Каталог статей и авторефератов
Регистрация нового автора
Забыли логин/пароль?
Каталог / ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ / Переводоведение
Всего работ:153 Сортировать по: названию | году
61. МАРХОВСЬКА АННА ЮРІЇВНА. ВІДТВОРЕННЯ ЕВФЕМІЗМІВ В УКРАЇНСЬКИХ ПЕРЕКЛАДАХ ІСПАНСЬКОМОВНОЇ ХУДОЖНЬОЇ ПРОЗИГод: 2016
62. Даниліна Світлана Юріївна. Відтворення пародійності художнього світу Чака Паланіка в українських та російських перекладах Год: 2015
63. Конкульовський Володимир Вікторович. Кінокомедія як об'єкт перекладу (на матеріалі англомовних скриптів та їх українських, російських перекладів)Год: 2015
64. Линтвар Ольга Миколаївна. Лінгвостилістичні засоби вираження ідіостилю В. М. Теккерея в оригіналі і перекладі (на матеріалі тексту роману "Ярмарок суєти" і його екранізацій) Год: 2015
65. Одрехівська Ірина Миколаївна. Внесок професора В. Коптілова в історію українського перекладу та перекладознавства другої половини XX сторіччя Год: 2015
66. Полякова Оксана Вікторівна. Стратегії добору ліпсинк-відповідників в українському дубляжі англомовних анімаційних фільмів Год: 2015
67. Попович Наталія Мафтеївна. Відтворення давньогрецької тринітарної термінології в українській християнській богословській терміносистемі (на матеріалі перекладів догматичної християнської літератури 351-362 років) Год: 2015
68. Ференс Наталія Олександрівна. Перекладацька інтерпретація поетичної картини світу В. Б. Єйтса (на матеріалі українських та російських перекладів) Год: 2015
69. БІЛОУС НАТАЛІЯ ВЯЧЕСЛАВІВНА. ЛІНГВОКОГНІТИВНА МОДЕЛЬ ПЕРЕКЛАДУ ТЕОЛОГІЧНИХ ТЕКСТІВ (німецько-український напрямок)Год: 2015
70. ЛЄПУХОВА Наталія Іванівна. ВІДТВОРЕННЯ ОСОБЛИВОСТЕЙ НІМЕЦЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ РОМАНТИЧНОЇ КАЗКИ В УКРАЇНОМОВНИХ ПЕРЕКЛАДАХ (лінгвопрагматичний і лінгвокультурологічний аспектиГод: 2015