Всего работ:2975
1. Шкворченко Наталія Миколаївна Типологічна індексація політичної токсичності в медійному дискурсі США, Великої Британії і України Год: 2023 2. Данилова Василиса Андреевна Стратегии и средства передачи культурно значимой информации в переводах романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» на португальский язык Год: 2022 3. Гоу Яньминь Русские и китайские приметы антропоцентрической направленности: лингвокультурологический подход Год: 2022 4. Юе Жуйин Теория и методика обучения синхронному переводу в Китае: национальные традиции и зарубежный опыт Год: 2022 5. Глебова Дарья Сергеевна Нарративный модус в историографических памятниках Древней Руси и Древней Скандинавии Год: 2022 6. Гэвин Полина Ивановна Интертекстуальные экфрастические референции в лингвокогнитивном аспекте (на материале романов Д. Рубиной и М. Этвуд) Год: 2022 7. Яхина Рузиля Раифовна Алломорфизм и изоморфизм лексических параллелей в русском и английском языках (на материале технической терминологии) Год: 2022 8. Гилёва Евгения Сергеевна Заимствования в экономической сфере арабского, русского, английского языков и способы их ассимиляции Год: 2022 9. Башкирова Карина Александровна Моделируемость фразеологических единиц в дискурсе публичной коммуникации в русском и английском языках Год: 2022 10. Сунь Синкай Лингвокультурологические особенности перевода художественного произведения Николая Островского «Как закалялась сталь» с русского языка на китайский и английский Год: 2022 11. Пэй Хайтун Национальные образы мира: на примере концепта ПРАЗДНИК в китайской и русской лингвокультурах Год: 2022 12. Халил Амр А А Forms of Address in American and Syrian Lingua-Cultures: A Socio-Pragmatic Perspective (Формы обращения в американской и сирийской лингвокультурах: социопрагматичеcкий аспект) Год: 2022 13. Цепелева Алина Николаевна Особенности перевода на русский язык социокультурного компонента английских художественных текстов Год: 2022 14. Воюцкая Александра Анатоьевна Перевод как процесс принятия решений Год: 2022 15. Исакова Анна Алексеевна Семантика и прагматика названий заведений питания в русском, английском и французском языках Год: 2022 16. Суханова Ангелина Сергеевна Способы концептуализации слова "environment" в различных типах дискурса в английском языке и их выражение средствами русского языка Год: 2022 17. Булина Евгения Николаевна Семантический портрет Вяйнямейнена в переводах «Калевалы» на русский и английский языки Год: 2022 18. Цзоу Цзиньна Стилистическая вариативность научно-технических текстов при переводе с китайского языка на русский Год: 2022 19. Зубинова Амелия Шамилевна Сравнение в идиостиле С. Кинга: лингвопрагматические и переводческие характеристики Год: 2022 20. Цзоу Цзиньна Структурно-семантические особенности научно-технических текстов при переводе с китайского языка на русский Год: 2022 21. Зигмантович Дарья Сергеевна Устный политический дискурс: факторы переводимости Год: 2022 22. Чепорухина Мария Георгиевна Эвфемия и дисфемия во французском и русском языках (на материале интерактивных новостных статей) Год: 2022 23. Михайлова Маргарита Андреевна Языковая личность фотографа (на материале русскоязычных и англоязычных интернет-форумов) Год: 2022 24. Гавриш Алеся Дмитриевна Эмоциональный медиатренд презентации языковой личности политика в американском и русском медиадискурсе Год: 2022 25. Галиханова Фарзания Ульмасовна. Языковая моделируемость рекламных текстов (на материале русско-, англо- и турецкоязычных кинослоганов) Год: 2021 26. Саяхова Дина Камилевна. Языковая локализация видеоигр: лингвокультурологический и когнитивно-прагматический аспекты Год: 2021 27. Султанова Рафохат Мирзоевна. Лингвистический статус стилистических средств таджикского и русского языков: сопоставительный аспект Год: 2021 28. Кабанцева Надія Вікторівна Лінгво-когнітивні особливості політичної метафори в публіцистичному дискурсі (на матеріалі української та англійської мов) Год: 2021 29. Капранов Ян Васильович Діахронічна інтерпретація і верифікація ступенів споріднення ностратичних мов (на матеріалі етимонів *HuḲa, *wol[a], *wete, *phaħ- (~ *phǝħ-), *marV) Год: 2021 30. Швелідзе Лідія Дмитрівна Мовні засоби реалізації комунікативних стратегій у дискурсі соціальних мереж (на матеріалі української й англійської мов) Год: 2021 31. Запухляк Ірина Михайлівна Структурні та семантичні особливості фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах Год: 2021 32. Малинюк Ірина Володимирівна Типологія звукозображальних слів у китайській та українській мовах Год: 2021 33. Шаповал Ірина Анатоліївна Семантико-прагматичні параметри оптатива в українській та англійській мовах Год: 2021 34. Громовенко Вікторія Володимирівна Словотворення політичних неологізмів в українській та англійській мовах: зіставний аспект Год: 2021 35. Нуриев Виталий Александрович. Художественный перевод сквозь призму языкового эксперимента (синтаксический аспект) Год: 2021 36. Касымбекова Анара Адилбековна. Проблема адекватности в диахронии перевода (на материале романов А. Кристи) Год: 2021 37. Аннай Эллада Кан-ооловна. Экспрессивная лексика тувинского языка, характеризующая человека (в сопоставительном аспекте) Год: 2021 38. Бакайтис Игорь Игоревич. Предложения качественной характеризации в русском и немецком языках Год: 2021 39. Морозова Ольга Николаевна. Парадигматика и синтагматика звуковых систем тунгусских языков Верхнего Приамурья (на материале эвенкийского и орочонского языков) Год: 2021 40. Давиденко Алла Олександрівна Об'єктивація дискурсотвірних концептів TRADITION/ТРАДИЦІЯ, FAMILY/РОДИНА, HEALTH/ЗДОРОВ'Я, SUCCESS/УСПІХ у англо- та українськомовній комерційній рекламі Год: 2021 41. Фэн Юэ. Метафора персонификации в русской и китайской лингвокультурах как отражение национальной специфики языковой картины мира (на материале народных сказок) Год: 2021 42. Линь Сюе. Специфика оценочной метафоры в русском и китайском языках (на материале текстов политического дискурса) Год: 2021 43. Мавлеева Дарья Владимировна. Сравнительное исследование военных терминосистем корейского и китайского языков Год: 2021 44. Филатова Екатерина Алексеевна. Комплексная модель оценки аудиовизуального перевода и лингво-функциональный анализ динамики кинопереводческих норм в 1960 – 2010 гг. (на материале англоязычной документалистики о живой природе) Год: 2021 45. Абжапарова Майя. Цветообозначения в казахском языке в сопоставлении с алтайским языком Год: 2021 46. Бай Сюйхаожань. Природа и типология лингвокультурных ошибок в межкультурной коммуникации Год: 2021 47. Ренковская Евгения Алексеевна. Ареально-генетические и типологические факторы формирования послеложно-падежной системы в языке кумаони Год: 2021 48. Цзин Байлян. Проблема выделения частей речи в китайском и русском языках Год: 2021 49. Рзаева Сара Маис кызы. Особенности перевода неологизмов с английского языка на русский (на материале онлайн-газет и социальных сетей) Год: 2021 50. Ущеко Ольга Игоревна. Особенности формирования терминологических подсистем (на материале терминологии кардиохирургии в английском и в русском языках) Год: 2021 |