Заказать диссертацию


Всего работ:153
Сортировать по: названию | году



91. Гомон Наталія Володимирівна. Відтворення персоніфікації в іспансько-українському перекладі
Год: 2013

92. Великодська Олена Олександрівна. Трансформації присудка в англо-українському перекладі
Год: 2013

93. Седлерова Аліна Ігорівна. Мовний та позамовний контекст перекладацького доробку В. Підмогильного (на матеріалі перекладів з французької мови)
Год: 2013

94. Скрильник Сергій Вікторович. Ступені інферферентності у художньому та нехудожньому перекладі
Год: 2013

95. Мельник Анастасія Павлівна. Лінгвокультурні особливості перекладів сучасних анімаційних фільмів (на матеріалі української, німецької та англійської мов)
Год: 2013

96. Ребенко Марина Юріївна. Об'єктивні та суб'єктивні аспекти перекладацької деформації у художньому перекладі
Год: 2013

97. Касяненко Дар’я Сергіївна. Особливості перекладу та лексичної гармонізації законодавчих актів ЄС в контексті євроінтеграції України
Год: 2011

98. Колесник Руслана Сергіївна Відтворення комічного у художньому перекладі (на матеріалі перекладів творів німецькомовних авторів ХХ століття)
Год: 2011

99. ТРАНСПОЗИЦІЇ ЧАСТИН МОВИ В ПЕРЕКЛАДІ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ НА УКРАЇНСЬКУ (на матеріалі художніх текстів)
Год: 2009

100. ВІДТВОРЕННЯ ДОМІНАНТНИХ МОВЛЕННЄВИХ АКТІВ В УКРАЇНСЬКИХ ПЕРЕКЛАДАХ АНГЛОМОВНОЇ ДРАМИ
Год: 2009



ПОИСК ДИССЕРТАЦИИ, АВТОРЕФЕРАТА ИЛИ СТАТЬИ


Доставка любой диссертации из России и Украины