or / neither...nor. Тенденция к употреблению форм множественного числа сказуемого проявляется отчетливее в зонах сильного варьирования, то есть там, где языковая система разрешает и имеет место наслаивание факторов, обусловливающих свободу выбора. Есть все основания предполагать, что узус данной структуры будет развиваться в направлении согласования во множественном числе, причем структуры с союзом neither ...nor более интенсивно, по сравнению с either...or в силу специфики логико-семантических отношений ее компонентов.
  • Стоимость доставки:
  • 230.00 руб


ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины


ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ И АВТОРЕФЕРАТЫ

ГБУР ЛЮСЯ ВОЛОДИМИРІВНА АДМІНІСТРАТИВНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРАВОПОРУШЕННЯ У СФЕРІ ВИКОРИСТАННЯ ТА ОХОРОНИ ВОДНИХ РЕСУРСІВ УКРАЇНИ
МИШУНЕНКОВА ОЛЬГА ВЛАДИМИРОВНА Взаимосвязь теоретической и практической подготовки бакалавров по направлению «Туризм и рекреация» в Республике Польша»
Ржевский Валентин Сергеевич Комплексное применение низкочастотного переменного электростатического поля и широкополосной электромагнитной терапии в реабилитации больных с гнойно-воспалительными заболеваниями челюстно-лицевой области
Орехов Генрих Васильевич НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭФФЕКТА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КОАКСИАЛЬНЫХ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ ТЕЧЕНИЙ
СОЛЯНИК Анатолий Иванович МЕТОДОЛОГИЯ И ПРИНЦИПЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ НА ОСНОВЕ СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА